Russisch Beispielsätze mit "берёт"

Lernen Sie, wie man берёт in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Это обычай берёт начало в периоде Эдо.
Translate from Russisch to Deutsch

Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника.
Translate from Russisch to Deutsch

Она берёт уроки пения и танцев, не говоря об уроках плавания и тенниса.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый день мой брат берёт в библиотеке новую книгу.
Translate from Russisch to Deutsch

Он берёт за правило никогда не говорить плохо о других.
Translate from Russisch to Deutsch

Извините, никто не берёт телефон. Он, наверно, вышел.
Translate from Russisch to Deutsch

Отец берёт автобус, чтобы ехать в офис.
Translate from Russisch to Deutsch

Она берёт частные уроки игры на пианино.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя сестра берёт уроки игры на фортепиано два раза в неделю.
Translate from Russisch to Deutsch

Откуда берёт начало эта река?
Translate from Russisch to Deutsch

Недостаток сна берёт своё.
Translate from Russisch to Deutsch

Он берёт её в свой кабинет и они начинают говорить о любви.
Translate from Russisch to Deutsch

Она постоянно берёт меня под руку, когда мы гуляем.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам удобнее, когда ваш бизнес-партнёр берёт инициативу в свой руки?
Translate from Russisch to Deutsch

Она берёт уроки игры на пианино раз в неделю.
Translate from Russisch to Deutsch

Том берёт с собой зонтик, чтобы не промокнуть.
Translate from Russisch to Deutsch

Он всегда берёт на прогулку ружьё.
Translate from Russisch to Deutsch

Он берёт ребёнка за руку.
Translate from Russisch to Deutsch

Смелость города берёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Она берёт уроки игры на фортепиано один раз в неделю.
Translate from Russisch to Deutsch

Том — патологоанатом, он берёт работу на дом, и у Тома потому многолюдно на дому.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто берёт на себя за это ответственность?
Translate from Russisch to Deutsch

Я признаю, что моя теория не берёт этот факт в расчёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Язык отражает культуру. Культура берёт своё начало в языке.
Translate from Russisch to Deutsch

Собака за бег рысью денег не берёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Йога берёт своё начало в Индии.
Translate from Russisch to Deutsch

Меня берёт такая злость, когда я об этом думаю.
Translate from Russisch to Deutsch

Мужчина в Киеве увидел собаку, которая напала на ребёнка, пнул её ногой, и она убежала. Журналист берёт у него интервью и говорит: «Вы герой, настоящий киевлянин. Вы спасли девочку от собаки». Мужчина отвечает ему: «Я из Донецка». Журналист подумал и написал в своей заметке: «Террорист убил невинную собачку, которая играла с девочкой».
Translate from Russisch to Deutsch

Ежедневно мой брат берёт в библиотеке новую книгу.
Translate from Russisch to Deutsch

Вежливость города берёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Том берёт свой кошелёк и уходит.
Translate from Russisch to Deutsch

Юлия берёт зеркало и держит его перед глазами.
Translate from Russisch to Deutsch

Он принципиально не берёт в рот ни капли спиртного.
Translate from Russisch to Deutsch

Как часто Том берёт уроки французского?
Translate from Russisch to Deutsch

Том не берёт трубку.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри не берёт трубку.
Translate from Russisch to Deutsch

Он не берёт трубку.
Translate from Russisch to Deutsch

Она не берёт трубку.
Translate from Russisch to Deutsch

Том берёт частные уроки французского.
Translate from Russisch to Deutsch

Никто не берёт трубку.
Translate from Russisch to Deutsch

Ржавчина золото не берёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Золото не берёт ржавчина.
Translate from Russisch to Deutsch

Никто не видел, как он это берёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Никто не видел, как она это берёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Судно берёт курс на порт.
Translate from Russisch to Deutsch

Аорта берёт начало в левом желудочке сердца.
Translate from Russisch to Deutsch

Куда бы ни пошла Мэри, она всегда берёт с собой свою страшную подругу, чтобы на её фоне выглядеть красавицей.
Translate from Russisch to Deutsch

Том берёт сегодня отгул.
Translate from Russisch to Deutsch

В этом году Том не берёт отпуск.
Translate from Russisch to Deutsch

Юлий берёт яблоко из мешка и обращается к Марку: "Вот твоё яблоко, Марк".
Translate from Russisch to Deutsch

Юлия трёт глаза и нос, берёт розу и выходит из комнаты.
Translate from Russisch to Deutsch

Том берёт на себя огромный риск.
Translate from Russisch to Deutsch

Там мобильный не берёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Спирт меня не берёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Григорианский календарь берёт своё начало от рождества Христова.
Translate from Russisch to Deutsch

Том берёт у Мэри интервью.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой брат каждый день берёт в библиотеке новую книгу.
Translate from Russisch to Deutsch

Маленькая дочь Тома всегда психует, когда он берёт её на руки, чтобы перейти через дорогу.
Translate from Russisch to Deutsch

Не знаю, откуда она берёт время.
Translate from Russisch to Deutsch

Не знаю, откуда он берёт время.
Translate from Russisch to Deutsch

На все важные переговоры Том берёт с собой гуся, потому что считает его своим талисманом.
Translate from Russisch to Deutsch

Он берёт мёд вместо сахара.
Translate from Russisch to Deutsch

Том берёт уроки игры на фортепиано.
Translate from Russisch to Deutsch

Том нечасто берёт отпуск.
Translate from Russisch to Deutsch

Отец выше матери почти на полметра. Каждый раз, когда она злится на него, она берёт стул, чтобы кричать ему в лицо. Каждый раз, когда это происходит, он смеётся так сильно, что она не может больше злиться. Они говорят, что именно поэтому женаты до сих пор.
Translate from Russisch to Deutsch

Том всегда берёт трубку.
Translate from Russisch to Deutsch

Всегда будь умнее тех, кто берёт тебя на работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Всегда будьте умнее тех, кто берёт вас на работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том часто берёт у меня книги.
Translate from Russisch to Deutsch

Том не берёт отпусков.
Translate from Russisch to Deutsch

Дама берёт частные уроки игры на фортепиано.
Translate from Russisch to Deutsch

Эта песня так берёт за душу, что у меня на глаза слёзы наворачиваются.
Translate from Russisch to Deutsch

Том берёт уроки чечётки два раза в неделю.
Translate from Russisch to Deutsch

Никто не берёт на работу бывших заключённых.
Translate from Russisch to Deutsch

Мальчик берёт карандаши и рисует картинку.
Translate from Russisch to Deutsch

Он берёт краски и начинает рисовать чей-то портрет.
Translate from Russisch to Deutsch

Он берёт с полки свои книги.
Translate from Russisch to Deutsch

Она берёт со стола свою тетрадь.
Translate from Russisch to Deutsch

Янош ни капли в рот не берёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри берёт туфли и кладёт их в коробку для обуви.
Translate from Russisch to Deutsch

Не плачь девка, что отдают за парня: плакать бы ему, что берёт беду.
Translate from Russisch to Deutsch

Никто не берёт на себя ответственность.
Translate from Russisch to Deutsch

Твой ребёнок берёт в школу завтрак?
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы пошёл в его команду, но он меня не берёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Чья берёт?
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома нет чемодана. Он всегда берёт мой.
Translate from Russisch to Deutsch

Том раз в неделю берёт уроки игры на пианино.
Translate from Russisch to Deutsch

Характер Тома меняется, когда он берёт микрофон.
Translate from Russisch to Deutsch

Том работает дальнобойщиком и всегда берёт с собой в рейс кота.
Translate from Russisch to Deutsch

Том весь день не берёт трубку.
Translate from Russisch to Deutsch

Он весь день не берёт трубку.
Translate from Russisch to Deutsch

Она весь день не берёт трубку.
Translate from Russisch to Deutsch

Том весь день не берёт трубку. Не случилось ли чего.
Translate from Russisch to Deutsch

У них никто не берёт трубку.
Translate from Russisch to Deutsch

Редко, но бывает, что муж берёт фамилию жены.
Translate from Russisch to Deutsch

Дальше дорога круто берёт вправо.
Translate from Russisch to Deutsch

Дальше дорога круто берёт влево.
Translate from Russisch to Deutsch

За деревней дорога круто берёт вправо.
Translate from Russisch to Deutsch

За деревней дорога круто берёт влево.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто-то берёт количеством, а я предпочитаю брать качеством.
Translate from Russisch to Deutsch

Он не берёт деньги за лечение.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: полагаю, выглядеть, несколько, иначе, когда, подумаешь, об, этом, долгосрочном, плане.