Französisch Beispielsätze mit "là"

Lernen Sie, wie man là in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Euh, là c'est vraiment bizarre...
Translate from Französisch to Deutsch

Sauf que là, c'est pas si simple.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est là que réside le problème.
Translate from Französisch to Deutsch

Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
Translate from Französisch to Deutsch

Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
Translate from Französisch to Deutsch

Un fleuve sortait d’Eden pour arroser le jardin, et là il se divisait pour former quatre bras.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvre l'armoire de gauche, les bouteilles sont là.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis venu là dans le but urgent de gagner de l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aurais jamais pensé qu'il y ait là un tel endroit tranquille dans cette ville bruyante.
Translate from Französisch to Deutsch

Je sais que c'est là que tu vis.
Translate from Französisch to Deutsch

Je resterai là jusqu'à six heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis désolé que mon ami ne soit pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est parce qu'on m'a demandé de venir que je suis là.
Translate from Französisch to Deutsch

Continuez de travailler pendant que je ne suis pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

Je serai là tout le mois.
Translate from Französisch to Deutsch

Je serai là pour toi, quoi qu'il arrive.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai peur qu'il ne soit pas là avant 13 heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Je dois être là avant 7 heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce que tu as à faire c'est t'asseoir là et répondre aux questions du médecin.
Translate from Französisch to Deutsch

Cet homme qui te regarde là, tu le connais ?
Translate from Französisch to Deutsch

Un bon nombre de personnes étaient là.
Translate from Französisch to Deutsch

Déplacez cette pierre d'ici à là, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne t'arrête pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

Asseyez-vous là et réchauffez-vous.
Translate from Französisch to Deutsch

De là, il découle qu'il est innocent.
Translate from Französisch to Deutsch

De ce côté là, je ne suis pas à sa hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Jack n'est pas là. Il se peut qu'il ait raté son bus habituel.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est là que vous faites erreur.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est là que vous avez fait erreur.
Translate from Französisch to Deutsch

La mère de Jésus était là.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne sais pas car je n'étais pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

Pendant tout ce temps, j'étais là.
Translate from Französisch to Deutsch

Après cela, beaucoup entrent en maison de retraite, là où leurs enfants et petits-enfants peuvent venir les voir.
Translate from Französisch to Deutsch

Des douzaines d'étudiants se rassemblèrent là.
Translate from Französisch to Deutsch

Là se tenait une fille en pleurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était une fois un homme qui vivait là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sera bientôt là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a dit qu'il serait heureux s'il était là.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle est venue de là.
Translate from Französisch to Deutsch

Si mon frère était là, il saurait quoi faire.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas en colère, loin de là.
Translate from Französisch to Deutsch

Je voulais qu'il aille là.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque fois que je vais chez lui, il n'est pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

L'automne est là.
Translate from Französisch to Deutsch

Les oiseaux chantent çà et là dans le parc.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est impossible de camper là où il n'y a pas d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas encore là. Il lui est peut-être arrivé quelque chose.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa maison est quelque part par là.
Translate from Französisch to Deutsch

Son père mange là deux fois par semaine.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était assis là et fumait sa pipe.
Translate from Französisch to Deutsch

Il habitait là tout seul.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a monté sa propre entreprise cette année là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est arrivé là par hasard.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas encore là. Quelque chose lui est peut-être arrivé.
Translate from Französisch to Deutsch

Il vécut là dix ans avant de déménager pour Kyoto.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas encore assez vieux pour aller là tout seul.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se donne de grands airs lorsqu'elle est là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'était pas là à cause de l'orage.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous sommes tous là à part lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devrait être là maintenant parce qu'elle est partie il y a une heure.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle fera de son mieux pour être là à l'heure.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux.
Translate from Französisch to Deutsch

Je promets que je serai là demain.
Translate from Französisch to Deutsch

« As-tu terminé ? » « Loin de là, je viens juste de commencer. »
Translate from Französisch to Deutsch

« Est-ce vraiment là ton souhait ? », demanda le petit lapin blanc.
Translate from Französisch to Deutsch

Des milliers de personnes se rassemblèrent là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas là, non ?
Translate from Französisch to Deutsch

S'il te plaît, cache le pot de confiture de myrtilles là où Takako ne le verra pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle était là toute la matinée.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle était là ce matin.
Translate from Französisch to Deutsch

"Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle m'a conseillé d'aller là.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis déçu qu'il ne soit pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

Là, elle est occupée à préparer le dîner.
Translate from Französisch to Deutsch

Si j'avais su que tu étais là je serais venu tout de suite.
Translate from Französisch to Deutsch

Le monde serait bien triste si tu n'étais pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

D'après les journaux, il sera là aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se concentra là dessus.
Translate from Französisch to Deutsch

Hé bien, je me lève tôt, donc je veux dormir, là.
Translate from Französisch to Deutsch

Si Ted était là, il aurait pu nous aider à nettoyer notre chambre.
Translate from Französisch to Deutsch

Le printemps est bientôt là.
Translate from Französisch to Deutsch

Là n'est pas la question.
Translate from Französisch to Deutsch

Le bâtiment que tu vois là est une usine de voiture.
Translate from Französisch to Deutsch

Je reste là encore un peu.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avions l’intention de rester là près de deux semaines.
Translate from Französisch to Deutsch

Je serai là jusqu'à dix heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Bonjour, je ne suis pas là pour l'instant, laissez-moi un message ou rappelez plus tard. Merci.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand le chat n'est pas là les souris dansent.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai appris un peu de français ici et là.
Translate from Französisch to Deutsch

Là où l'on brûle les livres, on finit aussi par brûler des hommes.
Translate from Französisch to Deutsch

Là où il y a de l'herbe, il n'y a pas d'eau. Là où il y a de l'eau, il n'y a pas d'herbe.
Translate from Französisch to Deutsch

Là où il y a de l'herbe, il n'y a pas d'eau. Là où il y a de l'eau, il n'y a pas d'herbe.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est là que l'accident arriva.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.
Translate from Französisch to Deutsch

Le plus fort n'est jamais assez fort pour être toujours le maître, s'il ne transforme la force en droit et l'obéissance en devoir. De là le droit du plus fort.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous lisons tous deux la bible jour et nuit, mais vous lisez noir là où je lis blanc.
Translate from Französisch to Deutsch

Là maintenant, si j'avais un million de yens, j'achèterais une voiture.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sera là dans dix minutes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils ne sont pas encore là.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: celleci, obtenu, porté, pardessus, maillot, cousu, soie, manteau, coin, Garde.