Lernen Sie, wie man venu in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je suis venu à Tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'est venu.
Translate from Französisch to Deutsch
Comment en es-tu venu à cette idée folle ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu plusieurs fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne saurais pas dire quand exactement dans ma vie il m’est venu à l’esprit que je serais pilote un jour.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis venu là dans le but urgent de gagner de l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis venu à pied de la station.
Translate from Französisch to Deutsch
Je connais l'homme avec lequel tu es venu.
Translate from Französisch to Deutsch
Quelqu'un est-il venu pendant mon absence ?
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que quelqu'un est venu durant mon absence ?
Translate from Französisch to Deutsch
Un homme est venu te voir la nuit dernière.
Translate from Französisch to Deutsch
Un monsieur Tanaka est venu pour vous voir hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Merci d'être venu ce soir.
Translate from Französisch to Deutsch
Un M.Brown est venu ce matin.
Translate from Französisch to Deutsch
Inutile de dire que je suis venu ici pour t'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Monsieur Oh est venu au Japon pour étudier le japonais.
Translate from Französisch to Deutsch
Un certain M. Jones est venu pendant votre absence.
Translate from Französisch to Deutsch
Un homme est venu me voir hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon oncle est venu me voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Merci d'être venu.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu es venu en train ou en bus ?
Translate from Französisch to Deutsch
Un M. Smith est venu pour vous voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Un certain M. Smith est venu vous voir.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est pour cela que je suis venu ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Es-tu venu ici depuis ?
Translate from Französisch to Deutsch
Dan est venu accueillir Julie à six heures.
Translate from Französisch to Deutsch
M. Davis est-il venu au Japon pour enseigner l'anglais ?
Translate from Französisch to Deutsch
Oh, mais il est venu à Tokyo seul ?
Translate from Französisch to Deutsch
Bill est venu me voir l'automne dernier.
Translate from Französisch to Deutsch
Bob est venu ici, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Deutsch
Enfin mon tour est venu.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis désolé que vous ne soyez pas venu avec nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis venu au Japon pour la première fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas mal de monde est venu à la fête.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça lui est immédiatement venu à l'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch
Comment es-tu venu ici ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi es-tu venu ici ce matin ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis venu au Japon par la Chine.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne suis pas venu vous voir depuis longtemps.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu es venu pour assister à la cérémonie ?
Translate from Französisch to Deutsch
Un jeune est venu prendre le nouveau produit.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis venu en réponse à votre publicité dans le journal.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'est venu m'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Une année est passée depuis qu'il est venu ici.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aurais souhaité qu'il soit venu au meeting.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu au Japon il y a deux ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu vers quatre heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu au Japon il y a sept ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu à l'aéroport pour accueillir M. West.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas venu à la dernière réunion.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu visiter cette maison dans le but de l'acheter.
Translate from Französisch to Deutsch
Il arriva après que tout le monde fut venu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu en dépit du mauvais temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu de loin.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu chanter une chanson.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu me voir hier après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu à Tokyo en recherche d'un emploi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il me remercia d'être venu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu juste quand je partais.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu chez moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu à mon bureau hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu dans ma chambre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu me voir pendant mon absence.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu ici pour m'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'est pas venu avant midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu en voiture au lieu de venir en train.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu en personne.
Translate from Französisch to Deutsch
Le soir venu, l'ombre de l'arbre atteignait le mur.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'est venu à l'esprit une bonne idée.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons attendu depuis ce matin, mais il n'est pas venu finalement.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu ici il y a dix minutes.
Translate from Französisch to Deutsch
Comment est-il venu en possession de cet argent ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu vers deux heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Quelqu'un est venu me voir pendant que j'étais dehors.
Translate from Französisch to Deutsch
Si j'avais su que tu étais là je serais venu tout de suite.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'est pas encore venu.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucun étudiant n'est venu à la fête.
Translate from Französisch to Deutsch
Peter est venu pendant ton absence.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu chez moi sous prétexte de me voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand un inconnu est venu parler à Mary, celle-ci ne trouvait plus ses mots.
Translate from Französisch to Deutsch
Dans quel but est-il venu ici ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi es-tu venu au Japon ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne crois pas que cet enfant est venu seul à Tokyo.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu de Boston.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'est venu à la fête.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi ce mois-ci le propriétaire n'est pas encore venu récupérer le loyer ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ça fait dix ans qu'il est venu au Japon.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi es-tu venu en avance ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n’est pas venu avant que je ne l’appelle.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela fait combien de temps que vous êtes venu ici ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu après que tu fus parti.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étais dans mon bain quand il est venu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu à l'école bien qu'il soit malade.
Translate from Französisch to Deutsch
Mayuko est directement venu à la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis venu de la Chine.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis venu, non ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'est pas venu sous prétexte de maladie.
Translate from Französisch to Deutsch
Êtes-vous déjà venu au Japon ?
Translate from Französisch to Deutsch
Un des étudiants n’est pas venu aujourd’hui.
Translate from Französisch to Deutsch
Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids.
Translate from Französisch to Deutsch