Französisch Beispielsätze mit "page"

Lernen Sie, wie man page in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
Translate from Französisch to Deutsch

Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page.
Translate from Französisch to Deutsch

Les notes de bas de page sont les notes situées en pied de page.
Translate from Französisch to Deutsch

Les notes de bas de page sont les notes situées en pied de page.
Translate from Französisch to Deutsch

Référez-vous à la page 10, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Recopie cette page s'il te plait.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour plus d'information voyez page numéro 16.
Translate from Französisch to Deutsch

Lisez la note à la fin de la page.
Translate from Französisch to Deutsch

Et ouvrez votre livre de classe à la page dix.
Translate from Französisch to Deutsch

Lis le bas de la page !
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
Translate from Französisch to Deutsch

Regardez la page suivante.
Translate from Französisch to Deutsch

"Commençons la leçon d'aujourd'hui en ouvrant le livre à la page 156", dit le professeur.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a une illustration en haut de cette page.
Translate from Französisch to Deutsch

Les notes sont en bas de page.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a une page manquante.
Translate from Französisch to Deutsch

Il manque une page.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tourna la page de son livre.
Translate from Französisch to Deutsch

Regarde l'image en haut de la page.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant, commençons à la page trente.
Translate from Französisch to Deutsch

Lis le paragraphe de la page 22, s'il te plait.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvre à la page neuf.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce court message simplement pour vous informer que je viens de mettre en ligne la page d'information concernant notre partenariat.
Translate from Französisch to Deutsch

Regardez l'image en haut de la page.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est du passé, il faut savoir tourner la page.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque auteur souffre du syndrome de la page blanche de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Date de dernière modification de cette page : le 03/11/2010.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui m'échange la page affaires internationales contre la page sport ?
Translate from Französisch to Deutsch

Qui m'échange la page affaires internationales contre la page sport ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je commence toujours par lire la page des sports.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu trouveras la liste des leçons sur la page des leçons en ligne.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai changé la mise en page de mon site.
Translate from Französisch to Deutsch

Quasiment toutes les mises en œuvre de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvrez l’atlas du Japon à la page 3.
Translate from Französisch to Deutsch

Plus de 90 pour cent des visites d'une page web trouvent leur origine dans les moteurs de recherche.
Translate from Französisch to Deutsch

La carte de la page 11 a l'air très étrange. Retournez-la. Elle devient alors plus familière pour vous.
Translate from Französisch to Deutsch

Cliquez sur l'image pour aller à la page suivante !
Translate from Französisch to Deutsch

Il parcourut rapidement la page pour trouver le mot qu'il cherchait.
Translate from Französisch to Deutsch

Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
Translate from Französisch to Deutsch

Le point crucial de son argumentation se trouve à la page cinquante-six.
Translate from Französisch to Deutsch

Merci de faire trois copies de chaque page.
Translate from Französisch to Deutsch

Je tourne la page du livre.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle réserva une pleine page d'annonce dans le journal demandant de l'aide pour retrouver sa fille enlevée.
Translate from Französisch to Deutsch

Date à laquelle cette page a été mise à jour pour la dernière fois : le 03/11/2010.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous ne pouvons arracher une seule page de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre au feu.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette page n'est pas bien imprimée, alors recommence.
Translate from Französisch to Deutsch

Une page d'histoire vaut un livre de logique.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut être seul pour lire une page que l'on aime.
Translate from Französisch to Deutsch

Et ouvrez votre livre de classe en page dix.
Translate from Französisch to Deutsch

L'instituteur omit l'exercice de la page vingt-et-un.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour plus d'information reportez-vous à la page 16.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour plus d'information reportez-vous en page 16.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai tout fini excepté la dernière page.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvrez votre livre à la page neuf.
Translate from Französisch to Deutsch

Laissez-moi vous mettre à la page.
Translate from Französisch to Deutsch

Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.
Translate from Französisch to Deutsch

Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous téléchargeâmes de nombreuses images sur la page.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'y a rien qui me fasse davantage jubiler que d'ouvrir un de mes dictionnaires précisément à la page sur laquelle se trouve le mot que je cherche. Cela confirme mon intimité avec eux.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvrez le livre en page neuf.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvrez le livre à la page neuf.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans certains livres, la page la plus intéressante est celle du mot fin.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous pouvez inclure cette page dans les favoris de votre navigateur Web, afin de pouvoir y revenir par la suite.
Translate from Französisch to Deutsch

Ses méthodes ne sont déjà plus à la page.
Translate from Französisch to Deutsch

Veuillez copier cette page.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce manuel scolaire n'est plus à la page.
Translate from Französisch to Deutsch

Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
Translate from Französisch to Deutsch

On voudrait revenir à la page où l'on aime, et la page où l'on meurt est déjà sous nos doigts !
Translate from Französisch to Deutsch

On voudrait revenir à la page où l'on aime, et la page où l'on meurt est déjà sous nos doigts !
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous commençons à la page trente.
Translate from Französisch to Deutsch

En tournant la page, nous pouvons congédier les personnages d'un livre sans crainte de les froisser.
Translate from Französisch to Deutsch

Commençons en page trente.
Translate from Französisch to Deutsch

Commençons à la page trente.
Translate from Französisch to Deutsch

Le professeur a sauté l'exercice page 21 du livre.
Translate from Französisch to Deutsch

Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai besoin d'une page web pour créer des listes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvrez votre livre page dix.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvrez votre livre en page dix.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvrez votre livre à la page dix.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette page est laissée vide à dessein.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette page est laissée intentionnellement vide.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette page est laissée vide exprès.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tourna la page du livre avec excitation.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a rendu page blanche.
Translate from Französisch to Deutsch

Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
Translate from Französisch to Deutsch

Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvrez vos livres à la page 59.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvre ton livre à la page 59.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant je vous prie de croire que je ne vais pas placer mon monde dans des endroits où l'odorat et la vue courent le risque d'être offensés, ni dans ces maisons pauvres et grises où nous puisons nos documents quand il s'agit de fixer l'histoire des mœurs, ni dans ces hôtels somptueux de Paris qu'il est indispensable de faire habiter par des gens tarés, pour peu que l'on tienne à prouver, dès la première page, que l'on est un écrivain sérieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Si vous écrivez votre adresse sur une page web, n'importe qui peut trouver où vous habitez si ça le chante.
Translate from Französisch to Deutsch

Presque toutes les mises en œuvre de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages ; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.
Translate from Französisch to Deutsch

Je déchirerai une page de ce livre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je lui fais office de page.
Translate from Französisch to Deutsch

Tournez la page, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle corna la page et mis le livre de côté.
Translate from Französisch to Deutsch

La mise en page est très importante.
Translate from Französisch to Deutsch

Le monde est comme un livre, et ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une seule page.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: comme, fut, , voulais, astrophysicien, n'ai, aimé, biologie, dernière, personne.