学习如何在俄语句子中使用искать。超过100个精心挑选的例子。
Мне не хотелось бы думать, что однажды мне придется искать слово "виагра" в Википедии.
Translate from 俄语 to 中文
Полезно только то знание, которое учит нас, как искать добро и избегать зла.
Translate from 俄语 to 中文
Он выше того, чтобы искать в других недостатки.
Translate from 俄语 to 中文
Искать кого-то искреннего, широких взглядов, вдумчивого.
Translate from 俄语 to 中文
Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
Translate from 俄语 to 中文
Не пытайся искать недостатки в других.
Translate from 俄语 to 中文
Теперь, когда ты повзрослел, тебе нужно самому искать средства для существования.
Translate from 俄语 to 中文
Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слова, которого не знаешь.
Translate from 俄语 to 中文
Он начал искать работу.
Translate from 俄语 to 中文
Мы вынуждены искать другой выход из положения.
Translate from 俄语 to 中文
Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь.
Translate from 俄语 to 中文
Я люблю искать и собирать почтовые марки.
Translate from 俄语 to 中文
Я люблю искать и коллекционировать почтовые марки.
Translate from 俄语 to 中文
Полиция начала искать украденные вещи примерно месяц назад.
Translate from 俄语 to 中文
Не нужно знать всё; достаточно знать где искать.
Translate from 俄语 to 中文
Нам нужно искать заправку, потому что в машине скоро кончится бензин.
Translate from 俄语 to 中文
Ты нашёл меня там, где никто и не думал искать.
Translate from 俄语 to 中文
Искать правду легко. Принять ее тяжело.
Translate from 俄语 to 中文
Определённо никто не будет искать это предложение.
Translate from 俄语 to 中文
Мы должны искать эффективное средство.
Translate from 俄语 to 中文
Пытаетесь ли вы самостоятельно, без команды сверху, искать способы сделать свою работу более эффективной?
Translate from 俄语 to 中文
Я уже знал, что именно нужно искать.
Translate from 俄语 to 中文
Почему я это пишу? Потому что русская нация находится в очень опасной ситуации во всех отношениях. Вот почему необходимо искать компромисс между сторонниками различных идеологических убеждений.
Translate from 俄语 to 中文
Я здесь не для того, чтобы искать своё счастье, а чтобы его найти.
Translate from 俄语 to 中文
Никто не хочет искать мою машину.
Translate from 俄语 to 中文
Раз, два, три, четыре, пять: я иду искать! Кто не спрятался, я не виноват!
Translate from 俄语 to 中文
Когда читаешь книгу на английском, искать перевод каждого слова, которое не знаешь, - не самая лучшая идея.
Translate from 俄语 to 中文
Наверняка никто не станет искать это предложение.
Translate from 俄语 to 中文
Вечные вопросы - это именно те вопросы, ответы на которые надо искать вечно. И поиск этот гораздо важнее самих ответов.
Translate from 俄语 to 中文
Будут звать меня, и я не отвечу; будут искать меня, и не найдут меня.
Translate from 俄语 to 中文
Нужно искать по горячим следам.
Translate from 俄语 to 中文
Никогда бы не подумал, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
Translate from 俄语 to 中文
Никогда бы не подумала, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
Translate from 俄语 to 中文
Если вы путешествуете в одиночку, будете ли вы искать свободное купе в вагоне поезда или предпочтёте купе, где уже есть пассажир, чтобы скоротать время за разговором?
Translate from 俄语 to 中文
Очень трудно искать в тёмной комнате чёрную кошку, особенно если её там нет.
Translate from 俄语 to 中文
Ему пришлось искать свою комнату самому.
Translate from 俄语 to 中文
В комнате было так темно, что нам пришлось искать дверь на ощупь.
Translate from 俄语 to 中文
Том начал искать новую работу.
Translate from 俄语 to 中文
Мы живём на земле для того, чтобы искать своё счастье, но не для того, чтобы его найти.
Translate from 俄语 to 中文
Мы на Земле, чтобы искать счастье, а не чтобы найти его.
Translate from 俄语 to 中文
Ты поможешь мне искать ключи?
Translate from 俄语 to 中文
Я пошёл искать словарь латинского.
Translate from 俄语 to 中文
Если вы хорошо знаете испанский, вам не составит проблем искать работу. А вот найти её...
Translate from 俄语 to 中文
Я приду искать тебя в семь.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся искать дом для аренды на летние каникулы.
Translate from 俄语 to 中文
Искать здесь дом - потеря времени.
Translate from 俄语 to 中文
Наряду с этим мы должны постоянно укреплять сотрудничество в несырьевой сфере, искать новые источники роста инвестиционного сотрудничества.
Translate from 俄语 to 中文
Если меня уволят, я буду искать новую работу.
Translate from 俄语 to 中文
Истратив все деньги, мы начали искать работу.
Translate from 俄语 to 中文
Ему часто приходится искать успокоения в местах у воды.
Translate from 俄语 to 中文
Нам стоит начать искать новую ночлежку.
Translate from 俄语 to 中文
Он решил искать информацию в другом месте.
Translate from 俄语 to 中文
Вечерние сумерки были любимым временем Тома. Когда в толпе вдруг мелькал знакомый силуэт, сердце его начинало учащенно биться, хоть он и понимал, что это всего лишь игра его уставшего воображения. А порой чудился ему знакомый голос, и он лихорадочно начинал искать его обладательницу среди недоуменно взирающих на него прохожих.
Translate from 俄语 to 中文
Давай не будем искать проблем.
Translate from 俄语 to 中文
Все жители деревни пошли в горы, чтобы искать пропавшего кота.
Translate from 俄语 to 中文
Продолжай искать.
Translate from 俄语 to 中文
Если однажды в мой дом проберётся грабитель и будет искать деньги, я посмеюсь, но всё же попробую поискать вместе с ним.
Translate from 俄语 to 中文
Откуда ты знал, где искать Тома?
Translate from 俄语 to 中文
Выяснив, куда пошёл Том, я отправился его искать.
Translate from 俄语 to 中文
Это как искать иголку в стоге сена.
Translate from 俄语 to 中文
Они считают, что пропавший самолёт следует искать на дне моря.
Translate from 俄语 to 中文
Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.
Translate from 俄语 to 中文
Я пойду искать Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Начинай искать!
Translate from 俄语 to 中文
Нам придётся искать другие варианты.
Translate from 俄语 to 中文
Именно здесь его и нужно искать.
Translate from 俄语 to 中文
Именно здесь и нужно искать.
Translate from 俄语 to 中文
Мы согласились не искать согласия.
Translate from 俄语 to 中文
Я кинулся искать деньги, но их как корова языком слизнула.
Translate from 俄语 to 中文
Именно здесь мы должны искать.
Translate from 俄语 to 中文
Он пошёл искать врача.
Translate from 俄语 to 中文
Я не знал, где искать.
Translate from 俄语 to 中文
Я хочу, чтобы ты перестал искать Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Ден начал искать дом.
Translate from 俄语 to 中文
Надо искать где-то ещё.
Translate from 俄语 to 中文
И кто его будет искать в такое время? Дураков нет.
Translate from 俄语 to 中文
Том начал искать работу.
Translate from 俄语 to 中文
Перестань искать себе проблемы, Том.
Translate from 俄语 to 中文
К чему искать философию там, где её нет?
Translate from 俄语 to 中文
Советую тебе от добра добра не искать.
Translate from 俄语 to 中文
Мы должны пойти искать следы.
Translate from 俄语 to 中文
Миллионы фермеров вынуждены были искать другую работу.
Translate from 俄语 to 中文
Перестань искать принца на белом коне, его не существует.
Translate from 俄语 to 中文
Том перестал искать клад и вернулся домой.
Translate from 俄语 to 中文
Если ты оставишь мусорный мешок открытым, собаки придут искать в нём еду.
Translate from 俄语 to 中文
Том не стал искать лёгких путей.
Translate from 俄语 to 中文
Я знаю, где искать Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Я знаю, где их искать.
Translate from 俄语 to 中文
Я должен искать своих друзей.
Translate from 俄语 to 中文
Тому надо искать работу.
Translate from 俄语 to 中文
Том должен искать работу.
Translate from 俄语 to 中文
Вода была такая мутная, что полицейским-водолазам пришлось искать тело на ощупь.
Translate from 俄语 to 中文
Если что, знаете, где меня искать.
Translate from 俄语 to 中文
Говорят, он как раз начал искать новую работу.
Translate from 俄语 to 中文
Говорят, что он просто начал искать новую работу.
Translate from 俄语 to 中文
Вода была настолько мутной, что полицейским ныряльщикам пришлось искать тело ощупью.
Translate from 俄语 to 中文
Придётся искать какой-то другой путь.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся искать помощи у кого-нибудь другого.
Translate from 俄语 to 中文
Полицейские пообещали Тому, что будут искать его дочь.
Translate from 俄语 to 中文
Если что, ты знаешь, где меня искать.
Translate from 俄语 to 中文
Ты знаешь, где меня искать.
Translate from 俄语 to 中文
还可以查看以下单词:пяти、выключился、чай、лимоном、Услыхав、свое、помесь、такса、дворняжкой、вышла。