Lernen Sie, wie man rempli in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Mon cœur était rempli de joie.
Translate from Französisch to Deutsch
Le Japon est rempli de belle villes. Kyoto et Nara par exemple.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon cœur était rempli de chagrin.
Translate from Französisch to Deutsch
Et bien que la phrase "paix au monde" paraisse attirante, le chemin de la paix dans le monde est très long et rempli de turpitudes.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a rempli son sac de pommes.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai l'estomac rempli.
Translate from Französisch to Deutsch
Son magasin est toujours rempli de clients.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a rempli la coupe de vin.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a un grand panier rempli de fleurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a rempli la bouteille avec de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a rempli ce vase d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a un panier rempli de pommes.
Translate from Französisch to Deutsch
Son sac était rempli d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a rempli son devoir avec circonspection.
Translate from Französisch to Deutsch
Le jardin est rempli de très belles fleurs tout au long de l'année.
Translate from Französisch to Deutsch
Le panier était rempli de fraises.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils n'ont pas rempli les conditions.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a un panier rempli de fraises.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel est rempli d'étoiles.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ciel était rempli d'étoiles.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rempli mon travail au mieux de mes capacités.
Translate from Französisch to Deutsch
Son esprit est rempli de rêves de devenir une actrice.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet étang était rempli de petits poissons.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rempli le vase avec de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Un jour, Christophe Colomb découvrit un vaisseau rempli de marins morts, et l'a poliment ignoré.
Translate from Französisch to Deutsch
Après avoir rempli votre pipe de tabac, tapotez-la avec le pouce, mais ne tassez pas trop fort.
Translate from Französisch to Deutsch
Chaque écrivain à succès a un tiroir rempli de lettres de rejet.
Translate from Französisch to Deutsch
Le thermos de thé a été rempli jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Le verre n'est ni à moitié plein, ni à moitié vide, il est juste à moitié rempli.
Translate from Französisch to Deutsch
Le bateau était rempli de réfugiés cubains.
Translate from Französisch to Deutsch
Son cœur est rempli de joie.
Translate from Französisch to Deutsch
Le panier était rempli de pommes.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ballon est rempli d'air.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rappelait son dernier baiser avec Nathalie à Vierzon, trois heures plus tôt, le côté haletant, éperdu de leur adieu et il se sentait rempli d'une vague superstition.
Translate from Französisch to Deutsch
En voyant quelquefois les friponneries des petits et les brigandages des hommes en place, on est tenté de regarder la société comme un bois rempli de voleurs, dont les plus dangereux sont les archers, préposés pour arrêter les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a rempli son sac de noix.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a rempli d'eau le lavabo.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait un panier rempli de pommes.
Translate from Französisch to Deutsch
Le salon est rempli de fleurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi n'avez-vous pas rempli votre mission ?
Translate from Französisch to Deutsch
Mon aéroglisseur est rempli d'anguilles, et il y a un peu de chewing-gum collé à mon clavier.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a rempli le rôle de marin.
Translate from Französisch to Deutsch
Votre profil n'est rempli qu'à cinquante pour cent.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rempli 3 carnets.
Translate from Französisch to Deutsch
L'intérieur de ce parc est rempli de forêts, de lacs, de ruisseaux, de pâturages et de lieux de chasse, et au milieu s'élève l'édifice avec ses créneaux dorés, ses ailes couvertes de plomb, ses pavillons, ses terrasses et ses corridors.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rempli le vase d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rempli le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as rempli le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a rempli le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a rempli le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie a rempli le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons rempli le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous avez rempli le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ont rempli le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont rempli le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu t’es trompé sur la date quand tu as rempli le chèque.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu t’es trompée sur la date quand tu as rempli le chèque.
Translate from Französisch to Deutsch
Le monde est rempli de connards.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette carton est rempli de pommes.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n’a jamais rempli le fût.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a rempli la baignoire avec de l'eau chaude.
Translate from Französisch to Deutsch
Le cendrier est rempli de mégots.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand j'ai su qu'elle était guérie, mon cœur s'est rempli de gratitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Notre monde est rempli de fanatiques qui cristallisent des systèmes de croyances avec leurs opinions personnelles. Ils écrivent un livre ou fondent une école, et font ainsi de leur point de vue une vérité, souvent, LA vérité.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon appartement est rempli de trucs que je n'emploie jamais.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon appartement est rempli de bazar que je n'utilise jamais.
Translate from Französisch to Deutsch
Le monde scientifique est rempli d'hypocrisie intellectuelle.
Translate from Französisch to Deutsch
Merci de nous renvoyer ce formulaire dûment rempli.
Translate from Französisch to Deutsch
Merci de nous retourner ce formulaire, dûment rempli et signé, ainsi que toutes les pièces nécessaires à la constitution du dossier.
Translate from Französisch to Deutsch
C'était un voyage rempli d'aventures inédites.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a rempli le formulaire pour moi.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rempli d'eau le lavabo.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as rempli d'eau le lavabo.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a rempli d'eau le lavabo.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a rempli d'eau le lavabo.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie a rempli d'eau le lavabo.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons rempli d'eau le lavabo.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous avez rempli d'eau le lavabo.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ont rempli d'eau le lavabo.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont rempli d'eau le lavabo.
Translate from Französisch to Deutsch
L'air doux du matin était rempli de l'agréable odeur de la forêt.
Translate from Französisch to Deutsch
Le seau est rempli d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Le trou profond est rempli d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Le maure a rempli son devoir, il peut partir.
Translate from Französisch to Deutsch
Le garage de Tom est rempli de choses qu'il n'utilise jamais.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a rempli le formulaire.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rempli le seau d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rempli le seau avec de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a un grand bocal rempli de sous.
Translate from Französisch to Deutsch
Thomas a rempli sa gourde à la fontaine.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom estimait avoir rempli son devoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce plat est rempli de conservateurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Tandis que dans le temple, empressé de tout voir, / en attendant la reine, il admire en silence / la pompe de ces lieux et leur magnificence, / il voit représentés tous ces fameux revers, / ces combats dont le bruit a rempli l'univers, / ce fier Agamemnon, ce Priam si sensible, / et ce fils de Pélée à tous les deux terrible.
Translate from Französisch to Deutsch
" Teucer, je m'en souviens, banni de son pays, / dans Chypre, alors soumise à notre obéissance, / vint de Bélus mon père implorer la puissance. / Rempli d'un grand projet, de son état nouveau / il voulait que Bélus protégeât le berceau. "
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants ont rempli la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom tenait un verre rempli de vin dans sa main gauche.
Translate from Französisch to Deutsch
Le jardin était rempli de jolies fleurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a rempli la bouteille d'eau froide.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a rempli son verre d'eau froide.
Translate from Französisch to Deutsch
Le jardin était rempli de belles fleurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Jane a rempli un formulaire.
Translate from Französisch to Deutsch