Russisch Beispielsätze mit "искать"

Lernen Sie, wie man искать in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Мне не хотелось бы думать, что однажды мне придется искать слово "виагра" в Википедии.
Translate from Russisch to Deutsch

Полезно только то знание, которое учит нас, как искать добро и избегать зла.
Translate from Russisch to Deutsch

Он выше того, чтобы искать в других недостатки.
Translate from Russisch to Deutsch

Искать кого-то искреннего, широких взглядов, вдумчивого.
Translate from Russisch to Deutsch

Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
Translate from Russisch to Deutsch

Не пытайся искать недостатки в других.
Translate from Russisch to Deutsch

Теперь, когда ты повзрослел, тебе нужно самому искать средства для существования.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слова, которого не знаешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Он начал искать работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы вынуждены искать другой выход из положения.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь.
Translate from Russisch to Deutsch

Я люблю искать и собирать почтовые марки.
Translate from Russisch to Deutsch

Я люблю искать и коллекционировать почтовые марки.
Translate from Russisch to Deutsch

Полиция начала искать украденные вещи примерно месяц назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Не нужно знать всё; достаточно знать где искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Нам нужно искать заправку, потому что в машине скоро кончится бензин.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты нашёл меня там, где никто и не думал искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Искать правду легко. Принять ее тяжело.
Translate from Russisch to Deutsch

Определённо никто не будет искать это предложение.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы должны искать эффективное средство.
Translate from Russisch to Deutsch

Пытаетесь ли вы самостоятельно, без команды сверху, искать способы сделать свою работу более эффективной?
Translate from Russisch to Deutsch

Я уже знал, что именно нужно искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему я это пишу? Потому что русская нация находится в очень опасной ситуации во всех отношениях. Вот почему необходимо искать компромисс между сторонниками различных идеологических убеждений.
Translate from Russisch to Deutsch

Я здесь не для того, чтобы искать своё счастье, а чтобы его найти.
Translate from Russisch to Deutsch

Никто не хочет искать мою машину.
Translate from Russisch to Deutsch

Раз, два, три, четыре, пять: я иду искать! Кто не спрятался, я не виноват!
Translate from Russisch to Deutsch

Когда читаешь книгу на английском, искать перевод каждого слова, которое не знаешь, - не самая лучшая идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Наверняка никто не станет искать это предложение.
Translate from Russisch to Deutsch

Вечные вопросы - это именно те вопросы, ответы на которые надо искать вечно. И поиск этот гораздо важнее самих ответов.
Translate from Russisch to Deutsch

Будут звать меня, и я не отвечу; будут искать меня, и не найдут меня.
Translate from Russisch to Deutsch

Нужно искать по горячим следам.
Translate from Russisch to Deutsch

Никогда бы не подумал, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
Translate from Russisch to Deutsch

Никогда бы не подумала, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
Translate from Russisch to Deutsch

Если вы путешествуете в одиночку, будете ли вы искать свободное купе в вагоне поезда или предпочтёте купе, где уже есть пассажир, чтобы скоротать время за разговором?
Translate from Russisch to Deutsch

Очень трудно искать в тёмной комнате чёрную кошку, особенно если её там нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему пришлось искать свою комнату самому.
Translate from Russisch to Deutsch

В комнате было так темно, что нам пришлось искать дверь на ощупь.
Translate from Russisch to Deutsch

Том начал искать новую работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы живём на земле для того, чтобы искать своё счастье, но не для того, чтобы его найти.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы на Земле, чтобы искать счастье, а не чтобы найти его.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты поможешь мне искать ключи?
Translate from Russisch to Deutsch

Я пошёл искать словарь латинского.
Translate from Russisch to Deutsch

Если вы хорошо знаете испанский, вам не составит проблем искать работу. А вот найти её...
Translate from Russisch to Deutsch

Я приду искать тебя в семь.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне придётся искать дом для аренды на летние каникулы.
Translate from Russisch to Deutsch

Искать здесь дом - потеря времени.
Translate from Russisch to Deutsch

Наряду с этим мы должны постоянно укреплять сотрудничество в несырьевой сфере, искать новые источники роста инвестиционного сотрудничества.
Translate from Russisch to Deutsch

Если меня уволят, я буду искать новую работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Истратив все деньги, мы начали искать работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему часто приходится искать успокоения в местах у воды.
Translate from Russisch to Deutsch

Нам стоит начать искать новую ночлежку.
Translate from Russisch to Deutsch

Он решил искать информацию в другом месте.
Translate from Russisch to Deutsch

Вечерние сумерки были любимым временем Тома. Когда в толпе вдруг мелькал знакомый силуэт, сердце его начинало учащенно биться, хоть он и понимал, что это всего лишь игра его уставшего воображения. А порой чудился ему знакомый голос, и он лихорадочно начинал искать его обладательницу среди недоуменно взирающих на него прохожих.
Translate from Russisch to Deutsch

Давай не будем искать проблем.
Translate from Russisch to Deutsch

Все жители деревни пошли в горы, чтобы искать пропавшего кота.
Translate from Russisch to Deutsch

Продолжай искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Если однажды в мой дом проберётся грабитель и будет искать деньги, я посмеюсь, но всё же попробую поискать вместе с ним.
Translate from Russisch to Deutsch

Откуда ты знал, где искать Тома?
Translate from Russisch to Deutsch

Выяснив, куда пошёл Том, я отправился его искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Это как искать иголку в стоге сена.
Translate from Russisch to Deutsch

Они считают, что пропавший самолёт следует искать на дне моря.
Translate from Russisch to Deutsch

Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.
Translate from Russisch to Deutsch

Я пойду искать Тома.
Translate from Russisch to Deutsch

Начинай искать!
Translate from Russisch to Deutsch

Нам придётся искать другие варианты.
Translate from Russisch to Deutsch

Именно здесь его и нужно искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Именно здесь и нужно искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы согласились не искать согласия.
Translate from Russisch to Deutsch

Я кинулся искать деньги, но их как корова языком слизнула.
Translate from Russisch to Deutsch

Именно здесь мы должны искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Он пошёл искать врача.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не знал, где искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу, чтобы ты перестал искать Тома.
Translate from Russisch to Deutsch

Ден начал искать дом.
Translate from Russisch to Deutsch

Надо искать где-то ещё.
Translate from Russisch to Deutsch

И кто его будет искать в такое время? Дураков нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Том начал искать работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Перестань искать себе проблемы, Том.
Translate from Russisch to Deutsch

К чему искать философию там, где её нет?
Translate from Russisch to Deutsch

Советую тебе от добра добра не искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы должны пойти искать следы.
Translate from Russisch to Deutsch

Миллионы фермеров вынуждены были искать другую работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Перестань искать принца на белом коне, его не существует.
Translate from Russisch to Deutsch

Том перестал искать клад и вернулся домой.
Translate from Russisch to Deutsch

Если ты оставишь мусорный мешок открытым, собаки придут искать в нём еду.
Translate from Russisch to Deutsch

Том не стал искать лёгких путей.
Translate from Russisch to Deutsch

Я знаю, где искать Тома.
Translate from Russisch to Deutsch

Я знаю, где их искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Я должен искать своих друзей.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому надо искать работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том должен искать работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Вода была такая мутная, что полицейским-водолазам пришлось искать тело на ощупь.
Translate from Russisch to Deutsch

Если что, знаете, где меня искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Говорят, он как раз начал искать новую работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Говорят, что он просто начал искать новую работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Вода была настолько мутной, что полицейским ныряльщикам пришлось искать тело ощупью.
Translate from Russisch to Deutsch

Придётся искать какой-то другой путь.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам придётся искать помощи у кого-нибудь другого.
Translate from Russisch to Deutsch

Полицейские пообещали Тому, что будут искать его дочь.
Translate from Russisch to Deutsch

Если что, ты знаешь, где меня искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты знаешь, где меня искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: которую, когдалибо, говорил, хочу, жалким, крутым, вырасту, стать, королём, Америка.