Lernen Sie, wie man глаз in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
С глаз долой — из сердца вон.
Translate from Russisch to Deutsch
С глаз долой - из сердца вон. Расставшись, теряешь связь с человеком.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой брат был отрадой для глаз моего отца.
Translate from Russisch to Deutsch
Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.
Translate from Russisch to Deutsch
В конце концов они встретились с глазу на глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Ворон ворону глаз не выклюет.
Translate from Russisch to Deutsch
Цвет её глаз был голубым.
Translate from Russisch to Deutsch
Я собираюсь пройти обследование глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Не читайте при тусклом свете - это вредно для ваших глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Один раз ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила.
Translate from Russisch to Deutsch
Он слепой на один глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня стеклянный глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Трое санитаров не спускали глаз с него.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу отвести от неё глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Его острый глаз никогда не пропускал ошибок.
Translate from Russisch to Deutsch
С глаз долой!
Translate from Russisch to Deutsch
Из её глаз капали слёзы.
Translate from Russisch to Deutsch
Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.
Translate from Russisch to Deutsch
С глаз долой - из сердца вон.
Translate from Russisch to Deutsch
Я слеп на правый глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Я предпочитаю добавлять ингредиенты на глаз главным образом потому, что не люблю перемывать мерные стаканы.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня глаз распух.
Translate from Russisch to Deutsch
Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз // Чтоб наслаждаться взором милых глаз, // И жажду безответных сладких грёз // Я утолю последний в жизни раз.
Translate from Russisch to Deutsch
Он скрывал свою бедность от моих глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто старое помянет, тому глаз вон.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне что-то попало в глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Я положила на него глаз сразу же, как только увидела его.
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, ради твоих прекрасных глаз я готов на все.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не мог отвести глаз от вас с той самой минуты, как вошел в эту комнату.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня как будто пелена спала с глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Сколько глаз было у Циклопа?
Translate from Russisch to Deutsch
Он не сомкнул глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне в глаз попала мушка, и я не могу её убрать.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не может отвести от неё глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
У денег глаз нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не сомкнул глаз до рассвета.
Translate from Russisch to Deutsch
Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не сводил глаз с ее лица.
Translate from Russisch to Deutsch
Болтая для отвода глаз о выдуманной "угрозе перенаселения", американские мальтузианцы стремятся "обосновать" необходимость фашизации политики правительства США для борьбы против растущей революционной: активности трудящихся масс.
Translate from Russisch to Deutsch
Темно, хоть глаз выколи.
Translate from Russisch to Deutsch
Я ослеп на правый глаз два года назад.
Translate from Russisch to Deutsch
И тогда у меня как будто завеса с глаз спала.
Translate from Russisch to Deutsch
С глаз долой, из сердца вон.
Translate from Russisch to Deutsch
Он чуть было не потерял глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне песок в глаз попал.
Translate from Russisch to Deutsch
Из её глаз струились нескончаемые слёзы.
Translate from Russisch to Deutsch
Что-то попало мне в глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью я не смог сомкнуть глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Земля, насколько хватало глаз, была покрыта снегом.
Translate from Russisch to Deutsch
Я это вам уже говорил с глазу на глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
По-настоящему можно видеть только сердцем. Самое главное невидимо для глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Не спускай с неё глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Собака слепая на один глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Насколько хватало глаз, там не было ничего, кроме песка.
Translate from Russisch to Deutsch
Том слеп на один глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему у тебя красный глаз?
Translate from Russisch to Deutsch
Насколько хватало глаз, не было видно ничего, кроме песка.
Translate from Russisch to Deutsch
Любовь слезами радости струится из моих глаз. Они смешиваются с водами моря. Это магия.
Translate from Russisch to Deutsch
Молодой человек, у вас острый глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне песчинка в глаз попала.
Translate from Russisch to Deutsch
Это глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Насколько хватало глаз, не было видно ни одной живой души.
Translate from Russisch to Deutsch
Не спускайте с него глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Из глаз брызнули слёзы.
Translate from Russisch to Deutsch
По выражению его глаз я понял, что он врёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Даже стеклянный глаз может увидеть свою слепоту.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты мне чуть глаз не выколол своим карандашом.
Translate from Russisch to Deutsch
Больше всего поражало волевое выражение его глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто глаз не сомкнул.
Translate from Russisch to Deutsch
Она слепая на правый глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Её правый глаз не видит.
Translate from Russisch to Deutsch
Слёзы брызнули у неё из глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Слёзы брызнули у него из глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Я видел, как ты глаз не сводил с Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Я видел, как ты глаз не сводила с Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Я видел, как вы глаз не сводили с Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Я видела, как ты глаз не сводил с Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Я видела, как ты глаз не сводила с Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Я видела, как вы глаз не сводили с Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не свожу с них глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не свожу с вас глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Какой глаз у тебя болит?
Translate from Russisch to Deutsch
Морковь полезна для глаз. Ты видел когда-нибудь кролика в очках?
Translate from Russisch to Deutsch
Мне что-то в глаз попало.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел бы поговорить с тобой с глазу на глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Насколько хватает глаз, только песок и песок.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не может отвести глаз от Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не сводил с мужчины глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Уйди с глаз моих!
Translate from Russisch to Deutsch
Кто старое помянет - тому глаз вон, а кто забудет - тому оба.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне надо поговорить с тобой с глазу на глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне надо поговорить с Вами с глазу на глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не мог отвести глаз от Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Работа на "Татоэбе" хороша тем, что здесь за тобой следят множество глаз, и ни одна твоя ошибка не ускользнёт от внимания блюстителей грамматического правопорядка.
Translate from Russisch to Deutsch
Она слепа на правый глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Зрачки её глаз были тёмными, как глубокая бездна.
Translate from Russisch to Deutsch
Сколько ни скрытничай, а от глаз народных не скроешься.
Translate from Russisch to Deutsch
Если один глаз плачет, другой не будет смеяться.
Translate from Russisch to Deutsch
Том всю жизнь мечтал о покупке дома вдали от людских глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Какой у тебя цвет глаз?
Translate from Russisch to Deutsch
Стройные ряды яблонь в бело-розовом цвету радуют глаз.
Translate from Russisch to Deutsch