Französisch Beispielsätze mit "celuilà"

Lernen Sie, wie man celuilà in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ce livre est plus vieux que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Cet animal est plus gros que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-ci est bien avantagé par rapport à celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-ci est aussi bien que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Lequel de ces stylos est plus long, celui-là ou celui-ci ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ce livre n'est pas aussi facile que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là me plaît, je le prends.
Translate from Französisch to Deutsch

Je crois que celui-ci doit mourir pour que celui-là vive. C'est un monde cruel.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce château est plus beau que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui qui trop se justifie, celui-là même s'accuse.
Translate from Französisch to Deutsch

Aucun voilier n'est plus rapide que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là, alors, il a vraiment un poil dans la main !
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas celui-là. Montrez-m'en un autre.
Translate from Französisch to Deutsch

De tous ces gâteaux, c'est celui-là que je préfère.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là, c'est un pipelet.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là, il est très bavard.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce livre-ci n'est pas aussi facile que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce livre-ci est plus vieux que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Je prends celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce dictionnaire est supérieur à celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Ah ! celui-là vit mal qui ne vit que pour soi !
Translate from Französisch to Deutsch

« Oui je sais, mais tu devrais essayer celui-là, il est assez différent de celui qu'on trouve d'habitude dans le commerce. » « Je te remercie, mais je ne bois pas de ce café non plus. »
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-ci est de loin de meilleure qualité que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce livre-ci est bien plus intéressant que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense qu'il est improbable que le prochain modèle soit meilleur que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Les chambres de cet hôtel ne sont pas aussi propres que les chambres de celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-ci semble plus long que celui-là mais ce n'est qu'une illusion d'optique.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-ci ressemble à celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là, il est de stock.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai jamais aimé celui-là de toutes façons.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce livre-ci est, de loin, plus intéressant que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là a quelques casseroles.
Translate from Französisch to Deutsch

Lequel est votre livre ? celui-ci ou celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Si j'étais toi, j'achèterais celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Si j'étais vous, j'achèterais celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce bureau est mieux que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce bureau-ci est mieux que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Reprenant les vers d'Hugo, je leur clamai que dans cette lutte s'il ne devait n'en rester que dix, nous en serions, et que s'il ne devait n'en rester qu'un, je serais celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Bon, et il te fait jouir, celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quiconque se dit : « De nos jours, chacun parle anglais. » ou « Le monde entier parle l'anglais. » sans se poser de questions sur le taux réel d'anglophones par rapport à la population mondiale ni sur le niveau de leurs compétences linguistiques, celui-là refuse de regarder la réalité en face.
Translate from Französisch to Deutsch

On a la même sensation qu'avec celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'existe pas de chiens plus grands que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Choisis entre celui-ci et celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là, là-bas, est vraiment mignon.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu es celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous êtes celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est pas de la gueule, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Il est gonflé, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Il a du culot, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là est le mien. Je ne sais pas où se trouve le sien.
Translate from Französisch to Deutsch

Non, juste celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce film-ci n'a rien d'aussi excitant que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'a pas froid aux oreilles, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là est trop petit pour convenir à votre tête.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là, il n'a pas une tête à sucer des glaçons !
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là est beaucoup plus cher.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi voudrais-tu jamais faire un boulot comme celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi voudriez-vous jamais faire un boulot comme celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ah, celui-là, je te jure !
Translate from Französisch to Deutsch

Ah, celui-là, j'te jure !
Translate from Französisch to Deutsch

Ah, celui-là, je vous jure !
Translate from Französisch to Deutsch

Ah, celui-là, j'vous jure !
Translate from Französisch to Deutsch

Quel emmerdeur, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Lequel préfères-tu ? Celui-ci ou celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Lequel préférez-vous ? Celui-ci ou celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Non mais il est pas bien celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Lis ces livres, ou au moins celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est un bon livre, mais celui-là est meilleur.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Prends celui-ci ou celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Prenez celui-ci ou celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

On tombe malade facilement avec un climat comme celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là, il est tellement con, qu'il faudrait le mettre sous cloche.
Translate from Französisch to Deutsch

Il commence à m'énerver celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là est le mien. J'ignore où se trouve le sien.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce mur est plus grand que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Avec un temps comme celui-là, je porte mon vieux manteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce livre-ci n'est pas aussi lourd que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel casse-pied, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Je préfère celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce mur-ci est plus haut que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu devrais t'occuper de tes propres affaires au lieu de faire des commentaires aussi arrogants que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là alors, il a encore cassé du sucre sur le dos de Tom ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ce problème est difficile à résoudre. Tu devrais donc commencer par celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Comparons le dictionnaire avec celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel poseur, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Je voudrais celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là est en ordre.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-ci ou celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Celui-là connaît tous les trucs.
Translate from Französisch to Deutsch

Vérifie celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Vérifiez celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Ce livre est plus cher que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui est-ce celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'est-ce qui ne va pas avec celui-là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ce magasin a plus de bonbons que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Cet appareil photo est moins cher que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avons tous lu celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Cet hôtel est meilleur que celui-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: vas, pas  », « Parce, pas », million, personnes, perdu, guerre, venu, Tokyo.