Russisch Beispielsätze mit "рода"

Lernen Sie, wie man рода in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
Translate from Russisch to Deutsch

Шан сказал своему брату: "Ты поезжай в царство У, а я вернусь и приму смерть. Мы не можем покинуть отца, но должны также позаботиться о славе нашего рода."
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома не было достаточно опыта в решении такого рода проблемы.
Translate from Russisch to Deutsch

Они на все лады пережевывают заявление главною поджигателя войны Черчилля, будто бы "вся история человеческого рода есть война".
Translate from Russisch to Deutsch

Сталинское учение о языке вооружает народы в их борьбе со всякого рода ассимиляторами, пытающимися подорвать самобытность и уничтожить самостоятельность национальных культур.
Translate from Russisch to Deutsch

Среди философствующих гангстеров, одурманивающих народные массы всякого рода идеологическими наркотиками, одно из первых мест занимают так называемые "семантики".
Translate from Russisch to Deutsch

На службе агрессивной политики англо-американского империализма находится и реакционная идеалистическая философия, дающая немало лжеаргументов для всякого рода антинаучных расистских вымыслов.
Translate from Russisch to Deutsch

Идеалистическая философия, давая "аргументы" для всякого рода расистских концепций, играет антинародную роль, служит орудием пропаганды ненависти и вражды между народами.
Translate from Russisch to Deutsch

Эта манипуляция проделывается для того, чтобы под ее прикрытием "обосновать" предоставление правительству США права по закону объявлять любое лицо, жизненный уровень которого низок, т. е. по существу любого американского рабочего или мелкого фермера, "лицом, находящимся под опекой", и учинять над ним любые действия, могущие воспрепятствовать продолжению его рода, в том числе и подвергать его операции "блокировки".
Translate from Russisch to Deutsch

Интернет стал своего рода заменой долговременной памяти.
Translate from Russisch to Deutsch

Какого рода помощь тебе нужна?
Translate from Russisch to Deutsch

Человеческое тело - это своего рода механизм.
Translate from Russisch to Deutsch

В этом озере водится в большом количестве разного рода рыба.
Translate from Russisch to Deutsch

Английский - это своего рода универсальный язык.
Translate from Russisch to Deutsch

Ненавижу такого рода вещи.
Translate from Russisch to Deutsch

Мои знакомые студенты часто спят на лекциях. Это можно назвать своего рода хобби.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый имеет право на свободу труда, свободный выбор рода деятельности и профессии.
Translate from Russisch to Deutsch

Рядом с процессом постепенного развития идей гуманных наблюдается и постепенный рост идей иного рода.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода вещи происходят только в Швеции.
Translate from Russisch to Deutsch

На актуальность подобного рода исследований особое внимание было обращено на расширенном совещании по проблемам изучения национальной истории, прошедшего 5 июня 2013 г.
Translate from Russisch to Deutsch

Ошибки такого рода легко остаются незамеченными.
Translate from Russisch to Deutsch

Ошибки такого рода часто проходят незамеченными.
Translate from Russisch to Deutsch

Народ России легко верит в разного рода измышления и чепуху.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода ошибку легко не заметить.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода ошибки легко не заметить.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не хочу быть вовлеченным в такого рода дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Какого рода исследованиями занимается эта организация?
Translate from Russisch to Deutsch

Существует как минимум три рода: мужской, женский и средний.
Translate from Russisch to Deutsch

Это своего рода стратегия или что?
Translate from Russisch to Deutsch

Скажи мне сам, мой мальчик, какого рода работу я могу тебе предложить?
Translate from Russisch to Deutsch

"Балерина" – одно из тех редких названий профессий, что не имеют в русском языке мужского рода. Однако наш хитрый на выдумки народ образовал-таки смешную форму "балерун", использующуюся для шутки или иронии.
Translate from Russisch to Deutsch

Знатный не откажется от своего рода, благонравный - от своего характера.
Translate from Russisch to Deutsch

«Правильный тралинг, знаешь ли, своего рода искусство». — «Э... ты сейчас о троллинге, да?» — «Да ладно?!» — «Ах, купил меня, лысый чёрт!»
Translate from Russisch to Deutsch

Со стороны могло показаться, что этот блуждающий по тротуарам немолодой уже человек кого-то потерял и тщетно пытается теперь отыскать. Когда-то это действительно было так, но с течением времени поиски превратились в своего рода прогулки по «местам боевой славы», призванные воскресить в памяти счастливое время, навсегда заплутавшее среди этих переполненных улиц.
Translate from Russisch to Deutsch

Копаться в грязном нижнем белье Тома и Марии – это занятие, совершенно безопасное даже в России. А между тем Госдума уже готовит соответствующие статьи Уголовного кодекса, которые должны будут полностью запретить действия граждан иного рода.
Translate from Russisch to Deutsch

Данная терминология абсолютно не подходит для описания языка такого рода.
Translate from Russisch to Deutsch

Эта ткань становится своего рода плацентой; она связывает организм отца с эмбрионами и питает их.
Translate from Russisch to Deutsch

Какого рода работу вы выполняете?
Translate from Russisch to Deutsch

Какого рода работу вы делаете?
Translate from Russisch to Deutsch

Какого рода работу ты делаешь?
Translate from Russisch to Deutsch

Подвергая сомнению труды наших пращуров, но однако же не предлагая ничего взамен, кроме странного рода сомнений в их правоте, вы, вольно или невольно, ставите себя выше них.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не переношу такого рода музыку.
Translate from Russisch to Deutsch

Слова такого рода очень трудно понять по крайней мере мне.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты действительно получаешь удовольствие от подобного рода вещей?
Translate from Russisch to Deutsch

В немецком числительное "два" до восемнадцатого века различалось по родам: zween (мужской), zwo (женский), zwei (средний). В современном языке форма zwei обобщилась на все рода, и если форма zwo ещё живёт в разговорном языке, употребляясь в потоке чисел — например, при счёте или назывании по цифрам номера — то форма zween исчезла совсем.
Translate from Russisch to Deutsch

Какого рода информацию вы получаете из сети Интернет?
Translate from Russisch to Deutsch

В какого рода продуктах больше всего калорий?
Translate from Russisch to Deutsch

У меня никогда не было такого рода проблем.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам действительно нравится такого рода еда?
Translate from Russisch to Deutsch

Том не из тех, кто совершает такого рода ошибки.
Translate from Russisch to Deutsch

Том никогда по-настоящему не думал о такого рода вещах.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода вещи постоянно происходят.
Translate from Russisch to Deutsch

Атомные бомбы представляют опасность для человеческого рода.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода вещи случаются только в художественной литературе.
Translate from Russisch to Deutsch

Том слишком стар, чтобы делать такого рода вещи.
Translate from Russisch to Deutsch

Том силён в такого рода вещах.
Translate from Russisch to Deutsch

В русском «брокколи» женского рода, в немецком — мужского, но в исходном языке, итальянском, это множественное число.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не увлекаюсь такого рода вещами.
Translate from Russisch to Deutsch

Во многих языках нет грамматической категории рода. Но это не мешает их носителям быть как мужчиной или женщиной, так и геем.
Translate from Russisch to Deutsch

Какого рода помощь вам нужна?
Translate from Russisch to Deutsch

Великолепный пингвин — единственный невымерший вид рода Megadyptes.
Translate from Russisch to Deutsch

В ирландском языке только два рода.
Translate from Russisch to Deutsch

Наркокартель «Синалоа» является самой крупной организацией подобного рода в Мексике.
Translate from Russisch to Deutsch

"У нас проблема". - "Какого рода проблема?"
Translate from Russisch to Deutsch

Любопытно, что в русском языке слово «работа» — женского рода, а «отдых» — мужского.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода работа требует большого терпения.
Translate from Russisch to Deutsch

В 2015-м серб Новак Джокович стал третьим мужчиной в Открытую Эру тенниса (начиная с 1968) после Рода Лэйвера и Роджера Федерера, вышедшим во все четыре финала Больших Шлемов в сезоне.
Translate from Russisch to Deutsch

Том обычно такого рода фильмы не смотрит.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода поведение недопустимо.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода поведение неприемлемо.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода вещи обычно занимают много времени.
Translate from Russisch to Deutsch

Это было первое испытание подобного рода.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода проблемы сравнительно редки.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода проблемы будут всегда.
Translate from Russisch to Deutsch

От имени депутатов Государственной Думы и членов Совета Федерации ФС РФ от Чеченской Республики я со всей ответственностью заявляю, что мы будем спрашивать с такого рода деятелей-шайтанов по всей строгости федеральных законов, которые защищают права всех граждан России независимо от национальной и конфессиональной принадлежности.
Translate from Russisch to Deutsch

Всякий читатель если и читает, то только в себе самом. Произведение писателя — это лишь своего рода оптический прибор, предлагаемый читателю, чтобы помочь различить то, чего без этой книги он, возможно, никогда бы в себе не разглядел.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода музыка не каждому по душе.
Translate from Russisch to Deutsch

Какого рода работу Вы ищете?
Translate from Russisch to Deutsch

Том привык к такого рода ситуациям.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода вещи происходят каждый день.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода ошибки часто не замечают.
Translate from Russisch to Deutsch

Пожалуйста, воздержитесь от высказываний подобного рода.
Translate from Russisch to Deutsch

Это относится только к существительным мужского рода?
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода ошибки неизбежны.
Translate from Russisch to Deutsch

Я привык к такого рода вещам.
Translate from Russisch to Deutsch

Я никогда не был особым фанатом такого рода вещей.
Translate from Russisch to Deutsch

Это своего рода лотерея.
Translate from Russisch to Deutsch

Если ты услышишь, что кто-нибудь на распутьи или на площади хулит Бога, подойди, сделай ему внушение. И если нужно будет ударить, не отказывайся, — ударь его по лицу, сокруши уста его, освяти руку твою ударом; и если обвинят тебя, повлекут в суд — иди. И если судья потребует ответа, смело скажи, что он похулил Царя ангелов, ибо если следует наказывать хулящих земного царя, то гораздо больше оскорбляющих Того. Преступление одного рода — оскорбление. Обвинителем может быть всякий, кто хочет. Пусть узнают и иудеи и эллины, что христиане — хранители и защитники Города. Пусть то же самое узнают распутники и развратники, что именно им следует бояться слуг Божиих...
Translate from Russisch to Deutsch

В компьютерной игре Alan Wake главный герой пытается найти пропавшую жену, сражаясь со сверхъестественной тёмной сущностью и разными монстрами, которые боятся темноты. Помимо огнестрельного оружия в игре доступны разного рода фонари и прожекторы, а также фальшфейер и светозвуковая граната.
Translate from Russisch to Deutsch

Я привыкла к такого рода вещам.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не могу давать такого рода обещаний.
Translate from Russisch to Deutsch

Это было для него своего рода охранной грамотой.
Translate from Russisch to Deutsch

Книга – это волшебница. Книга преобразила мир. В ней память человеческого рода, она рупор человеческой мысли. Мир без книги – мир дикарей.
Translate from Russisch to Deutsch

Я привык к такого рода работе.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас ещё не было такого рода проблем.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас давно не было такого рода проблем.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого рода вещи случаются.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не любитель такого рода развлечений.
Translate from Russisch to Deutsch

Легко написать целую книгу на английском языке, не раскрывая свой пол. Но это не характерно для романских и славянских языков, где прилагательные, а порой даже глаголы, изменяются в зависимости от рода.
Translate from Russisch to Deutsch

ВКонтакте — это своего рода русский Фейсбук?
Translate from Russisch to Deutsch

Продолжение рода мне неинтересно.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: долго, придешь, навестить, нас, вероятность, невелика, Когданибудь, обязательно, поеду, во.