venu kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Je suis venu à Tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne n'est venu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment en es-tu venu à cette idée folle ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu plusieurs fois.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne saurais pas dire quand exactement dans ma vie il m’est venu à l’esprit que je serais pilote un jour.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis venu là dans le but urgent de gagner de l'argent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis venu à pied de la station.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je connais l'homme avec lequel tu es venu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelqu'un est-il venu pendant mon absence ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que quelqu'un est venu durant mon absence ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Un homme est venu te voir la nuit dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un monsieur Tanaka est venu pour vous voir hier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Merci d'être venu ce soir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un M.Brown est venu ce matin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Inutile de dire que je suis venu ici pour t'aider.
Translate from Fransızca to Türkçe
Monsieur Oh est venu au Japon pour étudier le japonais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un certain M. Jones est venu pendant votre absence.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un homme est venu me voir hier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon oncle est venu me voir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Merci d'être venu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu es venu en train ou en bus ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Un M. Smith est venu pour vous voir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un certain M. Smith est venu vous voir.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est pour cela que je suis venu ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
Es-tu venu ici depuis ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Dan est venu accueillir Julie à six heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
M. Davis est-il venu au Japon pour enseigner l'anglais ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Oh, mais il est venu à Tokyo seul ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Bill est venu me voir l'automne dernier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bob est venu ici, n'est-ce pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Enfin mon tour est venu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis désolé que vous ne soyez pas venu avec nous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis venu au Japon pour la première fois.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pas mal de monde est venu à la fête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça lui est immédiatement venu à l'esprit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment es-tu venu ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi es-tu venu ici ce matin ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis venu au Japon par la Chine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne suis pas venu vous voir depuis longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu es venu pour assister à la cérémonie ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Un jeune est venu prendre le nouveau produit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis venu en réponse à votre publicité dans le journal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne n'est venu m'aider.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une année est passée depuis qu'il est venu ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aurais souhaité qu'il soit venu au meeting.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu au Japon il y a deux ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu vers quatre heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu au Japon il y a sept ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu à l'aéroport pour accueillir M. West.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'était pas venu à la dernière réunion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu visiter cette maison dans le but de l'acheter.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il arriva après que tout le monde fut venu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu en dépit du mauvais temps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu de loin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu chanter une chanson.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu me voir hier après-midi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu à Tokyo en recherche d'un emploi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me remercia d'être venu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu juste quand je partais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu chez moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu à mon bureau hier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu dans ma chambre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu me voir pendant mon absence.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu ici pour m'aider.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'est pas venu avant midi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu en voiture au lieu de venir en train.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu en personne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le soir venu, l'ombre de l'arbre atteignait le mur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m'est venu à l'esprit une bonne idée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons attendu depuis ce matin, mais il n'est pas venu finalement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu ici il y a dix minutes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment est-il venu en possession de cet argent ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu vers deux heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelqu'un est venu me voir pendant que j'étais dehors.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si j'avais su que tu étais là je serais venu tout de suite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'est pas encore venu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aucun étudiant n'est venu à la fête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Peter est venu pendant ton absence.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu chez moi sous prétexte de me voir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand un inconnu est venu parler à Mary, celle-ci ne trouvait plus ses mots.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans quel but est-il venu ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi es-tu venu au Japon ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne crois pas que cet enfant est venu seul à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu de Boston.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne n'est venu à la fête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi ce mois-ci le propriétaire n'est pas encore venu récupérer le loyer ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça fait dix ans qu'il est venu au Japon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi es-tu venu en avance ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n’est pas venu avant que je ne l’appelle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela fait combien de temps que vous êtes venu ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu après que tu fus parti.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'étais dans mon bain quand il est venu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est venu à l'école bien qu'il soit malade.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mayuko est directement venu à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis venu de la Chine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis venu, non ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'est pas venu sous prétexte de maladie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Êtes-vous déjà venu au Japon ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Un des étudiants n’est pas venu aujourd’hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids.
Translate from Fransızca to Türkçe