Узнайте, как использовать esas в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza.
Translate from Испанский to Русский
Esas hermanas son ambas rubias.
Translate from Испанский to Русский
Esas son noticias interesantes.
Translate from Испанский to Русский
Ninguna de esas pinturas me gusta.
Translate from Испанский to Русский
Esas plantas se marchitaron porque no tenían agua.
Translate from Испанский to Русский
Esas noticias quizás sean ciertas.
Translate from Испанский to Русский
Esas palabras iban dirigidas a ti.
Translate from Испанский to Русский
Él derrotó a la oposición en esas elecciones.
Translate from Испанский to Русский
Pagué esas compras en efectivo.
Translate from Испанский to Русский
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día.
Translate from Испанский to Русский
Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida.
Translate from Испанский to Русский
Cuando hables el idioma, podrás participar activamente en organizaciones internacionales, aprender mucho sobre el funcionamiento de esas organizaciones, y organizar cosas tú mismo.
Translate from Испанский to Русский
La interlingüística se ocupa de la comunicación a través de las barreras idiomáticas, y estudia cómo las lenguas planificadas como el esperanto y el volapuk se utilizan en esas situaciones.
Translate from Испанский to Русский
Esas tres chicas bonitas son todas sobrinas mías.
Translate from Испанский to Русский
No voy a tolerar ninguna de esas mentiras.
Translate from Испанский to Русский
Déjame ver esas fotos.
Translate from Испанский to Русский
Esas casas son de mi tío.
Translate from Испанский to Русский
Me cayeron mal esas ostras que comí anoche.
Translate from Испанский to Русский
Esas manzanas son grandes.
Translate from Испанский to Русский
De alguna manera todas esas razones suenan bastante rebuscadas.
Translate from Испанский to Русский
Esas cuatro palabras no solo llevaban mucha información compleja, sino también la fuerza de persuasión de un proverbio.
Translate from Испанский to Русский
Esas ruinas fueron un palacio espléndido una vez.
Translate from Испанский to Русский
Esas flores deben protegerse de la lluvia.
Translate from Испанский to Русский
Mi obligación es saber esas cosas.
Translate from Испанский to Русский
Ella no sabe quién construyó esas casas.
Translate from Испанский to Русский
Hoy en día deseamos que nuestros hijos tomen sus propias decisiones, pero queremos que esas decisiones nos agraden.
Translate from Испанский to Русский
¿Qué significan esas luces?
Translate from Испанский to Русский
Me gustan bastante esas historias.
Translate from Испанский to Русский
Es difícil querer a dos personas cuando no sabes si esas dos personas te quieren tanto como tú a ellas.
Translate from Испанский to Русский
Esas hojas verdes se vuelven rojas o amarillas en otoño.
Translate from Испанский to Русский
Vas a arrepentirte de haber dicho esas palabras.
Translate from Испанский to Русский
¡Apostaría a que tus arterias ya se están endureciendo por todas esas patatas fritas!
Translate from Испанский to Русский
Hemos dado comida a esas familias.
Translate from Испанский to Русский
Esas cosas ocurren de vez en cuando.
Translate from Испанский to Русский
Todas esas botellas de vidrio han sido rotas.
Translate from Испанский to Русский
Por alguna de esas casualidades, ¿tiene una aspirina?
Translate from Испанский to Русский
Esas perlas parecen reales.
Translate from Испанский to Русский
No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos.
Translate from Испанский to Русский
Esas fueron las horas más tristes de mi vida.
Translate from Испанский to Русский
Esas son lágrimas de cocodrilo.
Translate from Испанский to Русский
No sé cómo llevarme con esas personas difíciles.
Translate from Испанский to Русский
Estoy muy interesado en esas historias.
Translate from Испанский to Русский
No estoy seguro de por qué Tom dijo esas cosas, pero apuesto que ahora desearía no haberlo hecho.
Translate from Испанский to Русский
¡No des de comer a esas bestias!
Translate from Испанский to Русский
Todas esas son viles elucubraciones.
Translate from Испанский to Русский
Esas moléculas de memoria son los anticuerpos.
Translate from Испанский to Русский
Esas porquerías no te van a sacar del lío.
Translate from Испанский to Русский
No me gusta que mi hermano escale esas montañas.
Translate from Испанский to Русский
Tú verás, si observas, que esas palabras tienen un contexto inmediato y uno mucho más amplio.
Translate from Испанский to Русский
Pero Dima no se pondría nunca esas gafas. De repente, su cuerpo perdió toda su energía y se cayó redondo al suelo.
Translate from Испанский to Русский
Esas cajas enormes y metálicas que ves en el barco son llamadas "contenedores".
Translate from Испанский to Русский
Despréndete de esas ideas ingenuas.
Translate from Испанский to Русский
Esas actitudes solo sirvieron para ensuciar su imagen.
Translate from Испанский to Русский
Esas galletitas son bastante nutritivas.
Translate from Испанский to Русский
Se estima que hay varios fósiles en esas rocas gigantescas.
Translate from Испанский to Русский
¿Cómo haces para sacar siempre esas notas tan buenas en clase? Jamás te he visto tocar un libro.
Translate from Испанский to Русский
Usted no puede ver contenido Flash en un iPad. Sin embargo, puede enviarse el URL de esas páginas web y ver el contenido en su computadora ordinaria al llegar a su hogar.
Translate from Испанский to Русский
Se necesitaron veinte camiones para cargar todas esas tablas de madera.
Translate from Испанский to Русский
No creo que esas malditas baterías estén en este maldito cajón.
Translate from Испанский to Русский
Dile a esas personas que se aparten para que el helicóptero pueda aterrizar.
Translate from Испанский to Русский
¿Crees en esas cosas?
Translate from Испанский to Русский
Esas antiguas ruinas fueron alguna vez un templo.
Translate from Испанский to Русский
Esas personas arruinan su gobierno, pero no saben como reconstruirlo.
Translate from Испанский to Русский
Es posible saber la edad de esas rocas a través de estudios científicos.
Translate from Испанский to Русский
Yo prefiero la letra tradicional. Debido a la abundancia de material de lectura en letra simplificada, también puedo reconocer muchas de esas.
Translate from Испанский to Русский
Si no estuviera lleno, probaría todas esas otras pizzas.
Translate from Испанский to Русский
Sólo una de esas llaves entra en la puerta del coche. La persona que elija la llave correcta, se lleva el regalo a casa.
Translate from Испанский to Русский
¿Se pueden ver esas estrellas en Australia?
Translate from Испанский to Русский
¿Quién escribió esas dos cartas?
Translate from Испанский to Русский
Esas son las personas cuyo coche he reparado.
Translate from Испанский to Русский
Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.
Translate from Испанский to Русский
¿Cómo puedo deshacerme de todas esas hojas secas?
Translate from Испанский to Русский
Esas palabras simples y directas acabaron con el candidato, dejándolo sin palabras.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de ser incierto el número de muertos, el dolor y el sufrimiento de esas personas, fueron retratados en las pocas fotografías que pudieron ser sacadas en la época de los horrores.
Translate from Испанский to Русский
Esas personas fueron llevadas a varias ciudades diferentes, pero todas fueron asesinadas sin explicación.
Translate from Испанский to Русский
Esas flores murieron.
Translate from Испанский to Русский
El alfabeto armenio fue creado en el siglo IV a.C. por el Santo Mesrob Machtots, siendo la Biblia el primer texto escrito con esas letras.
Translate from Испанский to Русский
Esas ostras que me comí anoche no me sentaron bien.
Translate from Испанский to Русский
¿Sabés el significado de esas siglas?
Translate from Испанский to Русский
¿Para qué se usan esas?
Translate from Испанский to Русский
Esas cosas no se hacen de un día para otro.
Translate from Испанский to Русский
Esas fotos son suyas.
Translate from Испанский to Русский
Disfrutó de esas visitas.
Translate from Испанский to Русский
No soy tan ingenua, ya sé que te referías a mí cuando dijiste todas esas tonterías.
Translate from Испанский to Русский
Cogí esas flores del jardín y ahora te las doy a ti.
Translate from Испанский to Русский
Saca esas sillas por favor.
Translate from Испанский to Русский
Esas nubes oscuras probablemente traigan la lluvia.
Translate from Испанский to Русский
Esas no son palabras.
Translate from Испанский to Русский
Una de esas dos respuestas es correcta.
Translate from Испанский to Русский
Yo creo en el dios de la ciencia, el arte y la filosofía. Ya que muchas religiones ocuparon esas ideas solo para obtener poder y dinero.
Translate from Испанский to Русский
Esas lilas huelen bien.
Translate from Испанский to Русский
Esas llaves no son mías.
Translate from Испанский to Русский
Tom no sabe acerca de esas clases de cosas.
Translate from Испанский to Русский
No sé de esas cosas.
Translate from Испанский to Русский
Esas flores silvestres desprenden un aroma agradable.
Translate from Испанский to Русский
¿Quiénes son esas personas?
Translate from Испанский to Русский
Me tomó un largo tiempo deshacerme de todas esas hormigas.
Translate from Испанский to Русский
¿A qué se deben esas flores?
Translate from Испанский to Русский
Esas joyas no son de oro; están bañadas en oro.
Translate from Испанский to Русский
Todas esas son solo artimañas. ¡No te dejes engañar!
Translate from Испанский to Русский
Mira esas nubes.
Translate from Испанский to Русский