Дізнайтеся, як використовувати utilise у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Akira utilise le même dictionnaire qu'utilisait son père quand il était étudiant.
Translate from Французька to Українська
Il y a un professeur qui affirme que si Alex utilise bien des mots, ce serait une grossière erreur d'appeler cela un langage.
Translate from Французька to Українська
Il utilise un crayon avec une pointe fine.
Translate from Французька to Українська
Elle utilise la plus grande partie de son temps libre à jouer du piano.
Translate from Французька to Українська
On utilise des planches pour fabriquer les planchers.
Translate from Французька to Українська
On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.
Translate from Французька to Українська
Utilise ta tête pour changer.
Translate from Французька to Українська
Ne sois pas fainéant, utilise les kanji que tu as appris.
Translate from Французька to Українська
Est-ce ce livre qu'il utilise tout le temps ?
Translate from Французька to Українська
On utilise les pointillés pour le modèle, et les traits continus pour la réalité.
Translate from Французька to Українська
La Tomographie par Emission de Positons utilise un traceur radioactif pour visualiser l'activité métabolique à l'intérieur du corps.
Translate from Французька to Українська
L'avion utilise des cellules photo-voltaïques à haut rendement et des batteries pour voler.
Translate from Французька to Українська
Utilise la force, Saeb !
Translate from Французька to Українська
En Thaïlande, on utilise la noix de coco pour la cuisine, les boissons et les jouets.
Translate from Французька to Українська
Comment est-ce qu'on utilise cette carte?
Translate from Французька to Українська
Elle est si pingre qu'elle utilise les sachets de thé trois fois avant de les jeter.
Translate from Французька to Українська
L'usine utilise de nombreuses machines compliquées.
Translate from Французька to Українська
On utilise souvent une ancre pour maintenir un voilier en place sur l'eau.
Translate from Французька to Українська
Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.
Translate from Французька to Українська
Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.
Translate from Французька to Українська
Il utilise un crayon à pointe fine.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas comment on utilise l'ordinateur.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai aucune idée de comment on utilise cet ordinateur.
Translate from Французька to Українська
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau.
Translate from Французька to Українська
Pour coudre les fermetures éclair au mieux, on utilise un pied-de-biche spécial.
Translate from Французька to Українська
Notre collège utilise bien trop d'électricité.
Translate from Французька to Українська
Utilise ta tête, à l'occasion.
Translate from Французька to Українська
Quelque chose me dit que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from Французька to Українська
Quelque chose me dit que boracasli utilise un second compte.
Translate from Французька to Українська
Je suspecte que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from Французька to Українська
Je suspecte que boracasli utilise un second compte.
Translate from Французька to Українська
J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from Французька to Українська
J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un second compte.
Translate from Французька to Українська
J'ai l'intuition que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from Французька to Українська
J'ai l'intuition que boracasli utilise un second compte.
Translate from Французька to Українська
Koko connaît et utilise plus de 500 mots en langue des signes, la langue des sourds.
Translate from Французька to Українська
Le photographe utilise un objectif hypergone.
Translate from Французька to Українська
Le photographe utilise un objectif fisheye.
Translate from Французька to Українська
Ma mère utilise la vieille chemise de mon père comme chiffon à poussière.
Translate from Французька to Українська
Il a les mains absolument propres ; il utilise toujours des gants.
Translate from Французька to Українська
En fait, pour bouger à une certaine vitesse, l'ours polaire utilise deux fois plus d'énergie que ne le font la plupart des autres mammifères.
Translate from Французька to Українська
Mon frère utilise ce vélo.
Translate from Французька to Українська
Utilise bien ton temps.
Translate from Французька to Українська
Il utilise un rasoir classique avec de la mousse à raser pour un rasage de plus près.
Translate from Французька to Українська
J'ignore comment on utilise un fichier avec une extension « .art ».
Translate from Французька to Українська
Est-ce un progrès, si un cannibale utilise un couteau et une fourchette ?
Translate from Французька to Українська
En Russie soviétique, l'ordinateur utilise l'utilisateur !
Translate from Французька to Українська
Pouvez-vous identifier l'homme qui utilise cette photo ?
Translate from Французька to Українська
Si le couple est trop élevé, l'arbre de transmission peut rompre. C'est pourquoi on utilise une goupille de sécurité comme limiteur de couple.
Translate from Французька to Українська
Tom utilise toujours un condom.
Translate from Французька to Українська
Lorsque le signe sur la porte des toilettes marque occupé, cela signifie que quelqu'un utilise les lieux.
Translate from Французька to Українська
Lorsque le signe sur la porte des toilettes indique "OCCUPÉ", cela signifie que quelqu'un les utilise.
Translate from Французька to Українська
Tom utilise Internet pour apprendre l'espagnol.
Translate from Французька to Українська
Il utilise des méthodes de voyou.
Translate from Французька to Українська
Utilise la conduite manuelle.
Translate from Французька to Українська
Ce téléphone intelligent utilise un processeur ARM.
Translate from Французька to Українська
Tom utilise des stéroïdes anabolisants.
Translate from Французька to Українська
Au lieu que chacun utilise un système de traitement de texte différent, tout le monde devrait utiliser le même.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas encore découvert quel parfum elle utilise.
Translate from Французька to Українська
Je ne les utilise pas.
Translate from Французька to Українська
Utilise ta tête !
Translate from Французька to Українська
On utilise seulement dix pour cent de notre cerveau.
Translate from Французька to Українська
Je ne vous utilise pas.
Translate from Французька to Українська
Utilise ceci.
Translate from Французька to Українська
Ça utilise l'énergie solaire.
Translate from Французька to Українська
Utilise simplement le mien, pour le moment !
Translate from Французька to Українська
Tom utilise Windows 7.
Translate from Французька to Українська
On utilise seulement dix pour cent de son cerveau.
Translate from Французька to Українська
Le mot qu'on utilise dépend de la signification voulue.
Translate from Французька to Українська
Le peuple le plus civilisé est celui qui utilise le plus de savon.
Translate from Французька to Українська
On utilise le pluriel pour parler d'identité et de culture.
Translate from Французька to Українська
Le professeur principal utilise des méthodes peu orthodoxes.
Translate from Французька to Українська
L'auteur utilise un lexique imagé.
Translate from Французька to Українська
On utilise le verbe « faire » à toutes les sauces en français.
Translate from Французька to Українська
Utilise une passoire pour égoutter les pâtes.
Translate from Французька to Українська
Verga utilise des dialectes.
Translate from Французька to Українська
Tom utilise plus souvent son âne comme bête de somme que comme monture.
Translate from Французька to Українська
On utilise cet insecticide depuis deux ans.
Translate from Французька to Українська
Ça fait deux ans qu'on utilise cet insecticide.
Translate from Французька to Українська
Il utilise des bitcoins pour acheter des drogues illégales.
Translate from Французька to Українська
Le jardinier utilise un arrosoir pour verser de l'eau sur ses plantes.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas ma mère qui utilise cette brosse à dents.
Translate from Французька to Українська
Je ne pense pas qu'on utilise encore ce mot.
Translate from Французька to Українська
On appelle espérantiste toute personne qui utilise l'espéranto, peu importe dans quel but.
Translate from Французька to Українська
Le fer à repasser utilise beaucoup d'électricité.
Translate from Французька to Українська
Le voilà qui utilise les mêmes gros mots que son père utilise.
Translate from Французька to Українська
Le voilà qui utilise les mêmes gros mots que son père utilise.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a que le patron qui utilise cet ascenseur.
Translate from Французька to Українська
Il vous utilise.
Translate from Французька to Українська
Qui utilise encore ça ?
Translate from Французька to Українська
Utilise ceci comme modèle !
Translate from Французька to Українська
Je n'utilise pas les langues pour parler et ne rien dire. Je les utilise pour servir l'humanité.
Translate from Французька to Українська
Chaque étudiant utilise son propre ordinateur.
Translate from Французька to Українська
Utilise l'eau avec parcimonie !
Translate from Французька to Українська
Celui qui utilise sa langue maternelle dans les échanges internationaux dispose d'un énorme avantage dans tous les domaines.
Translate from Французька to Українська
Le latin utilise 23 lettres : a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
Translate from Французька to Українська
Ce tailleur utilise toujours de très bons tissus.
Translate from Французька to Українська
Thomas utilise des logiciels libres.
Translate from Французька to Українська
Ma mère utilise le vieux short de mon père comme chiffon à poussière.
Translate from Французька to Українська
Tom utilise encore une machine à écrire.
Translate from Французька to Українська
Nous vivons dans un monde où l'Empire utilise sa langue.
Translate from Французька to Українська