Lernen Sie, wie man esas in einem Spanisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas hermanas son ambas rubias.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas son noticias interesantes.
Translate from Spanisch to Deutsch
Ninguna de esas pinturas me gusta.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas plantas se marchitaron porque no tenían agua.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas noticias quizás sean ciertas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas palabras iban dirigidas a ti.
Translate from Spanisch to Deutsch
Él derrotó a la oposición en esas elecciones.
Translate from Spanisch to Deutsch
Pagué esas compras en efectivo.
Translate from Spanisch to Deutsch
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día.
Translate from Spanisch to Deutsch
Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida.
Translate from Spanisch to Deutsch
Cuando hables el idioma, podrás participar activamente en organizaciones internacionales, aprender mucho sobre el funcionamiento de esas organizaciones, y organizar cosas tú mismo.
Translate from Spanisch to Deutsch
La interlingüística se ocupa de la comunicación a través de las barreras idiomáticas, y estudia cómo las lenguas planificadas como el esperanto y el volapuk se utilizan en esas situaciones.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas tres chicas bonitas son todas sobrinas mías.
Translate from Spanisch to Deutsch
No voy a tolerar ninguna de esas mentiras.
Translate from Spanisch to Deutsch
Déjame ver esas fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas casas son de mi tío.
Translate from Spanisch to Deutsch
Me cayeron mal esas ostras que comí anoche.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas manzanas son grandes.
Translate from Spanisch to Deutsch
De alguna manera todas esas razones suenan bastante rebuscadas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas cuatro palabras no solo llevaban mucha información compleja, sino también la fuerza de persuasión de un proverbio.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas ruinas fueron un palacio espléndido una vez.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas flores deben protegerse de la lluvia.
Translate from Spanisch to Deutsch
Mi obligación es saber esas cosas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Ella no sabe quién construyó esas casas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Hoy en día deseamos que nuestros hijos tomen sus propias decisiones, pero queremos que esas decisiones nos agraden.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Qué significan esas luces?
Translate from Spanisch to Deutsch
Me gustan bastante esas historias.
Translate from Spanisch to Deutsch
Es difícil querer a dos personas cuando no sabes si esas dos personas te quieren tanto como tú a ellas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas hojas verdes se vuelven rojas o amarillas en otoño.
Translate from Spanisch to Deutsch
Vas a arrepentirte de haber dicho esas palabras.
Translate from Spanisch to Deutsch
¡Apostaría a que tus arterias ya se están endureciendo por todas esas patatas fritas!
Translate from Spanisch to Deutsch
Hemos dado comida a esas familias.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas cosas ocurren de vez en cuando.
Translate from Spanisch to Deutsch
Todas esas botellas de vidrio han sido rotas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Por alguna de esas casualidades, ¿tiene una aspirina?
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas perlas parecen reales.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas fueron las horas más tristes de mi vida.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas son lágrimas de cocodrilo.
Translate from Spanisch to Deutsch
No sé cómo llevarme con esas personas difíciles.
Translate from Spanisch to Deutsch
Estoy muy interesado en esas historias.
Translate from Spanisch to Deutsch
No estoy seguro de por qué Tom dijo esas cosas, pero apuesto que ahora desearía no haberlo hecho.
Translate from Spanisch to Deutsch
¡No des de comer a esas bestias!
Translate from Spanisch to Deutsch
Todas esas son viles elucubraciones.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas moléculas de memoria son los anticuerpos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas porquerías no te van a sacar del lío.
Translate from Spanisch to Deutsch
No me gusta que mi hermano escale esas montañas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Tú verás, si observas, que esas palabras tienen un contexto inmediato y uno mucho más amplio.
Translate from Spanisch to Deutsch
Pero Dima no se pondría nunca esas gafas. De repente, su cuerpo perdió toda su energía y se cayó redondo al suelo.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas cajas enormes y metálicas que ves en el barco son llamadas "contenedores".
Translate from Spanisch to Deutsch
Despréndete de esas ideas ingenuas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas actitudes solo sirvieron para ensuciar su imagen.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas galletitas son bastante nutritivas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Se estima que hay varios fósiles en esas rocas gigantescas.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Cómo haces para sacar siempre esas notas tan buenas en clase? Jamás te he visto tocar un libro.
Translate from Spanisch to Deutsch
Usted no puede ver contenido Flash en un iPad. Sin embargo, puede enviarse el URL de esas páginas web y ver el contenido en su computadora ordinaria al llegar a su hogar.
Translate from Spanisch to Deutsch
Se necesitaron veinte camiones para cargar todas esas tablas de madera.
Translate from Spanisch to Deutsch
No creo que esas malditas baterías estén en este maldito cajón.
Translate from Spanisch to Deutsch
Dile a esas personas que se aparten para que el helicóptero pueda aterrizar.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Crees en esas cosas?
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas antiguas ruinas fueron alguna vez un templo.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas personas arruinan su gobierno, pero no saben como reconstruirlo.
Translate from Spanisch to Deutsch
Es posible saber la edad de esas rocas a través de estudios científicos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Yo prefiero la letra tradicional. Debido a la abundancia de material de lectura en letra simplificada, también puedo reconocer muchas de esas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Si no estuviera lleno, probaría todas esas otras pizzas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Sólo una de esas llaves entra en la puerta del coche. La persona que elija la llave correcta, se lleva el regalo a casa.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Se pueden ver esas estrellas en Australia?
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Quién escribió esas dos cartas?
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas son las personas cuyo coche he reparado.
Translate from Spanisch to Deutsch
Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Cómo puedo deshacerme de todas esas hojas secas?
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas palabras simples y directas acabaron con el candidato, dejándolo sin palabras.
Translate from Spanisch to Deutsch
A pesar de ser incierto el número de muertos, el dolor y el sufrimiento de esas personas, fueron retratados en las pocas fotografías que pudieron ser sacadas en la época de los horrores.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas personas fueron llevadas a varias ciudades diferentes, pero todas fueron asesinadas sin explicación.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas flores murieron.
Translate from Spanisch to Deutsch
El alfabeto armenio fue creado en el siglo IV a.C. por el Santo Mesrob Machtots, siendo la Biblia el primer texto escrito con esas letras.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas ostras que me comí anoche no me sentaron bien.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Sabés el significado de esas siglas?
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Para qué se usan esas?
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas cosas no se hacen de un día para otro.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas fotos son suyas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Disfrutó de esas visitas.
Translate from Spanisch to Deutsch
No soy tan ingenua, ya sé que te referías a mí cuando dijiste todas esas tonterías.
Translate from Spanisch to Deutsch
Cogí esas flores del jardín y ahora te las doy a ti.
Translate from Spanisch to Deutsch
Saca esas sillas por favor.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas nubes oscuras probablemente traigan la lluvia.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas no son palabras.
Translate from Spanisch to Deutsch
Una de esas dos respuestas es correcta.
Translate from Spanisch to Deutsch
Yo creo en el dios de la ciencia, el arte y la filosofía. Ya que muchas religiones ocuparon esas ideas solo para obtener poder y dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas lilas huelen bien.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas llaves no son mías.
Translate from Spanisch to Deutsch
Tom no sabe acerca de esas clases de cosas.
Translate from Spanisch to Deutsch
No sé de esas cosas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas flores silvestres desprenden un aroma agradable.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Quiénes son esas personas?
Translate from Spanisch to Deutsch
Me tomó un largo tiempo deshacerme de todas esas hormigas.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿A qué se deben esas flores?
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas joyas no son de oro; están bañadas en oro.
Translate from Spanisch to Deutsch
Todas esas son solo artimañas. ¡No te dejes engañar!
Translate from Spanisch to Deutsch
Mira esas nubes.
Translate from Spanisch to Deutsch