Russisch Beispielsätze mit "лицом"

Lernen Sie, wie man лицом in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Двое встретились лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Он прижался лицом к витрине.
Translate from Russisch to Deutsch

Лицом она похожа на мать.
Translate from Russisch to Deutsch

Могу ли я говорить с ответственным лицом?
Translate from Russisch to Deutsch

Мы стояли лицом к лицу со смертью.
Translate from Russisch to Deutsch

Лицом красив, да умом не вышел.
Translate from Russisch to Deutsch

Она показала свою смелость перед лицом опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Образ японцев, сохранивших выдержку и спокойствие, даже оказавшись перед лицом такого стихийного бедствия, оставил глубокое впечатление у всех людей на земле.
Translate from Russisch to Deutsch

Она продолжает улыбаться даже перед лицом неприятности.
Translate from Russisch to Deutsch

Извините, но я хотел бы сказать ей эту новость лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы лишь не хотите ударить в грязь лицом!
Translate from Russisch to Deutsch

Мы сели лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Он стоял лицом к лицу со своим врагом.
Translate from Russisch to Deutsch

К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Она лежала лицом вниз на кровати.
Translate from Russisch to Deutsch

Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.
Translate from Russisch to Deutsch

Он остаётся спокойным перед лицом опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Эта манипуляция проделывается для того, чтобы под ее прикрытием "обосновать" предоставление правительству США права по закону объявлять любое лицо, жизненный уровень которого низок, т. е. по существу любого американского рабочего или мелкого фермера, "лицом, находящимся под опекой", и учинять над ним любые действия, могущие воспрепятствовать продолжению его рода, в том числе и подвергать его операции "блокировки".
Translate from Russisch to Deutsch

Если человек перестает понимать, когда он — настоящий, а когда — играет, — это верный признак того, что маска слилась с лицом столь крепко, что ее уже не отодрать.
Translate from Russisch to Deutsch

Эх, вывести бы тебя в чисто поле, поставить лицом к стенке да пустить пулю в лоб, чтобы всю жизнь помнил!
Translate from Russisch to Deutsch

Люди бессильны перед лицом природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Министры падают как бутерброды: обычно лицом в грязь.
Translate from Russisch to Deutsch

Положение отчаянное, мы стоим перед лицом заговора, в котором участвует бо́льшая часть вооружённых сил.
Translate from Russisch to Deutsch

Наконец они встретились лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

В конце концов они встретились лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том продемонстрировал свою смелость перед лицом опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Том продемонстрировал своё мужество перед лицом опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Том стоит перед лицом нескольких серьёзных проблем.
Translate from Russisch to Deutsch

Девочки стоят лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы стояли лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том упал плашмя лицом вниз.
Translate from Russisch to Deutsch

Президент Республики Казахстан является главой государства, его высшим должностным лицом, определяющим основные направления внутренней и внешней политики государства и представляющим Казахстан внутри страны и в международных отношениях.
Translate from Russisch to Deutsch

В случае, предусмотренном статьей 48 Конституции, лицом, принявшим на себя полномочия Президента Республики Казахстан, присяга приносится в течение одного месяца со дня принятия полномочий Президента Республики.
Translate from Russisch to Deutsch

Полицейский проявил большую храбрость перед лицом ужасной опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Он мужчина с полным лицом.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне нужно поговорить с ответственным лицом.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы перед лицом непростого положения.
Translate from Russisch to Deutsch

В телевизоре кто-то с серьёзным лицом говорит о проблемах будущего нашей страны.
Translate from Russisch to Deutsch

Она лицом не вышла.
Translate from Russisch to Deutsch

Они были лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

За красивым лицом может скрываться жестокое сердце.
Translate from Russisch to Deutsch

Том хотел поговорить с Мэри лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Перед лицом смерти он чувствовал приятную пустоту внутри.
Translate from Russisch to Deutsch

"Какой милый щеночек. Почему его назвали Панда?" - "Потому что лицом он похож на панду".
Translate from Russisch to Deutsch

Компьютерная игра отличается от телевизора тем, что игрок является не пассивным, а активным действующим лицом. Он принимает решения, уже предусмотренные для него разработчиками игры и, таким образом, в сознании игрока происходит программирование определённых навыков и нравственных стереотипов.
Translate from Russisch to Deutsch

Я оказался лицом к лицу с убийцей своих родителей.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы с учителем сидели лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

За добрым лицом часто скрывается сердце дьявола.
Translate from Russisch to Deutsch

Два врага стояли лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы должны продолжать борьбу и не можем позволять себе отчаиваться перед лицом опасностей и трудностей, поджидающих нас и сегодня, и завтра.
Translate from Russisch to Deutsch

Подчинённый перед лицом начальствующим должен иметь вид лихой и придурковатый, дабы не смущать начальство разумением своим.
Translate from Russisch to Deutsch

Удача повернулась ко мне лицом.
Translate from Russisch to Deutsch

Стоять! Никому не двигаться! Руки за голову! Лицом к стене!
Translate from Russisch to Deutsch

Встаньте лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Тело жертвы лежало на ковре лицом вниз.
Translate from Russisch to Deutsch

Лицом к лицу лица не увидать.
Translate from Russisch to Deutsch

Том рухнул вниз лицом.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри кивнула с серьёзным лицом.
Translate from Russisch to Deutsch

В палате представителей Конгресса США в здании Капитолия есть медальон из мрамора с лицом вавилонского царя Хаммурапи.
Translate from Russisch to Deutsch

Мусульмане всегда молятся лицом к Мекке.
Translate from Russisch to Deutsch

«Ваше величество, а вот и я — ой, а-ай!» — «Ау! Ты, говнюк! Ты врезался в меня!» — «Ваше лицо пострадало? Прошу прощения». — «Да неужели! Взгляни на моё лицо». — «По-моему, с вашим лицом всё в порядке». — «Оно болит». — «Как скажете». — «Исправь мне лицо». — «...» — «Исправь его!» — «Как скажете».
Translate from Russisch to Deutsch

Том сидел лицом к двери.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя что с лицом случилось?
Translate from Russisch to Deutsch

Он сохранял спокойствие перед лицом опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Том положил карту на стол лицом вниз.
Translate from Russisch to Deutsch

Человек с землистым лицом вошел в комнату и сел рядом с Томом.
Translate from Russisch to Deutsch

«Егорка, милый Егорка…» — в её больших серых глазах стояли слёзы. Егоров всё понял и, тщетно пытаясь сдержать свои чувства, крепко прижал её к груди и зарылся лицом в её пахнущие летом пшеничные волосы.
Translate from Russisch to Deutsch

Даже перед лицом катастрофы они сохраняли спокойствие.
Translate from Russisch to Deutsch

А за столом, в кресле, восседал следователь с обезьяньим лицом и торчащими ушами.
Translate from Russisch to Deutsch

Открылась дверь, вышел Том с заспанным лицом.
Translate from Russisch to Deutsch

Они стояли лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не мог оставить тебя одну перед лицом опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Нам нужно поговорить лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Коренастый мужчина со смуглым лицом стащил у Мэри сумочку и скрылся в толпе.
Translate from Russisch to Deutsch

Настоящий человек не переступит порог нравственности даже перед лицом неминуемой смерти.
Translate from Russisch to Deutsch

Том столкнулся с Мэри лицом к лицу, но сделал вид, что не узнал ее.
Translate from Russisch to Deutsch

Что у тебя с лицом?
Translate from Russisch to Deutsch

Он грохнулся лицом об пол.
Translate from Russisch to Deutsch

Порой перед лицом сомнений лучше не действовать, а подождать.
Translate from Russisch to Deutsch

Грубая манера общения, присущая ей, не гармонирует с её красивым лицом.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы идём вперёд с лицом, повёрнутым назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Том споткнулся и упал плашмя лицом в снег.
Translate from Russisch to Deutsch

Том сел лицом к Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

Том стоял лицом к лицу с Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу поговорить с ответственным лицом.
Translate from Russisch to Deutsch

"Что с лицом?" - "Упал".
Translate from Russisch to Deutsch

Враги стояли лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том встретился с врагом лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Анжела локтем варит кашу, губами штопает носки, лицом закатывает банки, чтоб не испортить маникюр.
Translate from Russisch to Deutsch

Постепенно маска, которую я носил, стала моим лицом.
Translate from Russisch to Deutsch

Очереди стали лицом современной Венесуэлы.
Translate from Russisch to Deutsch

Он оставался спокойным даже перед лицом опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Он продемонстрировал храбрость перед лицом серьёзной опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Мария прижалась лицом к холодному стеклу окна.
Translate from Russisch to Deutsch

Том прижался лицом к окну.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри прижалась лицом к окну.
Translate from Russisch to Deutsch

Том лежал на земле лицом вниз.
Translate from Russisch to Deutsch

Он показал свою храбрость перед лицом опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы оказались перед лицом реальной угрозы.
Translate from Russisch to Deutsch

Том со мной здоровается, только если мы сталкиваемся лицом к лицу.
Translate from Russisch to Deutsch

Дирижёр стоит спиной к зрителям, лицом к музыкантам.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: места, свет, свечей, ответил, новый, бойфренд, Жаль, сбрасывать, вес, бывает.