Lernen Sie, wie man constamment in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Il est constamment perdu dans des pensées nostalgiques.
Translate from Französisch to Deutsch
Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
Translate from Französisch to Deutsch
Il fait constamment la même erreur.
Translate from Französisch to Deutsch
Il fumait constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Il rit constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est constamment insatisfait.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui dis constamment de bien se comporter.
Translate from Französisch to Deutsch
Il réclame constamment de l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
Les activités de notre club sont constamment gâchées par son comportement.
Translate from Französisch to Deutsch
J'en ai marre de t'entendre râler constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vent ne souffle pas constamment de la même façon.
Translate from Französisch to Deutsch
Il portait constamment son poids d'un pied sur l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ressentez-vous constamment un vertige ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tu joues avec le feu à rouler constamment à moto sans casque.
Translate from Französisch to Deutsch
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez.
Translate from Französisch to Deutsch
Les pilotes d'essais tentent constamment la chance.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma petite vessie me fait courir constamment aux toilettes.
Translate from Französisch to Deutsch
Laissez-le cuire encore quatre minutes en remuant constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
L'apprentissage porta ses fruits et son rendement s'améliora constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Mère, désolé de vous causer constamment des soucis.
Translate from Französisch to Deutsch
Je cherche constamment mes clés. Je deviens déjà vieux ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pythagore disait qu'il avait reçu en cadeau de Mercure la transmigration perpétuelle de son âme, de sorte qu'elle transmigrait et passait constamment dans toutes de sortes de plantes ou d'animaux.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime estimer mes ingrédients au juger, principalement parce que je n'aime pas laver constamment mes bols mesureurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me sens constamment somnolent.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas parce que quelqu'un a fait une petite faute qu'on doit le critiquer constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu dis constamment que tu es occupé, et nous n'avons plus pu nous voir du tout ces derniers temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie».
Translate from Französisch to Deutsch
Quelle impression cela fait-il d'être constamment suivi par des gens autour de vous ?
Translate from Französisch to Deutsch
Quelle impression cela fait-il d'être constamment entouré de gens qui vous suivent ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il compte constamment sur les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce mec est une vraie girouette: il change constamment d'avis.
Translate from Französisch to Deutsch
Fais-moi plaisir et ne te fais pas constamment du souci.
Translate from Französisch to Deutsch
Le membre du Congrès a été constamment sous les projecteurs depuis ses fâcheuses remarques sur les Afro-Étasuniens.
Translate from Französisch to Deutsch
La fille pense constamment au garçon.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils se plaignent constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Les personnes qui parlent constamment d'elles-mêmes, m'ennuient.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa mère s'en plaint constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
L'homme qui prend constamment des décisions et est forcé de les altérer ne va nulle part.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est constamment à court d'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
Le problème avec les traducteurs allemands sur Tatoeba, c'est qu'il faut constamment entrer dans un rapport de force syndical pour arriver à les faire travailler.
Translate from Französisch to Deutsch
L'arrêt présente des bienfaits pour la santé marqués et augmentant rapidement et constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela doit avoir été merveilleux de résider dans un pays où il fait constamment chaud.
Translate from Französisch to Deutsch
Julie nous tient constamment au courant de sa grossesse.
Translate from Französisch to Deutsch
En calomniant constamment, on noircit même un ange.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette sœur à vous se plaint constamment de son mari.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous devez arrêter de dire constamment "non" à Tom.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se perd constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Je baille constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Je danse constamment dans mon salon.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère oublie constamment le nom des gens.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon frère pense constamment qu'il doit faire ses preuves, alors qu'en vérité nous l'aimons pour ce qu'il est.
Translate from Französisch to Deutsch
Mes jambes me font constamment mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a enregistré une victoire en course automobile constamment assurée, la dixième de la saison.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se plaint constamment de sa mauvaise prise en charge médicale.
Translate from Französisch to Deutsch
Il traîne constamment toute une bande de jeunes nanas derrière lui, où qu'il apparaisse.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui qui veut être constamment heureux doit souvent changer.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle écrit constamment des lettres.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est constamment en train d'écrire des lettres.
Translate from Französisch to Deutsch
Si la boîte reste constamment ouverte, les aliments vont se gâter.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu me manques constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se plaint constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Jeunesse ne vient pas au monde elle est constamment de ce monde.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne s'aime jamais comme dans les histoires, tout nus et pour toujours. S'aimer, c'est lutter constamment contre des milliers de forces cachées qui viennent de vous ou du monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle s'est constamment tenue à mon côté.
Translate from Französisch to Deutsch
Nos troupes étaient constamment harcelées par les guérilleros.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne suis pas là pour constamment préparer le café pour les collègues du bureau.
Translate from Französisch to Deutsch
Le Diable nous apparaît constamment sous une forme séduisante pour nous tenter.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce gosse chiale constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu es constamment sous contrôle.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle essayait constamment de m'inciter à dire quelque chose que je regretterais plus tard.
Translate from Französisch to Deutsch
Il cherchait constamment à déclencher une dispute.
Translate from Französisch to Deutsch
S'il est à l'étranger, il a constamment le mal du pays.
Translate from Französisch to Deutsch
L'erreur que font constamment presque tous les programmeurs, c'est de programmer avant d'avoir compris le problème.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai senti ta présence dans mon dos. Tu étais proche, constamment, calme comme un soir d'été.
Translate from Französisch to Deutsch
On produit constamment des menaces.
Translate from Französisch to Deutsch
Le progrès devrait signifier que nous changeons constamment le monde pour l'adapter à la vision ; il signifie en réalité que nous changeons de vision.
Translate from Französisch to Deutsch
De nos jours, constamment jouer avec les marges des règles est plus licite que de dire carrément les choses.
Translate from Französisch to Deutsch
La police était constamment à nos trousses.
Translate from Französisch to Deutsch
Je cherchais seulement protection et consolation et vous m'en avez constamment prodiguées en suffisance.
Translate from Französisch to Deutsch
S'aimer, c'est lutter constamment contre des milliers de forces cachées qui viennent de nous ou du monde.
Translate from Französisch to Deutsch
La science évolue constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
« Marie est une vraie perle, une fée du logis ! », se disait constamment Tom, comme pour se persuader.
Translate from Französisch to Deutsch
Les Pays du Golfe sont constamment menacés par la guerre.
Translate from Französisch to Deutsch
Le traducteur apprend constamment de nouvelles choses à propos de lui-même.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais que tu cesses de constamment m'appeler.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se tenait constamment contre un arbre.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom manque beaucoup d'assurance et a constamment besoin d'être rassuré et reconnu.
Translate from Französisch to Deutsch
Le monde dans lequel nous vivons change constamment, et nous de même.
Translate from Französisch to Deutsch
Afin que la colonisation réussisse, le gouvernement d'occupation maintient constamment une pression insoutenable sur les autochtones.
Translate from Französisch to Deutsch
Les castors doivent constamment user leurs dents en rongeant des arbres.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet ordinateur est vraiment merdique : il tombe constamment en panne.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me dispute constamment avec ma femme.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai constamment ce rêve de me noyer.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ont constamment continué à parler.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont constamment continué à parler.
Translate from Französisch to Deutsch
N'est-il pas normal qu'un État voyou, "démocratique" et raciste en même temps, fondé par la violence et l'épuration ethnique, sans frontières fixes, auteur de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité, occupant des terres de pays voisins et qui menace constamment de bombarder des pays étrangers pour les empêcher de continuer leurs programmes nucléaires pacifiques, d'être menacé de représailles par ces mêmes pays ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai constamment des frissons. Ai-je peut-être de la fièvre ?
Translate from Französisch to Deutsch
Durant toute la semaine dernière il a plu constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Le chien du voisin aboie constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Les chiens du voisin aboient constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle rit constamment.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: aussi, longtemps, vienstu, voir , possibilité, semble, improbable, n'aurais, dû, déconnecter.