Lernen Sie, wie man rare in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens.
Translate from Französisch to Deutsch
Une éclipse de lune est un phénomène rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout ce que vous devez faire, c'est tirer profit de cette occasion rare.
Translate from Französisch to Deutsch
La pluie est rare dans ce pays.
Translate from Französisch to Deutsch
La patience est une vertu rare de nos jours.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est rare de trouver de grands jardins au Japon.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était, ce qui est rare chez lui, de mauvaise humeur.
Translate from Französisch to Deutsch
Des filles aussi belles qu'elle, c'est rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Une entente parfaite entre la théorie et la pratique est quelque chose de rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Le sang est un fluide d'une rare qualité.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a un prénom rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Le véritable ami est un oiseau rare.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est un individu plutôt rare.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est vrai, elle est d'une rare beauté.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai trouvé un timbre rare dans ce magasin.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis tombé sur un timbre rare dans cette échoppe.
Translate from Französisch to Deutsch
Toute chose rare est chère, or un cheval bon marché est rare, donc un cheval bon marché est cher.
Translate from Französisch to Deutsch
Toute chose rare est chère, or un cheval bon marché est rare, donc un cheval bon marché est cher.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est rare que les trois sommets d'un même triangle se rencontrent dans la vraie vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il fut d'une éloquence rare.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est une spécialité rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Le concours d'entrée était d'une difficulté rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a trouvé la perle rare.
Translate from Französisch to Deutsch
La Crèvecœur est une race rare de poules françaises.
Translate from Französisch to Deutsch
La crèvecœur est une rare race de poule française.
Translate from Französisch to Deutsch
Il découvrit par hasard un papillon rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Il advint qu'il aperçut un papillon rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est extrêmement rare que la montagne soit abrupte de tous côtés.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vois une fleur rare dans le vase.
Translate from Französisch to Deutsch
La discrétion est une vertu rare et importante.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est très, très rare comme problème.
Translate from Französisch to Deutsch
Encouragé par le filet ininterrompu de connexions et le rare nombre de courriels reçus, j'ai pourtant poursuivi jusqu'à maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch
La seule région restante dans le monde où l'obésité est rare est en Afrique sous-saharienne.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu veux avoir de la valeur, fais-toi rare !
Translate from Französisch to Deutsch
La folie est quelque chose de rare chez les individus, mais dans les groupes, les partis, les peuples, les âges, c'est la norme.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est rare qu'il se mette en colère.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout ce qui est rare est cher.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est un exemplaire très rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est rare de trouver ce timbre.
Translate from Französisch to Deutsch
L'air est rare au sommet d'une haute montagne.
Translate from Französisch to Deutsch
Je trouve super que Tatoeba offre la rare et précieuse possibilité de lire des textes et des phrases dans des langues avec lesquelles on est autrement jamais en contact.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'est pas rare qu'une grande souffrance fasse suite à un grand amour.
Translate from Französisch to Deutsch
La coccinelle à deux points est très rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est rare que je sois invité à des fêtes.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est rare que je sois invitée à des fêtes.
Translate from Französisch to Deutsch
La nourriture est encore rare dans cette région.
Translate from Französisch to Deutsch
À tous les surhommes, il faut préférer ce spectacle rare entre tous : un homme juste, et juste un homme.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a une maladie rare.
Translate from Französisch to Deutsch
L'amour de la vérité est le plus rare des liens amoureux.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses yeux et ses longs cheveux étaient noirs, beauté très rare dans le Nord.
Translate from Französisch to Deutsch
L'emploi est rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était d’une beauté si rare qu’au moment où elle parut à l’entrée de l’appartement il sembla qu’elle y répandait une sorte de lumière qui lui était propre.
Translate from Französisch to Deutsch
Pouvez-vous vous procurer ce livre rare pour moi?
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas rare.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est plutôt rare.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est rare de rencontrer des personnes gentilles comme toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est extrêmement rare qu'une personne meure d'une morsure d'araignée.
Translate from Französisch to Deutsch
Celle-ci est une espèce rare d'araignée qui ne vit que dans cette région.
Translate from Französisch to Deutsch
Une famille vivant unie de corps et d'esprit est une rare exception.
Translate from Französisch to Deutsch
Le sens commun est fort rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Oiseau rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Un régime démocratique, raciste et colonialiste c'est une chose rare dans le monde, mais c'est également une anomalie absurde qui devrait absolument changer.
Translate from Französisch to Deutsch
Sortie de sa chambrette en déshabillé du matin, Césarine, fraîche et rose comme une jeune fille est rose et fraîche à dix-huit ans, blonde et mince, les yeux bleus, offrait au regard de l’artiste cette élasticité, si rare à Paris, qui fait rebondir les chairs les plus délicates.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'est pas rare de voir des Américains s'embrasser en public.
Translate from Französisch to Deutsch
Le temps est un bien rare et irrécupérable.
Translate from Französisch to Deutsch
Le temps se fait rare.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai une maladie rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Rare est la poule qui ne perd son œuf en chantant trop après avoir pondu.
Translate from Französisch to Deutsch
J’ai le droit de vous parler, car je puis dire hautement qu’une femme qui n’aurait pas d’amant, avec un mari comme vous, serait une rare exception, et je n’en ai pas !
Translate from Französisch to Deutsch
Une femme qui n’aurait pas d’amant, avec un mari comme vous, serait une rare exception.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est très rare qu'une telle chose arrive.
Translate from Französisch to Deutsch
Rien de plus rare que de ne donner aucune importance aux choses qui n'ont aucune importance.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est tombé sur un livre rare dans une librairie de livres d'occasion.
Translate from Französisch to Deutsch
Il tomba sur un livre rare dans une librairie de livres d'occasion.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas si rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que c'est très rare.
Translate from Französisch to Deutsch
La pluie se faisant rare, les fontaines menacent de se tarir.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est rare de trouver quelqu'un ayant autant d’âpreté.
Translate from Französisch to Deutsch
Passer un coup de fil est de plus en plus rare, on préfère les sms.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est une maladie très rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est rare que nous soyons tout à fait innocent de nos souffrances.
Translate from Französisch to Deutsch
La truffe noire est un champignon rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est rare que je sois invité à une fête.
Translate from Französisch to Deutsch
Les trains sont en avance, c'est rare.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est un écureuil roux, c'est rare par ici !
Translate from Französisch to Deutsch
Ce fut un spectacle rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Un tel cas n'est pas rare aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
L'amitié est chose rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Lorsqu’un voyage commence mal, il est rare qu’il finisse bien.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils faisaient les marchés à la recherche de la perle rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Apercevoir une biche dans une futaie est plutôt rare.
Translate from Französisch to Deutsch
La viande est rare.
Translate from Französisch to Deutsch
L'approvisionnement des magasins est de plus en plus rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette viande est rare.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon nom est très rare dans notre pays.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce cliché est d'une rare effection.
Translate from Französisch to Deutsch
Les ciels de cette peinture sont d'une rare effection.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est rare de te voir ici.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est rare de vous voir ici.
Translate from Französisch to Deutsch