"искать" içeren Rusça örnek cümleler

искать kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Мне не хотелось бы думать, что однажды мне придется искать слово "виагра" в Википедии.
Translate from Rusça to Türkçe

Полезно только то знание, которое учит нас, как искать добро и избегать зла.
Translate from Rusça to Türkçe

Он выше того, чтобы искать в других недостатки.
Translate from Rusça to Türkçe

Искать кого-то искреннего, широких взглядов, вдумчивого.
Translate from Rusça to Türkçe

Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
Translate from Rusça to Türkçe

Не пытайся искать недостатки в других.
Translate from Rusça to Türkçe

Теперь, когда ты повзрослел, тебе нужно самому искать средства для существования.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слова, которого не знаешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Он начал искать работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы вынуждены искать другой выход из положения.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю искать и собирать почтовые марки.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю искать и коллекционировать почтовые марки.
Translate from Rusça to Türkçe

Полиция начала искать украденные вещи примерно месяц назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Не нужно знать всё; достаточно знать где искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам нужно искать заправку, потому что в машине скоро кончится бензин.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты нашёл меня там, где никто и не думал искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Искать правду легко. Принять ее тяжело.
Translate from Rusça to Türkçe

Определённо никто не будет искать это предложение.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны искать эффективное средство.
Translate from Rusça to Türkçe

Пытаетесь ли вы самостоятельно, без команды сверху, искать способы сделать свою работу более эффективной?
Translate from Rusça to Türkçe

Я уже знал, что именно нужно искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему я это пишу? Потому что русская нация находится в очень опасной ситуации во всех отношениях. Вот почему необходимо искать компромисс между сторонниками различных идеологических убеждений.
Translate from Rusça to Türkçe

Я здесь не для того, чтобы искать своё счастье, а чтобы его найти.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не хочет искать мою машину.
Translate from Rusça to Türkçe

Раз, два, три, четыре, пять: я иду искать! Кто не спрятался, я не виноват!
Translate from Rusça to Türkçe

Когда читаешь книгу на английском, искать перевод каждого слова, которое не знаешь, - не самая лучшая идея.
Translate from Rusça to Türkçe

Наверняка никто не станет искать это предложение.
Translate from Rusça to Türkçe

Вечные вопросы - это именно те вопросы, ответы на которые надо искать вечно. И поиск этот гораздо важнее самих ответов.
Translate from Rusça to Türkçe

Будут звать меня, и я не отвечу; будут искать меня, и не найдут меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Нужно искать по горячим следам.
Translate from Rusça to Türkçe

Никогда бы не подумал, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
Translate from Rusça to Türkçe

Никогда бы не подумала, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вы путешествуете в одиночку, будете ли вы искать свободное купе в вагоне поезда или предпочтёте купе, где уже есть пассажир, чтобы скоротать время за разговором?
Translate from Rusça to Türkçe

Очень трудно искать в тёмной комнате чёрную кошку, особенно если её там нет.
Translate from Rusça to Türkçe

Ему пришлось искать свою комнату самому.
Translate from Rusça to Türkçe

В комнате было так темно, что нам пришлось искать дверь на ощупь.
Translate from Rusça to Türkçe

Том начал искать новую работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы живём на земле для того, чтобы искать своё счастье, но не для того, чтобы его найти.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы на Земле, чтобы искать счастье, а не чтобы найти его.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты поможешь мне искать ключи?
Translate from Rusça to Türkçe

Я пошёл искать словарь латинского.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вы хорошо знаете испанский, вам не составит проблем искать работу. А вот найти её...
Translate from Rusça to Türkçe

Я приду искать тебя в семь.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне придётся искать дом для аренды на летние каникулы.
Translate from Rusça to Türkçe

Искать здесь дом - потеря времени.
Translate from Rusça to Türkçe

Наряду с этим мы должны постоянно укреплять сотрудничество в несырьевой сфере, искать новые источники роста инвестиционного сотрудничества.
Translate from Rusça to Türkçe

Если меня уволят, я буду искать новую работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Истратив все деньги, мы начали искать работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Ему часто приходится искать успокоения в местах у воды.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам стоит начать искать новую ночлежку.
Translate from Rusça to Türkçe

Он решил искать информацию в другом месте.
Translate from Rusça to Türkçe

Вечерние сумерки были любимым временем Тома. Когда в толпе вдруг мелькал знакомый силуэт, сердце его начинало учащенно биться, хоть он и понимал, что это всего лишь игра его уставшего воображения. А порой чудился ему знакомый голос, и он лихорадочно начинал искать его обладательницу среди недоуменно взирающих на него прохожих.
Translate from Rusça to Türkçe

Давай не будем искать проблем.
Translate from Rusça to Türkçe

Все жители деревни пошли в горы, чтобы искать пропавшего кота.
Translate from Rusça to Türkçe

Продолжай искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Если однажды в мой дом проберётся грабитель и будет искать деньги, я посмеюсь, но всё же попробую поискать вместе с ним.
Translate from Rusça to Türkçe

Откуда ты знал, где искать Тома?
Translate from Rusça to Türkçe

Выяснив, куда пошёл Том, я отправился его искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Это как искать иголку в стоге сена.
Translate from Rusça to Türkçe

Они считают, что пропавший самолёт следует искать на дне моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.
Translate from Rusça to Türkçe

Я пойду искать Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Начинай искать!
Translate from Rusça to Türkçe

Нам придётся искать другие варианты.
Translate from Rusça to Türkçe

Именно здесь его и нужно искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Именно здесь и нужно искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы согласились не искать согласия.
Translate from Rusça to Türkçe

Я кинулся искать деньги, но их как корова языком слизнула.
Translate from Rusça to Türkçe

Именно здесь мы должны искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пошёл искать врача.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знал, где искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу, чтобы ты перестал искать Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Ден начал искать дом.
Translate from Rusça to Türkçe

Надо искать где-то ещё.
Translate from Rusça to Türkçe

И кто его будет искать в такое время? Дураков нет.
Translate from Rusça to Türkçe

Том начал искать работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Перестань искать себе проблемы, Том.
Translate from Rusça to Türkçe

К чему искать философию там, где её нет?
Translate from Rusça to Türkçe

Советую тебе от добра добра не искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны пойти искать следы.
Translate from Rusça to Türkçe

Миллионы фермеров вынуждены были искать другую работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Перестань искать принца на белом коне, его не существует.
Translate from Rusça to Türkçe

Том перестал искать клад и вернулся домой.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты оставишь мусорный мешок открытым, собаки придут искать в нём еду.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не стал искать лёгких путей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, где искать Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, где их искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я должен искать своих друзей.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому надо искать работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Том должен искать работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода была такая мутная, что полицейским-водолазам пришлось искать тело на ощупь.
Translate from Rusça to Türkçe

Если что, знаете, где меня искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Говорят, он как раз начал искать новую работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Говорят, что он просто начал искать новую работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода была настолько мутной, что полицейским ныряльщикам пришлось искать тело ощупью.
Translate from Rusça to Türkçe

Придётся искать какой-то другой путь.
Translate from Rusça to Türkçe

Вам придётся искать помощи у кого-нибудь другого.
Translate from Rusça to Türkçe

Полицейские пообещали Тому, что будут искать его дочь.
Translate from Rusça to Türkçe

Если что, ты знаешь, где меня искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты знаешь, где меня искать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Флориде, Город, подвергся, бомбардировке, вражеских, самолётов, Ему, суждено, встретить, любви.