Lernen Sie, wie man celuilà in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Ce livre est plus vieux que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet animal est plus gros que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-ci est bien avantagé par rapport à celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-ci est aussi bien que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel de ces stylos est plus long, celui-là ou celui-ci ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ce livre n'est pas aussi facile que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là me plaît, je le prends.
Translate from Französisch to Deutsch
Je crois que celui-ci doit mourir pour que celui-là vive. C'est un monde cruel.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce château est plus beau que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui qui trop se justifie, celui-là même s'accuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucun voilier n'est plus rapide que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là, alors, il a vraiment un poil dans la main !
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'aime pas celui-là. Montrez-m'en un autre.
Translate from Französisch to Deutsch
De tous ces gâteaux, c'est celui-là que je préfère.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là, c'est un pipelet.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là, il est très bavard.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce livre-ci n'est pas aussi facile que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce livre-ci est plus vieux que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Je prends celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce dictionnaire est supérieur à celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Ah ! celui-là vit mal qui ne vit que pour soi !
Translate from Französisch to Deutsch
« Oui je sais, mais tu devrais essayer celui-là, il est assez différent de celui qu'on trouve d'habitude dans le commerce. » « Je te remercie, mais je ne bois pas de ce café non plus. »
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-ci est de loin de meilleure qualité que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce livre-ci est bien plus intéressant que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense qu'il est improbable que le prochain modèle soit meilleur que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Les chambres de cet hôtel ne sont pas aussi propres que les chambres de celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-ci semble plus long que celui-là mais ce n'est qu'une illusion d'optique.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-ci ressemble à celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là, il est de stock.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai jamais aimé celui-là de toutes façons.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce livre-ci est, de loin, plus intéressant que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là a quelques casseroles.
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel est votre livre ? celui-ci ou celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Si j'étais toi, j'achèterais celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Si j'étais vous, j'achèterais celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce bureau est mieux que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce bureau-ci est mieux que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Reprenant les vers d'Hugo, je leur clamai que dans cette lutte s'il ne devait n'en rester que dix, nous en serions, et que s'il ne devait n'en rester qu'un, je serais celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Bon, et il te fait jouir, celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Quiconque se dit : « De nos jours, chacun parle anglais. » ou « Le monde entier parle l'anglais. » sans se poser de questions sur le taux réel d'anglophones par rapport à la population mondiale ni sur le niveau de leurs compétences linguistiques, celui-là refuse de regarder la réalité en face.
Translate from Französisch to Deutsch
On a la même sensation qu'avec celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'existe pas de chiens plus grands que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Choisis entre celui-ci et celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là, là-bas, est vraiment mignon.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu es celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous êtes celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est pas de la gueule, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch
Il est gonflé, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch
Il a du culot, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là est le mien. Je ne sais pas où se trouve le sien.
Translate from Französisch to Deutsch
Non, juste celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce film-ci n'a rien d'aussi excitant que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'a pas froid aux oreilles, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là est trop petit pour convenir à votre tête.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là, il n'a pas une tête à sucer des glaçons !
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là est beaucoup plus cher.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi voudrais-tu jamais faire un boulot comme celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi voudriez-vous jamais faire un boulot comme celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ah, celui-là, je te jure !
Translate from Französisch to Deutsch
Ah, celui-là, j'te jure !
Translate from Französisch to Deutsch
Ah, celui-là, je vous jure !
Translate from Französisch to Deutsch
Ah, celui-là, j'vous jure !
Translate from Französisch to Deutsch
Quel emmerdeur, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel préfères-tu ? Celui-ci ou celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel préférez-vous ? Celui-ci ou celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Non mais il est pas bien celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch
Lis ces livres, ou au moins celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est un bon livre, mais celui-là est meilleur.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'aime pas celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Prends celui-ci ou celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Prenez celui-ci ou celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
On tombe malade facilement avec un climat comme celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là, il est tellement con, qu'il faudrait le mettre sous cloche.
Translate from Französisch to Deutsch
Il commence à m'énerver celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là est le mien. J'ignore où se trouve le sien.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce mur est plus grand que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Avec un temps comme celui-là, je porte mon vieux manteau.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce livre-ci n'est pas aussi lourd que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Quel casse-pied, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch
Je préfère celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce mur-ci est plus haut que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu devrais t'occuper de tes propres affaires au lieu de faire des commentaires aussi arrogants que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là alors, il a encore cassé du sucre sur le dos de Tom ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ce problème est difficile à résoudre. Tu devrais donc commencer par celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Comparons le dictionnaire avec celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Quel poseur, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch
Je voudrais celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là est en ordre.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-ci ou celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là connaît tous les trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Vérifie celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch
Vérifiez celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch
Ce livre est plus cher que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui est-ce celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce qui ne va pas avec celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ce magasin a plus de bonbons que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet appareil photo est moins cher que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons tous lu celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet hôtel est meilleur que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch