Russisch Beispielsätze mit "приходилось"

Lernen Sie, wie man приходилось in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Нам приходилось целыми днями обходиться без еды.
Translate from Russisch to Deutsch

Нечасто мне приходилось видеть такой красивый закат.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему приходилось тяжело работать сутки напролет.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам не приходилось, гражданин, бывать когда-нибудь в лечебнице для душевнобольных?
Translate from Russisch to Deutsch

Вам приходилось летать на дирижабле?
Translate from Russisch to Deutsch

Вам приходилось тренироваться ночью?
Translate from Russisch to Deutsch

До Интернета друзьям и влюблённым приходилось обмениваться письмами.
Translate from Russisch to Deutsch

Раньше ему никогда не приходилось бывать на Окинаве.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось бывать в Индии.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому самому приходилось всё делать.
Translate from Russisch to Deutsch

Вот тогда я и подумал, что прежде мне не приходилось испытывать подобное чувство.
Translate from Russisch to Deutsch

Скажите, а до этого вам приходилось играть смерть на сцене или в кадре?
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось работать в супермаркете.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось работать на автозаправочной станции.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось жить по соседству с Томом.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось работать на Тома.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось работать с Томом.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось работать садовником.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда она была за границей, ей часто приходилось использовать Skype.
Translate from Russisch to Deutsch

Приходилось действовать в объективно складывающихся обстоятельствах, а это было непросто.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе когда-нибудь приходилось продавать автомобиль?
Translate from Russisch to Deutsch

Нам приходилось рассчитывать только на свои силы.
Translate from Russisch to Deutsch

Начальник Тома был требовательным и занудным, ему приходилось проверять каждую мелочь, которую делал Том.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось работать.
Translate from Russisch to Deutsch

В школе нам приходилось тарабанить таблицу умножения наизусть.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе приходилось когда-нибудь бывать в Скандинавии?
Translate from Russisch to Deutsch

Вам приходилось когда-нибудь бывать в Скандинавии?
Translate from Russisch to Deutsch

В прошлом месяце на каждый дождливый день приходилось 4 солнечных.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему приходилось делить комнату с братом.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему приходилось жить в одной комнате с братом.
Translate from Russisch to Deutsch

Ей приходилось жить в одной комнате с братом.
Translate from Russisch to Deutsch

Ей приходилось жить в одной комнате с сестрой.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему приходилось жить в одной комнате с сестрой.
Translate from Russisch to Deutsch

Поскольку он нёс тяжёлый рюкзак, ему приходилось время от времени останавливаться, чтобы отдохнуть.
Translate from Russisch to Deutsch

Так как он нёс тяжёлый рюкзак, ему приходилось периодически делать передышку.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты самая красивая девчонка, что мне приходилось видеть.
Translate from Russisch to Deutsch

Наконец, как уже многократно приходилось писать, в обществе и государстве не выкорчеваны основы советского мировоззрения, по-прежнему господствует культурная и идеологическая традиция, порожденная «Великим Октябрём».
Translate from Russisch to Deutsch

Им приходилось работать круглый год.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому всегда приходилось всё делать самому.
Translate from Russisch to Deutsch

Большей глупости ещё не приходилось слышать.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему уже несколько раз приходилось его восстанавливать.
Translate from Russisch to Deutsch

Труднее всего приходилось Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось им доверять.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось ему доверять.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось ей доверять.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому приходилось особенно туго.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось все делать самому.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось всё делать самой.
Translate from Russisch to Deutsch

Нечасто мне приходилось встречать такого грациозного танцора.
Translate from Russisch to Deutsch

Нечасто мне приходилось встречать такую грациозную танцовщицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам приходилось бывать в Музее изобразительных искусств?
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я был молод, мне приходилось много работать.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого мне не приходилось видеть никогда.
Translate from Russisch to Deutsch

В школе ему приходилось учиться по устаревшим учебникам.
Translate from Russisch to Deutsch

Это самый удивительный подарок из всех, что мне приходилось получать.
Translate from Russisch to Deutsch

Такого ему видеть ещё не приходилось.
Translate from Russisch to Deutsch

В каком самом красивом месте вам приходилось бывать?
Translate from Russisch to Deutsch

Вам прежде когда-нибудь приходилось менять подгузник?
Translate from Russisch to Deutsch

Трава так быстро росла, что её приходилось подстригать каждую неделю.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось быть предельно осторожным.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось работать даже по воскресеньям.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне никогда не приходилось беспокоиться за неё.
Translate from Russisch to Deutsch

По долгу службы мне приходилось часто переезжать.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я была беременна, мне приходилось делать пробу Кумбса каждые 15 дней.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне уже приходилось с этим сталкиваться.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось иметь с этим дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Если бы я был богатым человеком, мне бы не приходилось вкалывать.
Translate from Russisch to Deutsch

Она была красивее всех женщин, что ему приходилось видеть.
Translate from Russisch to Deutsch

Нам ещё не приходилось с этим сталкиваться.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда тебе в последний раз приходилось это делать?
Translate from Russisch to Deutsch

Тому ни дня в жизни не приходилось работать.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам когда-нибудь приходилось бывать в Швейцарии?
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе когда-нибудь приходилось бывать в Швейцарии?
Translate from Russisch to Deutsch

Вам уже приходилось бывать в Швейцарии?
Translate from Russisch to Deutsch

Том ни разу не пожаловался на то, как тяжело ему приходилось в чужом городе.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему в коммунистической ГДР было так мало ограблений банков? Потому что машину для побега приходилось ждать 15 лет.
Translate from Russisch to Deutsch

Нам приходилось жить вместе.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе правда приходилось это делать?
Translate from Russisch to Deutsch

Вам действительно приходилось это делать?
Translate from Russisch to Deutsch

Том был настолько безобразен, что Мэри приходилось отводить от него взгляд.
Translate from Russisch to Deutsch

Иерархия есть у всех социальных животных (в т.ч. и у человека), т.е. тех, которые живут группами. Иерархия нужна для снижения межвидовой агрессии. Т.е. чтобы двум самцам не приходилось каждый раз драться из-за куска еды или самки, природа придумала ранги.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам приходилось кого-нибудь убивать?
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе приходилось кого-нибудь убивать?
Translate from Russisch to Deutsch

Вам приходилось бывать в Европе?
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе приходилось бывать в Европе?
Translate from Russisch to Deutsch

Они могут и подождать! Мне тоже в жизни часто приходилось ждать.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему приходилось работать на нескольких работах.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему приходилось работать на нескольких работах, чтобы прокормить семью.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне приходилось воздерживаться от курения, пока я был в больнице.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе приходилось убивать животных или птиц?
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе приходилось убивать людей?
Translate from Russisch to Deutsch

Я знаю, что Тому приходилось делать.
Translate from Russisch to Deutsch

Это было одно из самых трудных решений, которые мне когда-либо приходилось принимать.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому приходилось каждое утро вставать в половине седьмого.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому приходилось каждое утро вставать полседьмого.
Translate from Russisch to Deutsch

Это самое трудное, что мне когда-либо приходилось делать.
Translate from Russisch to Deutsch

Какую самую ужасную татуировку тебе приходилось видеть?
Translate from Russisch to Deutsch

Когда Том работал на молочной ферме, ему приходилось вставать в пять утра, чтобы идти доить коров.
Translate from Russisch to Deutsch

"Ты в Бостоне был?" - "Не приходилось".
Translate from Russisch to Deutsch

"Ты в Бостоне был?" - "Пару раз приходилось".
Translate from Russisch to Deutsch

Мне раньше не приходилось видеть, как Том плачет.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: наконец, объяснили, принимают, идиота, моим, намерением, объяснение, Теоретически, занимаюсь, математикой.