Дізнайтеся, як використовувати vers у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Pendant que nous mangions le dessert, le désir de voyager vers ce pays grandissait.
Translate from Французька to Українська
En chemin vers la bibliothèque j'ai rencontré mon ami.
Translate from Французька to Українська
Je vais d'habitude au lit vers onze heures environ.
Translate from Французька to Українська
Les conditions économiques tendent vers une inflation supplémentaire.
Translate from Французька to Українська
Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest à la recherche d'or.
Translate from Французька to Українська
Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto.
Translate from Французька to Українська
En règle générale, il arrive au bureau vers neuf heures trente du matin.
Translate from Французька to Українська
Des centaines de bœufs se sont dirigés vers le lac.
Translate from Французька to Українська
Vers quelle heure ?
Translate from Французька to Українська
Après le concert la foule se dirigea vers la porte la plus proche.
Translate from Французька to Українська
Montrez-moi le chemin vers la station s'il vous plait.
Translate from Французька to Українська
Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures.
Translate from Французька to Українська
On se voit vers 7 heures.
Translate from Французька to Українська
Il pourrait pleuvoir vers midi.
Translate from Французька to Українська
Ce poème mélange prose et vers.
Translate from Французька to Українська
Je me suis levé vers six heures.
Translate from Французька to Українська
Il s'est retourné vers moi avant d'embarquer dans l'avion.
Translate from Французька to Українська
Je me suis réveillé vers six heures.
Translate from Французька to Українська
Elle tira la chaise vers elle.
Translate from Французька to Українська
Sans perte de généralité, on peut supposer que la suite converge vers zéro.
Translate from Французька to Українська
Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud.
Translate from Французька to Українська
Un garçon vint en courant vers moi.
Translate from Французька to Українська
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque.
Translate from Французька to Українська
L'industrie japonaise exporte une production variée vers l'Amérique.
Translate from Французька to Українська
Il vous attendra vers les deux heures.
Translate from Французька to Українська
Il est venu vers quatre heures.
Translate from Французька to Українська
Il sera ici vers quatre heures.
Translate from Французька to Українська
Il a traversé vers l'Angleterre.
Translate from Французька to Українська
Il se tourna vers la porte.
Translate from Французька to Українська
Il traduit du français vers le japonais.
Translate from Французька to Українська
Il fit un croquis sommaire pour m'indiquer le chemin vers la gare.
Translate from Французька to Українська
Il se dirigea vers la porte et essaya de s'enfuir.
Translate from Французька to Українська
Il alla sur la plage et regarda par-dessus la mer vers l'horizon.
Translate from Французька to Українська
Il marche vers l'école.
Translate from Французька to Українська
Il pointa son arme vers moi.
Translate from Французька to Українська
Il leva les yeux vers le ciel nocturne.
Translate from Французька to Українська
Un homme étrange s'est avancé vers moi et m'a demandé de l'argent.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais me diriger vers le commerce extérieur dans le futur.
Translate from Французька to Українська
Une longue caravane de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
Translate from Французька to Українська
Le vent souffle vers le sud.
Translate from Французька to Українська
Le vent et la marée ont poussé le navire vers le rivage.
Translate from Французька to Українська
Nous nous dirigeâmes vers un étang au pied de la colline.
Translate from Французька to Українська
Il est venu vers deux heures.
Translate from Французька to Українська
Le bateau se dirige droit vers le nord.
Translate from Французька to Українська
À l'automne, beaucoup d'oiseaux migrent vers le sud.
Translate from Французька to Українська
La route vire légèrement vers l'ouest.
Translate from Французька to Українська
Les vers de terre sont quelquefois utiles au sol.
Translate from Французька to Українська
Il regarde toujours vers l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Je l'ai rencontré vers midi.
Translate from Французька to Українська
Je me suis levé vers cinq heures.
Translate from Французька to Українська
Je me couche vers 10 heures.
Translate from Французька to Українська
Je dirigeais mon revolver vers la cible.
Translate from Французька to Українська
Le soldat dirigea son fusil vers l'homme.
Translate from Французька to Українська
Il dirigea ses pas vers le village.
Translate from Французька to Українська
Il dirigea ses pensées vers son foyer.
Translate from Французька to Українська
Pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la banque ?
Translate from Французька to Українська
Le jour arrivera bientôt où l'homme pourra voyager vers Mars.
Translate from Французька to Українська
Le Japon se tourne vers les pays arabes pour le pétrole.
Translate from Французька to Українська
Je t'appellerai vers 5 heures.
Translate from Французька to Українська
Le chien vint vers moi en courant.
Translate from Французька to Українська
Cela te coutera 100$ pour un vol vers l'île.
Translate from Французька to Українська
La rivière coule doucement vers la mer.
Translate from Французька to Українська
C'est le passage vers la mer.
Translate from Французька to Українська
Il a traduit ce livre du français vers l'anglais.
Translate from Французька to Українська
Les gens peuvent se tourner vers la loi s'ils veulent corriger une injustice.
Translate from Французька to Українська
C'est la seule route vers la prochaine ville.
Translate from Французька to Українська
Des fois, à la nuit tombée, il levait les yeux vers le ciel étoilé avec curiosité.
Translate from Французька to Українська
Yoko a traduit quelques poèmes du japonais vers l'anglais.
Translate from Французька to Українська
La France semble pencher à gauche, la Grande-Bretagne vers la droite.
Translate from Французька to Українська
Ce bateau se dirige vers Vancouver.
Translate from Французька to Українська
Ce sera 500 dollars pour prendre l'avion vers Paris.
Translate from Французька to Українська
Dans notre voyage vers Paris, nous nous sommes arrêtés à Athènes.
Translate from Французька to Українська
Ce type marche avec les pieds tournés vers l'intérieur.
Translate from Французька to Українська
L'avion est en route de Tokyo vers l'Italie.
Translate from Французька to Українська
NASA dit qu'elle possède assez d'information pour affirmer qu'une expédition humaine vers Mars serait possible.
Translate from Французька to Українська
Vers quelle direction est le Nord ?
Translate from Французька to Українська
Aujourd'hui, j'étais censé étudier à la bibliothèque, mais je me suis réveillé vers midi.
Translate from Французька to Українська
La famille a quitté son Allemagne natale pour s'installer à Chicago vers 1930.
Translate from Французька to Українська
Les quatre cinquièmes des Français étaient parfaitement analphabètes vers 1685.
Translate from Французька to Українська
Il a écrit de nombreuses pièces en vers.
Translate from Французька to Українська
Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut.
Translate from Французька to Українська
Ce sont presque toujours de bons sentiments mal dirigés qui font faire aux enfants le premier pas vers le mal.
Translate from Французька to Українська
Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids.
Translate from Французька to Українська
Ils se précipitèrent vers le lieu de l'accident.
Translate from Французька to Українська
La mort est une de ces deux choses. Soit, c'est l'annihilation et les morts n'ont conscience de rien ; ou, comme on nous dit, c'est un changement : une migration de l'âme d'ici vers ailleurs.
Translate from Французька to Українська
Ce sont les arbres dans les feuilles desquels vivent les vers à soie.
Translate from Французька to Українська
Chemin faisant vers notre destination, notre voiture est tombée en panne.
Translate from Французька to Українська
Il y a quelques jours, ma copine Sophie a déménagé d'Edmonton, en Alberta, vers Victoria, en Colombie-Britannique.
Translate from Французька to Українська
Je t'appellerai vers huit heures ce soir.
Translate from Французька to Українська
Le train se dirige vers Niigata.
Translate from Французька to Українська
Paul est un des élèves qui traduisent le texte de l'anglais vers l'allemand.
Translate from Французька to Українська
Je me suis hâté vers la maison pour la trouver vide.
Translate from Французька to Українська
À travers l'adversité vers les étoiles.
Translate from Французька to Українська
Je vous mènerai vers d'autres victoires.
Translate from Французька to Українська
L'éternité c'est long, surtout vers la fin.
Translate from Французька to Українська
Elles dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
Translate from Французька to Українська
Elles dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
Translate from Французька to Українська
Les soldats ont avancé vers la ville.
Translate from Французька to Українська
Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
Translate from Французька to Українська
Elle n'avait personne vers qui se tourner.
Translate from Французька to Українська
Elle n'a personne vers qui se tourner.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: notions, fondamentales, démonstration, importantes, construction, réels, complexes, punition, utilisation, composée.