Lernen Sie, wie man представляет in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Его неудача не представляет сомнений.
Translate from Russisch to Deutsch
Он, кроме заштатного артиста, ничего из себя не представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Она учила французский десять лет подряд, значит должна понимать, что он из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
По мнению придирчивых модераторов, всё то, что не является предложением, представляет смертельную угрозу для проекта Tatoeba.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто в этом году представляет Францию?
Translate from Russisch to Deutsch
Он думает, что он что-то из себя представляет, а на самом деле он - никто.
Translate from Russisch to Deutsch
Как от увечных родителей рождаются иногда увечные, иногда неувечные дети, так и от самки иногда рождается самка, иногда же — не самка, а самец. Ведь самка представляет собой как бы увечного самца.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не представляет, что делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Это представляет большую ценность.
Translate from Russisch to Deutsch
Представьте представления представления, которую представляет...
Translate from Russisch to Deutsch
С психологической точки зрения значение слова прежде всего представляет собой обобщение. Но обобщение, как это легко видеть, есть чрезвычайный словесный акт мысли, отражающий действительность совершенно иначе, чем она отражается в непосредственных ощущениях и восприятиях.
Translate from Russisch to Deutsch
Что значение слова представляет собой? Речь или мышление? Оно есть речь и мышление в одно и то же время, потому что оно есть единица речевого мышления.
Translate from Russisch to Deutsch
Он представляет собой комплект недостатков.
Translate from Russisch to Deutsch
В основе этой "кибернетики" лежит излюбленное утверждение семантических мракобесов о том, что мышление представляет собой не что иное, как оперирование знаками, причем в качестве идеальной формы такого оперирования выдвигается математическое исчисление.
Translate from Russisch to Deutsch
Ценность человека не в том, чем он владеет, а в том, что он из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Хотя большинство из нас представляет себе мозг как единое целое, в действительности он разделен на два полушария.
Translate from Russisch to Deutsch
Молоко представляет огромную ценность для детей.
Translate from Russisch to Deutsch
Лучший способ узнать что представляет из себя страна - это поехать туда самому и всё увидеть своими глазами.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот учебник хорошо проработан, целостен и представляет собой законченную систему.
Translate from Russisch to Deutsch
Том совершенно не представляет, о чём думает Маша.
Translate from Russisch to Deutsch
Том совершенно не представляет, о чём сейчас думает Маша.
Translate from Russisch to Deutsch
Оля слушает и представляет себе папу.
Translate from Russisch to Deutsch
Это задание представляет большие трудности.
Translate from Russisch to Deutsch
Язык, в сущности, представляет собой договорённость между людьми, его использующими.
Translate from Russisch to Deutsch
История иных слов представляет собой настоящий шедевр: вот, например, капут. Исходным словом послужило латинское caput — голова; а путь от "головы" до "конца всему" далёхонек.
Translate from Russisch to Deutsch
Вне контекста это предложение большого интереса не представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Как врач, он ничего из себя не представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Восьмилетний автомобиль практически не представляет собой ценности.
Translate from Russisch to Deutsch
Посол представляет свою страну за границей.
Translate from Russisch to Deutsch
Я бы охотно узнал, что из себя представляет это зелёное пятно вдалеке.
Translate from Russisch to Deutsch
Россия представляет собой авангард революционной борьбы в Европе.
Translate from Russisch to Deutsch
Она представляет собой яркий пример абсолютного ничтожества.
Translate from Russisch to Deutsch
Как врач он ничего из себя не представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Коммунистическая партия по самой сути своей есть партия преступников, ибо представляет собой сообщество людей, объединившихся во имя достижения преступной цели.
Translate from Russisch to Deutsch
Посол представляет свою страну за рубежом.
Translate from Russisch to Deutsch
Телекомпания ВиD при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не представляет угрозы.
Translate from Russisch to Deutsch
Баскский — возможно, самый необычный язык в Европе: он обладает своеобразной структурой, не родственен никакому другому языку и как раз потому представляет собой благодатную область исследований для лингвистов.
Translate from Russisch to Deutsch
Японский флаг представляет собой белый прямоугольник с красным кругом в центре, символизирующим солнце.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто представляет интересы подсудимого?
Translate from Russisch to Deutsch
Том не представляет, как его поведение влияет на окружающих.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю о Томе больше, чем он себе представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Это представляет ценность?
Translate from Russisch to Deutsch
Цивилизация представляет собой социокультурное образование.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек с острым оружием в руке, независимо от его длины и своего уровня подготовки, всегда представляет угрозу.
Translate from Russisch to Deutsch
Поскольку коммунизм своё отслужил и диктатура пролетариата ушла в историю, капитализм до сих пор как нельзя лучше оправдывает себя, хотя он и сам по себе представляет угрозу для человечества.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы считаем, что кибертерроризм представляет серьёзную угрозу международной безопасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не представляет, что делать с поведением Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Книга представляет большую ценность.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри часто мысленно представляет себе свою свадьбу.
Translate from Russisch to Deutsch
Россия представляет угрозу для всего цивилизованного мира.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не представляет, насколько Мэри умна.
Translate from Russisch to Deutsch
Что из себя представляет Шотландия летом?
Translate from Russisch to Deutsch
Китайский иероглиф, означающий «деньги», представляет из себя стилизованное изображение раковины каури.
Translate from Russisch to Deutsch
Формат MP3 представляет собой формат аудио высокого качества.
Translate from Russisch to Deutsch
Теперь машина представляет собой груду искорёженного металла.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что он собой представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Ценность человека заключается не в том, что у него есть, а в том, что он собой представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Малая Медведица представляет собой небольшое созвездие в северном полушарии. На латыни название означает «медвежонок».
Translate from Russisch to Deutsch
Он представляет собой деревянный ящик с отверстиями.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто из вас не представляет себе, что испытывает Том.
Translate from Russisch to Deutsch
Том настолько замкнутый, что когда с ним кто-нибудь начинает говорить, он уже представляет себе, куда будет прятать труп.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта область представляет наивысший уровень гидрологического риска?
Translate from Russisch to Deutsch
Лакшадвип представляет собой союзную территорию Индии.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда Том смотрит кино, он представляет себя на месте главного героя.
Translate from Russisch to Deutsch
Здание представляет исторический интерес.
Translate from Russisch to Deutsch
Совершенная душа не определяет своего отношения ко Всевышнему, поскольку он и не представляет себя вне Его.
Translate from Russisch to Deutsch
Привычка есть больше, чем нужно, представляет опасность для здоровья.
Translate from Russisch to Deutsch
Лайла даже не знает, что представляет собой собака Динго.
Translate from Russisch to Deutsch
В Турции женщина не представляет ценности.
Translate from Russisch to Deutsch
В отличие от озона, находящегося на большой высоте и защищающего Землю от вредного воздействия солнечного излучения, озон, находящийся на низкой высоте, представляет опасность для здоровья и является одной из причин таких респираторных заболеваний, как астма и бронхит.
Translate from Russisch to Deutsch
Здание не представляет никакой ценности.
Translate from Russisch to Deutsch
Пусть все знают, что он из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Пусть все знают, что она из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Айнтопф — блюдо немецкой кухни. Представляет собой густой мясной суп с овощами.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто представляет вашу фирму на выставке?
Translate from Russisch to Deutsch
В начале мая известный экономист и профессор Нью-Йоркского университета Нуриэль Рубини заявил, что все разговоры о децентрализации цифровых денег— «просто чушь», а блокчейн представляет собой «разрекламированную электронную таблицу Excel».
Translate from Russisch to Deutsch
Несмотря на большой прогресс медицины в последние годы, незащищённый секс представляет собой большой риск.
Translate from Russisch to Deutsch
Кризис представляет собой большую опасность для роста мировой экономики.
Translate from Russisch to Deutsch
Рост милитаризма в некоторых странах ставит представляет угрозу для мира на планете.
Translate from Russisch to Deutsch
Том примерно представляет себе, как решить эту проблему.
Translate from Russisch to Deutsch
"Витрувианский человек" Леонардо представляет собой квинтэссенцию идей Возрождения.
Translate from Russisch to Deutsch
Здание не представляет исторической ценности.
Translate from Russisch to Deutsch
Находка не представляет научного интереса.
Translate from Russisch to Deutsch
Находка представляет научный интерес.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не представляет ценности.
Translate from Russisch to Deutsch
Я-то знаю, что он из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Я-то знаю, что она из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы-то с вами знаем, что он из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы-то с вами знаем, что она из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Это не представляет интереса.
Translate from Russisch to Deutsch
Что из себя представляет этот метод?
Translate from Russisch to Deutsch
Эта информация не представляет для нас интереса.
Translate from Russisch to Deutsch
Что он из себя представляет?
Translate from Russisch to Deutsch
Что она из себя представляет?
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что он из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что она из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Посмотрим, что он из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Посмотрим, что она из себя представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Здание представляет историческую ценность.
Translate from Russisch to Deutsch
Оно не представляет никакого интереса.
Translate from Russisch to Deutsch