Lernen Sie, wie man воздуха in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Суть в том, что мы не можем жить без воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Из-за проблемы загрязнения воздуха, велосипеды, возможно, однажды заменят автомобили.
Translate from Russisch to Deutsch
Впусти немного свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек не может жить без воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Без воздуха нельзя прожить и десяти минут.
Translate from Russisch to Deutsch
В космосе нет воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Золото тяжелей железа, да легче воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет.
Translate from Russisch to Deutsch
В этом колесе не хватает воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Дирижабль легче воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Проблема загрязнения воздуха в Токио даже больше, чем в Нью-Йорке.
Translate from Russisch to Deutsch
На Луне нет воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Библия не знает ни про атомные бомбы, дорожные происшествия, финансовые кризисы, ни про шум автосигнализации и загрязнение воздуха; о Боже, какое райское время было.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не можем жить без воздуха и воды.
Translate from Russisch to Deutsch
Эту пыль невозможно отфильтровать из воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
В шинах на этом автомобиле недостаточно воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Без воздуха мы бы умерли.
Translate from Russisch to Deutsch
Без воздуха жизнь невозможна.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вышел на прогулку, чтобы глотнуть свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не можем жить без воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Хранить при температуре (18±3) °С и относительной влажности воздуха не более 75 %.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не может жить без воздуха и воды.
Translate from Russisch to Deutsch
Животные не могут существовать без воздуха и воды.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот район печально знаменит загрязнением воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Без воздуха жить невозможно.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне стало не хватать воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
По мнению ранних древнегреческих натурфилософов, мир состоит из четырёх элементов: земли, воздуха, огня и воды.
Translate from Russisch to Deutsch
Загрязнение воздуха является большой проблемой в той стране.
Translate from Russisch to Deutsch
Том вышел глотнуть свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Золото тяжелее железа, но легче воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы не было воздуха, человек не смог бы прожить и десяти минут.
Translate from Russisch to Deutsch
Великие дела не те, что производят шум и гам. Грандиозное свершается так же скромно, как журчание воды, дуновение воздуха и рост хлебов.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне нужно немного свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Она вышла глотнуть свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне просто нужно немного воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет воды – земля сохнет, нет воздуха – листья желтеют, не будет дружбы – жизнь перестаёт существовать.
Translate from Russisch to Deutsch
После войны у меня были маленькое пособие ветерана и большое желание свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне просто нужно немного свежего воздуха, чтобы очистить голову и прийти в чувство.
Translate from Russisch to Deutsch
Что насчёт воздуха, в атмосфере всегда есть некоторое количество влаги, но когда оно достигает больших величин, это влияет на световые волны.
Translate from Russisch to Deutsch
Волна холодного воздуха проникла в дверь.
Translate from Russisch to Deutsch
"Эй, почему окно открыто?" - "Я только что открыл его, чтобы запустить немного воздуха. Если тебе холодно, ты можешь его закрыть."
Translate from Russisch to Deutsch
Тому хотелось свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Это очевидно, что мы не можем жить без воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чувствую себя легче воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы не было воздуха, никто бы и десяти минут прожить не смог.
Translate from Russisch to Deutsch
В шине не хватает воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Том открыл окно, чтобы сделать глоток свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Нам нужна поддержка с воздуха!
Translate from Russisch to Deutsch
Я просто хочу вдохнуть немного свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
В нашем городе нет загрязнённого воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Том сказал, что ему нужно вдохнуть немного свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Том задыхался, воздуха ему не хватало.
Translate from Russisch to Deutsch
Том набрал полную грудь воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
«Ромэн, у нас проблемы с расходом воздуха в двигателе, так что в боксы на этом круге, в боксы на этом круге». — «Нет! Что не так с этой машиной?..»
Translate from Russisch to Deutsch
Вода в 800 раз тяжелее воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Том слегка приоткрыл дверь, чтобы впустить немного свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне нужно немного воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
В этой деревне нет загрязнения воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
В этой комнате нет воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Воздуха в лёгких должно хватить минуты на полторы. Это в лучшем случае.
Translate from Russisch to Deutsch
Я открыл окно, чтобы впустить свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Том набрал в лёгкие воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Температура воздуха — шесть градусов ниже нуля.
Translate from Russisch to Deutsch
В этом жестоком и мелочном мире, где деньги делают все, его образ жизни походит на глоток свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Без воды и воздуха мы бы не смогли жить.
Translate from Russisch to Deutsch
Откуда-то тянуло тонкой струйкой свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
В этой стране загрязнённость воздуха является серьёзной проблемой.
Translate from Russisch to Deutsch
Снимок сделали с воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Снимок был сделан с воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Растения не могут расти без воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы не было воздуха, самолёты не смогли бы летать.
Translate from Russisch to Deutsch
Да, верно. Влажность воздуха очень высокая.
Translate from Russisch to Deutsch
Аристотель считал, что всё на Земле состоит из четырёх элементов: земли, воздуха, огня и воды.
Translate from Russisch to Deutsch
Промышленные выбросы являются причиной загрязнения воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Впустите немного свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот мост ещё красивее с воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Поток воздуха из-под вентиляционной решётки метро поднимает юбку Мэрилин.
Translate from Russisch to Deutsch
Какая относительная влажность воздуха?
Translate from Russisch to Deutsch
Эта вещь не содержит воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Том набрал в лёгкие побольше воздуха и задержал дыхание.
Translate from Russisch to Deutsch
Температуру воздуха измеряют в тени.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня в Австрии впервые зарегистрирована температура воздуха свыше сорока градусов по Цельсию.
Translate from Russisch to Deutsch
Электроника обеспечивает удобную многоступенчатую регулировку потока воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Чем крупнее город, тем больше в нём уровень загрязнения воздуха и воды.
Translate from Russisch to Deutsch
По всей вероятности, ему не хватило воздуха, и он задохнулся.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не хватает воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Том говорит, что ему нужно немного свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Без воздуха мы бы погибли.
Translate from Russisch to Deutsch
Поскольку на Луне нет воздуха, там совсем нет звуков.
Translate from Russisch to Deutsch
Даже после захода солнца температура воздуха не понизилась.
Translate from Russisch to Deutsch
Открой окно, чтобы впустить в комнату свежего воздуха, пожалуйста.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне просто нужно немного свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Загрязнение воздуха - серьёзная глобальная проблема.
Translate from Russisch to Deutsch
Том открыл окно и впустил немного свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Я набрал в грудь воздуха и крикнул.
Translate from Russisch to Deutsch
Давай откроем окно, чтобы впустить немного свежего воздуха.
Translate from Russisch to Deutsch
Без воздуха человек не проживёт и десяти минут.
Translate from Russisch to Deutsch
К середине дня температура воздуха повысится на десять-двенадцать градусов.
Translate from Russisch to Deutsch
В полдень температура воздуха была двадцать градусов.
Translate from Russisch to Deutsch
Что легче воздуха?
Translate from Russisch to Deutsch