Russisch Beispielsätze mit "голову"

Lernen Sie, wie man голову in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Мне в голову пришла дурацкая идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Он положил голову на подушку.
Translate from Russisch to Deutsch

Задурив мальчику голову, они заставили его украсть часы его отца.
Translate from Russisch to Deutsch

Змея отвела голову назад.
Translate from Russisch to Deutsch

«Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал».
Translate from Russisch to Deutsch

Не бери в голову, всё наладится.
Translate from Russisch to Deutsch

Перестань прятать голову в песок.
Translate from Russisch to Deutsch

Не морочь мне голову!
Translate from Russisch to Deutsch

Ей наконец пришла в голову хорошая идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я принимал ванну, мне пришла в голову хорошая идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Не дурите ему голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Девушка помыла голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Это не пришло мне в голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне в голову пришла идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Если он вобьёт что-нибудь себе в голову, вы его не переубедите.
Translate from Russisch to Deutsch

Директор школы намылил нам голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Потерявши голову, о волосах не плачут.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне нужно привести голову в порядок.
Translate from Russisch to Deutsch

Карлу Первому отрубили голову.
Translate from Russisch to Deutsch

В ответ, он ударил меня в голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Она положила голову на плечо её матери.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне никогда и в голову не приходило изменить своему мужу.
Translate from Russisch to Deutsch

Женщину нужно любить так, чтобы ей в голову не пришло, что кто-то другой может любить ее больше...
Translate from Russisch to Deutsch

Ты помнишь то лето, когда Том побрил голову?
Translate from Russisch to Deutsch

Мне в голову пришла хорошая идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Сейчас мне не приходит в голову как его звали.
Translate from Russisch to Deutsch

Не берите в голову!
Translate from Russisch to Deutsch

Джон держал голову над водой.
Translate from Russisch to Deutsch

Мальчик опустил голову и ничего не ответил.
Translate from Russisch to Deutsch

Он надел шляпу на голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Голову вверх!
Translate from Russisch to Deutsch

Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.
Translate from Russisch to Deutsch

Эта мысль никогда не приходила мне в голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Капля камень расколет, а слово – голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не помыл голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Друг смотрит на голову, а враг - на ноги.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему велишь стричь волосы, а он снимает голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Ей пришла в голову хорошая идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу помыть голову.
Translate from Russisch to Deutsch

За её голову назначена награда.
Translate from Russisch to Deutsch

Он себе голову ломает, как это уладить.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда говорящий по-английски человек понимает, что иностранец, с которым он разговаривает, не понимает одно из его предложений, он повторяет его - точно так же, но громче, как будто собеседник глухой. Ему в голову ни за что не приходит мысль, что его лексикон может быть слишком сложен или что его произношение наверняка может оказаться нечётким для иностранца, и что можно было бы просто пересказать то же самое более простыми словами. В результате, собеседник не только ничего не понимает, но и начинает раздражаться из-за того, что его считают глухим.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне в голову пришла потрясающая идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Она высунула голову в окно.
Translate from Russisch to Deutsch

Не бери в голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Если вы видите человека, приближающегося к вам с явно добрыми намерениями, удирайте сломя голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Ежели кто человека украдет и продаст, оному надлежит ежели докажется, голову отсечь.
Translate from Russisch to Deutsch

Похитившему и продавшему человека в случае доказательства вины надлежит отрубить голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Успех вскружил ему голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Некоторые отвергают хорошую идею лишь потому, что она не пришла в голову им самим.
Translate from Russisch to Deutsch

Он получил ранение в голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Он низко-низко склонил голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Он выше меня на голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Теперь у нас вид приятный и аккуратный, как сказал отец, отрубив голову своему сынишке, чтобы излечить его от косоглазия.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне никогда и в голову не приходило, что меня могут арестовать.
Translate from Russisch to Deutsch

Неожиданно, хорошая идея пришла мне в голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Хорошая идея пришла мне в голову неожиданно.
Translate from Russisch to Deutsch

Неожиданно мне в голову пришла хорошая идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Не следует забивать мне голову подробностями, иначе я не смогу воспринимать картину происходящего в целом и не сумею ничего предпринять.
Translate from Russisch to Deutsch

Не стоит забивать себе этим голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы хотели отрубить ему голову?
Translate from Russisch to Deutsch

Ты что, больной на голову?
Translate from Russisch to Deutsch

Женщина умнее мужчин. Вы когда-нибудь слышали о женщине, которая бы потеряла голову только от того, что у мужчины красивые ноги?
Translate from Russisch to Deutsch

Он потерял голову из-за этой красивой девушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Водитель автобуса предупредил учеников не высовывать голову из окна.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне в голову пришла замечательная идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Не переворачивай всё с ног на голову!
Translate from Russisch to Deutsch

Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
Translate from Russisch to Deutsch

Я тебе голову оторву!
Translate from Russisch to Deutsch

Ты больной на голову?
Translate from Russisch to Deutsch

Мне только что пришла в голову суперидея.
Translate from Russisch to Deutsch

Хорошая идея пришла ему в голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Чтобы защитить голову, необходимо носить каску.
Translate from Russisch to Deutsch

Не морочь-ка мне голову!
Translate from Russisch to Deutsch

Потеряв голову, по волосам не плачут.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя сестра моет голову каждое утро.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне пришла в голову хорошая идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Он на голову выше меня.
Translate from Russisch to Deutsch

Она положила голову на подушку.
Translate from Russisch to Deutsch

Она положила свою голову на его грудь.
Translate from Russisch to Deutsch

Потерявший коня - по седлу не плачет, потерявший голову - по бороде не плачет.
Translate from Russisch to Deutsch

Ей побрили голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему побрили голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Человек поднял голову, увидел серое небо, поднял воротник, пошёл своей дорогой.
Translate from Russisch to Deutsch

Увидев, что я прихожу в себя, он приподнял мою голову, дал таблетку, воды, помог добраться до кровати.
Translate from Russisch to Deutsch

Я ломаю голову над тем, что ты мне сказал.
Translate from Russisch to Deutsch

Грабитель разбил ей голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не мою голову по утрам.
Translate from Russisch to Deutsch

Он пищал как баба, когда поднял крышку кастрюли и увидел там мою голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Не понимаю, как такая ерунда только могла прийти в голову такому умному человеку!
Translate from Russisch to Deutsch

Мне пришла в голову новая идея.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне надоело менять свои планы всякий раз, когда вам взбредёт в голову что-нибудь новое.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе не пришла в голову мысль закрыть окно?
Translate from Russisch to Deutsch

Врёт он всё, врёт, я тебе говорю. Голову даю на отсечение!
Translate from Russisch to Deutsch

Это не приходило мне в голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Хорошая идея пришла ему в голову в последний момент.
Translate from Russisch to Deutsch

Хорошая идея пришла ей в голову в последний момент.
Translate from Russisch to Deutsch

Порой сам удивляюсь, какие мысли лезут мне в голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня мне в голову пришла идея - почему бы не послушать русские песни?
Translate from Russisch to Deutsch

Официант, лавируя между столиков, запнулся за ножку стула и вылил суп с омаром на голову пышногрудой блондинки.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: удар, известным, певцом, разговорилась, соседями, переходи, убедившись, автомобилей, одноклассниками, костюм.