Lernen Sie, wie man нельзя in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Учиться нельзя заставлять. Учёбу нужно поощрять.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя ожидать всего от школы.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему нельзя доверять.
Translate from Russisch to Deutsch
В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать чтоб стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.
Translate from Russisch to Deutsch
Из книг, которые стоят в шкафу, ни в коем случае нельзя вырезать картинки.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя делать два дела одновременно.
Translate from Russisch to Deutsch
Это нельзя вылечить полностью.
Translate from Russisch to Deutsch
Я спросил официанта, нельзя ли занять столик получше.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя оставлять дверь открытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Бухгалтера нельзя ни в чём подозревать.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот нож такой тупой, что им нельзя резать.
Translate from Russisch to Deutsch
Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
Translate from Russisch to Deutsch
Да, сегодня ты выглядишь как нельзя лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Она теперь знала, что на него нельзя положиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя жульничать в картах.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам нельзя здесь курить.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя ходить по гостинице голым.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя говорить с набитым ртом.
Translate from Russisch to Deutsch
Боюсь, этим данным нельзя доверять.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам нельзя так поступать.
Translate from Russisch to Deutsch
Эту воду пить нельзя.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя купить счастье.
Translate from Russisch to Deutsch
Критическая статья и курсовая работа - жанры, которые нельзя путать.
Translate from Russisch to Deutsch
Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.
Translate from Russisch to Deutsch
В библиотеку нельзя проносить еду.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не верю, что в мире есть что-то, чему нельзя научиться в Берлине, кроме немецкого языка.
Translate from Russisch to Deutsch
Без воздуха нельзя прожить и десяти минут.
Translate from Russisch to Deutsch
Это очень маленькая комната, так что нельзя поставить больше мебели.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам нельзя здесь играть в бейсбол.
Translate from Russisch to Deutsch
До восемнадцати лет нельзя жениться.
Translate from Russisch to Deutsch
Это можно простить, но нельзя забыть.
Translate from Russisch to Deutsch
На слова Джима нельзя полагаться, потому что он пытается угодить каждому.
Translate from Russisch to Deutsch
О чём нельзя говорить, о том надо молчать.
Translate from Russisch to Deutsch
В крупных городах нельзя заблудиться, повсюду есть карты.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам нельзя подниматься по лестнице.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые думают, что ребёнка нельзя перехвалить.
Translate from Russisch to Deutsch
На его обещание нельзя положиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя присягнуть, а потом переприсягнуть.
Translate from Russisch to Deutsch
Он действительно богат, но на него нельзя положиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя смеяться над бедными.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя приготовить омлет, не разбив яйца.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе ничего нельзя есть несколько дней.
Translate from Russisch to Deutsch
Во время учёбы нельзя гулять.
Translate from Russisch to Deutsch
Час учёбе, час гулянию. Во время учёбы нельзя гулять, во время гулянья нельзя учиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Час учёбе, час гулянию. Во время учёбы нельзя гулять, во время гулянья нельзя учиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь нельзя парковаться.
Translate from Russisch to Deutsch
Если нет дверей, то нельзя пройти; если нет окон, то нет света.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь нельзя курить.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему ни в чём нельзя отказывать.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам нельзя здесь плавать.
Translate from Russisch to Deutsch
В школе нельзя бегать.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя так часто прогуливать занятия.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя выходить на улицу после того как стемнеет.
Translate from Russisch to Deutsch
Так как он часто врёт, ему нельзя доверять.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя злоупотреблять пить кофе или чай.
Translate from Russisch to Deutsch
По тротуару нельзя ездить на велосипеде.
Translate from Russisch to Deutsch
На такого человека нельзя полагаться.
Translate from Russisch to Deutsch
Поэтому: что можно, то можно; чего нельзя, того нельзя; что невозможно, то невозможно; что возможно, то и можно.
Translate from Russisch to Deutsch
Поэтому: что можно, то можно; чего нельзя, того нельзя; что невозможно, то невозможно; что возможно, то и можно.
Translate from Russisch to Deutsch
Эту тему нельзя назвать моей любимой.
Translate from Russisch to Deutsch
На него нельзя рассчитывать.
Translate from Russisch to Deutsch
На него нельзя положиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя небрежно относиться к своим обязанностям.
Translate from Russisch to Deutsch
Поднебесная - это волшебный сосуд, его нельзя захватить силой.
Translate from Russisch to Deutsch
Поднебесная - это чудесный предмет. С ним нельзя активно. Тот, кто берётся за него, терпит поражение. Тот, кто его держит, - тем самым его теряет.
Translate from Russisch to Deutsch
Это нельзя выразить словами.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя быть одновременно в двух местах.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот факт нельзя отрицать.
Translate from Russisch to Deutsch
Достоинство нельзя купить.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот результат нельзя считать ни хорошим, ни плохим.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя достичь невозможного, не делая безумных попыток.
Translate from Russisch to Deutsch
Без денег нельзя выжить.
Translate from Russisch to Deutsch
Несмотря на всю его славу, его нельзя назвать счастливым.
Translate from Russisch to Deutsch
Это нельзя передать словами, насколько я рад.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам нельзя покидать эту комнату.
Translate from Russisch to Deutsch
В библиотеке нельзя разговаривать.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя быть беспечным.
Translate from Russisch to Deutsch
Волка нельзя приручить.
Translate from Russisch to Deutsch
С малышами нельзя шутить.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему нельзя волноваться.
Translate from Russisch to Deutsch
Посетителям нельзя кормить зверей.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот кофе нельзя пить.
Translate from Russisch to Deutsch
Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам нельзя делать это здесь. Вообще, вам нельзя делать это нигде.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам нельзя делать это здесь. Вообще, вам нельзя делать это нигде.
Translate from Russisch to Deutsch
Того, кто действительно является личностью, нельзя увидеть глазами.
Translate from Russisch to Deutsch
В одну реку нельзя войти дважды.
Translate from Russisch to Deutsch
В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по его внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Нам нельзя терять время.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя научить человека чему-либо - он может научиться только сам.
Translate from Russisch to Deutsch
Я бы не стал больше его трогать. Вы не знаете, на что он способен. Здесь нельзя переусердствовать с осторожностью. Говорят, даже обречённые мыши кусают кошку, если у них нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя сидеть сложа руки, когда мир рушится вокруг тебя!
Translate from Russisch to Deutsch
Работаете вы хорошо, но дальше так работать нельзя.
Translate from Russisch to Deutsch
Можно вынудить человека не переправляться через реку, но нельзя вынудить реку не иметь волн.
Translate from Russisch to Deutsch
Эту книгу нельзя купить.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя разбивать лагерь там, где нет воды.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя ли немного подешевле?
Translate from Russisch to Deutsch
Так жить нельзя.
Translate from Russisch to Deutsch
"Мне нравится по утрам смотреть на город из твоего окна." (Честно говоря, самым интересным для меня является время до утра. Однако, говорить об этом очаровательной молодой леди напрямик нельзя.)
Translate from Russisch to Deutsch
Рассуждения Мальтуса о все увеличивающемся разрыве между наличным количеством средств существования и численностью населения нужны были ему лишь для того, чтобы сделать угодный эксплуататорам вывод в том, что нищета и бедственное положение трудящихся масс являются следствием действия "закона" абсолютного перенаселения, что ни существующий строй, ни правящие классы неповинны в страданиях народа и что никакими социальными улучшениями и изменениями нельзя устранить бедствий и нищеты народных масс.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы считаете, эту работу нельзя закончить до пяти?
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: тела, умственных, способностей, любой, момент, сильное, прекращался, ценное, открытие, рыдали.