Russian example sentences with "лицом"

Learn how to use лицом in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Двое встретились лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Он прижался лицом к витрине.
Translate from Russian to English

Лицом она похожа на мать.
Translate from Russian to English

Могу ли я говорить с ответственным лицом?
Translate from Russian to English

Мы стояли лицом к лицу со смертью.
Translate from Russian to English

Лицом красив, да умом не вышел.
Translate from Russian to English

Она показала свою смелость перед лицом опасности.
Translate from Russian to English

Образ японцев, сохранивших выдержку и спокойствие, даже оказавшись перед лицом такого стихийного бедствия, оставил глубокое впечатление у всех людей на земле.
Translate from Russian to English

Она продолжает улыбаться даже перед лицом неприятности.
Translate from Russian to English

Извините, но я хотел бы сказать ей эту новость лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Вы лишь не хотите ударить в грязь лицом!
Translate from Russian to English

Мы сели лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Он стоял лицом к лицу со своим врагом.
Translate from Russian to English

К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Она лежала лицом вниз на кровати.
Translate from Russian to English

Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.
Translate from Russian to English

Он остаётся спокойным перед лицом опасности.
Translate from Russian to English

Эта манипуляция проделывается для того, чтобы под ее прикрытием "обосновать" предоставление правительству США права по закону объявлять любое лицо, жизненный уровень которого низок, т. е. по существу любого американского рабочего или мелкого фермера, "лицом, находящимся под опекой", и учинять над ним любые действия, могущие воспрепятствовать продолжению его рода, в том числе и подвергать его операции "блокировки".
Translate from Russian to English

Если человек перестает понимать, когда он — настоящий, а когда — играет, — это верный признак того, что маска слилась с лицом столь крепко, что ее уже не отодрать.
Translate from Russian to English

Эх, вывести бы тебя в чисто поле, поставить лицом к стенке да пустить пулю в лоб, чтобы всю жизнь помнил!
Translate from Russian to English

Люди бессильны перед лицом природы.
Translate from Russian to English

Министры падают как бутерброды: обычно лицом в грязь.
Translate from Russian to English

Положение отчаянное, мы стоим перед лицом заговора, в котором участвует бо́льшая часть вооружённых сил.
Translate from Russian to English

Наконец они встретились лицом к лицу.
Translate from Russian to English

В конце концов они встретились лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Том продемонстрировал свою смелость перед лицом опасности.
Translate from Russian to English

Том продемонстрировал своё мужество перед лицом опасности.
Translate from Russian to English

Том стоит перед лицом нескольких серьёзных проблем.
Translate from Russian to English

Девочки стоят лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Мы стояли лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Том упал плашмя лицом вниз.
Translate from Russian to English

Президент Республики Казахстан является главой государства, его высшим должностным лицом, определяющим основные направления внутренней и внешней политики государства и представляющим Казахстан внутри страны и в международных отношениях.
Translate from Russian to English

В случае, предусмотренном статьей 48 Конституции, лицом, принявшим на себя полномочия Президента Республики Казахстан, присяга приносится в течение одного месяца со дня принятия полномочий Президента Республики.
Translate from Russian to English

Полицейский проявил большую храбрость перед лицом ужасной опасности.
Translate from Russian to English

Он мужчина с полным лицом.
Translate from Russian to English

Мне нужно поговорить с ответственным лицом.
Translate from Russian to English

Мы перед лицом непростого положения.
Translate from Russian to English

В телевизоре кто-то с серьёзным лицом говорит о проблемах будущего нашей страны.
Translate from Russian to English

Она лицом не вышла.
Translate from Russian to English

Они были лицом к лицу.
Translate from Russian to English

За красивым лицом может скрываться жестокое сердце.
Translate from Russian to English

Том хотел поговорить с Мэри лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Перед лицом смерти он чувствовал приятную пустоту внутри.
Translate from Russian to English

"Какой милый щеночек. Почему его назвали Панда?" - "Потому что лицом он похож на панду".
Translate from Russian to English

Компьютерная игра отличается от телевизора тем, что игрок является не пассивным, а активным действующим лицом. Он принимает решения, уже предусмотренные для него разработчиками игры и, таким образом, в сознании игрока происходит программирование определённых навыков и нравственных стереотипов.
Translate from Russian to English

Я оказался лицом к лицу с убийцей своих родителей.
Translate from Russian to English

Мы с учителем сидели лицом к лицу.
Translate from Russian to English

За добрым лицом часто скрывается сердце дьявола.
Translate from Russian to English

Два врага стояли лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Мы должны продолжать борьбу и не можем позволять себе отчаиваться перед лицом опасностей и трудностей, поджидающих нас и сегодня, и завтра.
Translate from Russian to English

Подчинённый перед лицом начальствующим должен иметь вид лихой и придурковатый, дабы не смущать начальство разумением своим.
Translate from Russian to English

Удача повернулась ко мне лицом.
Translate from Russian to English

Стоять! Никому не двигаться! Руки за голову! Лицом к стене!
Translate from Russian to English

Встаньте лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Тело жертвы лежало на ковре лицом вниз.
Translate from Russian to English

Лицом к лицу лица не увидать.
Translate from Russian to English

Том рухнул вниз лицом.
Translate from Russian to English

Мэри кивнула с серьёзным лицом.
Translate from Russian to English

В палате представителей Конгресса США в здании Капитолия есть медальон из мрамора с лицом вавилонского царя Хаммурапи.
Translate from Russian to English

Мусульмане всегда молятся лицом к Мекке.
Translate from Russian to English

«Ваше величество, а вот и я — ой, а-ай!» — «Ау! Ты, говнюк! Ты врезался в меня!» — «Ваше лицо пострадало? Прошу прощения». — «Да неужели! Взгляни на моё лицо». — «По-моему, с вашим лицом всё в порядке». — «Оно болит». — «Как скажете». — «Исправь мне лицо». — «...» — «Исправь его!» — «Как скажете».
Translate from Russian to English

Том сидел лицом к двери.
Translate from Russian to English

У тебя что с лицом случилось?
Translate from Russian to English

Он сохранял спокойствие перед лицом опасности.
Translate from Russian to English

Том положил карту на стол лицом вниз.
Translate from Russian to English

Человек с землистым лицом вошел в комнату и сел рядом с Томом.
Translate from Russian to English

«Егорка, милый Егорка…» — в её больших серых глазах стояли слёзы. Егоров всё понял и, тщетно пытаясь сдержать свои чувства, крепко прижал её к груди и зарылся лицом в её пахнущие летом пшеничные волосы.
Translate from Russian to English

Даже перед лицом катастрофы они сохраняли спокойствие.
Translate from Russian to English

А за столом, в кресле, восседал следователь с обезьяньим лицом и торчащими ушами.
Translate from Russian to English

Открылась дверь, вышел Том с заспанным лицом.
Translate from Russian to English

Они стояли лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Я не мог оставить тебя одну перед лицом опасности.
Translate from Russian to English

Нам нужно поговорить лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Коренастый мужчина со смуглым лицом стащил у Мэри сумочку и скрылся в толпе.
Translate from Russian to English

Настоящий человек не переступит порог нравственности даже перед лицом неминуемой смерти.
Translate from Russian to English

Том столкнулся с Мэри лицом к лицу, но сделал вид, что не узнал ее.
Translate from Russian to English

Что у тебя с лицом?
Translate from Russian to English

Он грохнулся лицом об пол.
Translate from Russian to English

Порой перед лицом сомнений лучше не действовать, а подождать.
Translate from Russian to English

Грубая манера общения, присущая ей, не гармонирует с её красивым лицом.
Translate from Russian to English

Мы идём вперёд с лицом, повёрнутым назад.
Translate from Russian to English

Том споткнулся и упал плашмя лицом в снег.
Translate from Russian to English

Том сел лицом к Мэри.
Translate from Russian to English

Том стоял лицом к лицу с Мэри.
Translate from Russian to English

Я хочу поговорить с ответственным лицом.
Translate from Russian to English

"Что с лицом?" - "Упал".
Translate from Russian to English

Враги стояли лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Том встретился с врагом лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Анжела локтем варит кашу, губами штопает носки, лицом закатывает банки, чтоб не испортить маникюр.
Translate from Russian to English

Постепенно маска, которую я носил, стала моим лицом.
Translate from Russian to English

Очереди стали лицом современной Венесуэлы.
Translate from Russian to English

Он оставался спокойным даже перед лицом опасности.
Translate from Russian to English

Он продемонстрировал храбрость перед лицом серьёзной опасности.
Translate from Russian to English

Мария прижалась лицом к холодному стеклу окна.
Translate from Russian to English

Том прижался лицом к окну.
Translate from Russian to English

Мэри прижалась лицом к окну.
Translate from Russian to English

Том лежал на земле лицом вниз.
Translate from Russian to English

Он показал свою храбрость перед лицом опасности.
Translate from Russian to English

Мы оказались перед лицом реальной угрозы.
Translate from Russian to English

Том со мной здоровается, только если мы сталкиваемся лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Дирижёр стоит спиной к зрителям, лицом к музыкантам.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: формальный, письма, Иностранцы, занятны, спишь, поздно, удивишься, выучить, неделю, никого.