Приклади речень Французька зі словом "utilise"

Дізнайтеся, як використовувати utilise у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Akira utilise le même dictionnaire qu'utilisait son père quand il était étudiant.
Translate from Французька to Українська

Il y a un professeur qui affirme que si Alex utilise bien des mots, ce serait une grossière erreur d'appeler cela un langage.
Translate from Французька to Українська

Il utilise un crayon avec une pointe fine.
Translate from Французька to Українська

Elle utilise la plus grande partie de son temps libre à jouer du piano.
Translate from Французька to Українська

On utilise des planches pour fabriquer les planchers.
Translate from Французька to Українська

On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.
Translate from Французька to Українська

Utilise ta tête pour changer.
Translate from Французька to Українська

Ne sois pas fainéant, utilise les kanji que tu as appris.
Translate from Французька to Українська

Est-ce ce livre qu'il utilise tout le temps ?
Translate from Французька to Українська

On utilise les pointillés pour le modèle, et les traits continus pour la réalité.
Translate from Французька to Українська

La Tomographie par Emission de Positons utilise un traceur radioactif pour visualiser l'activité métabolique à l'intérieur du corps.
Translate from Французька to Українська

L'avion utilise des cellules photo-voltaïques à haut rendement et des batteries pour voler.
Translate from Французька to Українська

Utilise la force, Saeb !
Translate from Французька to Українська

En Thaïlande, on utilise la noix de coco pour la cuisine, les boissons et les jouets.
Translate from Французька to Українська

Comment est-ce qu'on utilise cette carte?
Translate from Французька to Українська

Elle est si pingre qu'elle utilise les sachets de thé trois fois avant de les jeter.
Translate from Французька to Українська

L'usine utilise de nombreuses machines compliquées.
Translate from Французька to Українська

On utilise souvent une ancre pour maintenir un voilier en place sur l'eau.
Translate from Французька to Українська

Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.
Translate from Французька to Українська

Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.
Translate from Французька to Українська

Il utilise un crayon à pointe fine.
Translate from Французька to Українська

Je ne sais pas comment on utilise l'ordinateur.
Translate from Французька to Українська

Je n'ai aucune idée de comment on utilise cet ordinateur.
Translate from Французька to Українська

Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau.
Translate from Французька to Українська

Pour coudre les fermetures éclair au mieux, on utilise un pied-de-biche spécial.
Translate from Французька to Українська

Notre collège utilise bien trop d'électricité.
Translate from Французька to Українська

Utilise ta tête, à l'occasion.
Translate from Французька to Українська

Quelque chose me dit que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from Французька to Українська

Quelque chose me dit que boracasli utilise un second compte.
Translate from Французька to Українська

Je suspecte que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from Французька to Українська

Je suspecte que boracasli utilise un second compte.
Translate from Французька to Українська

J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from Французька to Українська

J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un second compte.
Translate from Французька to Українська

J'ai l'intuition que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from Французька to Українська

J'ai l'intuition que boracasli utilise un second compte.
Translate from Французька to Українська

Koko connaît et utilise plus de 500 mots en langue des signes, la langue des sourds.
Translate from Французька to Українська

Le photographe utilise un objectif hypergone.
Translate from Французька to Українська

Le photographe utilise un objectif fisheye.
Translate from Французька to Українська

Ma mère utilise la vieille chemise de mon père comme chiffon à poussière.
Translate from Французька to Українська

Il a les mains absolument propres ; il utilise toujours des gants.
Translate from Французька to Українська

En fait, pour bouger à une certaine vitesse, l'ours polaire utilise deux fois plus d'énergie que ne le font la plupart des autres mammifères.
Translate from Французька to Українська

Mon frère utilise ce vélo.
Translate from Французька to Українська

Utilise bien ton temps.
Translate from Французька to Українська

Il utilise un rasoir classique avec de la mousse à raser pour un rasage de plus près.
Translate from Французька to Українська

J'ignore comment on utilise un fichier avec une extension « .art ».
Translate from Французька to Українська

Est-ce un progrès, si un cannibale utilise un couteau et une fourchette ?
Translate from Французька to Українська

En Russie soviétique, l'ordinateur utilise l'utilisateur !
Translate from Французька to Українська

Pouvez-vous identifier l'homme qui utilise cette photo ?
Translate from Французька to Українська

Si le couple est trop élevé, l'arbre de transmission peut rompre. C'est pourquoi on utilise une goupille de sécurité comme limiteur de couple.
Translate from Французька to Українська

Tom utilise toujours un condom.
Translate from Французька to Українська

Lorsque le signe sur la porte des toilettes marque occupé, cela signifie que quelqu'un utilise les lieux.
Translate from Французька to Українська

Lorsque le signe sur la porte des toilettes indique "OCCUPÉ", cela signifie que quelqu'un les utilise.
Translate from Французька to Українська

Tom utilise Internet pour apprendre l'espagnol.
Translate from Французька to Українська

Il utilise des méthodes de voyou.
Translate from Французька to Українська

Utilise la conduite manuelle.
Translate from Французька to Українська

Ce téléphone intelligent utilise un processeur ARM.
Translate from Французька to Українська

Tom utilise des stéroïdes anabolisants.
Translate from Французька to Українська

Au lieu que chacun utilise un système de traitement de texte différent, tout le monde devrait utiliser le même.
Translate from Французька to Українська

Je n'ai pas encore découvert quel parfum elle utilise.
Translate from Французька to Українська

Je ne les utilise pas.
Translate from Французька to Українська

Utilise ta tête !
Translate from Французька to Українська

On utilise seulement dix pour cent de notre cerveau.
Translate from Французька to Українська

Je ne vous utilise pas.
Translate from Французька to Українська

Utilise ceci.
Translate from Французька to Українська

Ça utilise l'énergie solaire.
Translate from Французька to Українська

Utilise simplement le mien, pour le moment !
Translate from Французька to Українська

Tom utilise Windows 7.
Translate from Французька to Українська

On utilise seulement dix pour cent de son cerveau.
Translate from Французька to Українська

Le mot qu'on utilise dépend de la signification voulue.
Translate from Французька to Українська

Le peuple le plus civilisé est celui qui utilise le plus de savon.
Translate from Французька to Українська

On utilise le pluriel pour parler d'identité et de culture.
Translate from Французька to Українська

Le professeur principal utilise des méthodes peu orthodoxes.
Translate from Французька to Українська

L'auteur utilise un lexique imagé.
Translate from Французька to Українська

On utilise le verbe « faire » à toutes les sauces en français.
Translate from Французька to Українська

Utilise une passoire pour égoutter les pâtes.
Translate from Французька to Українська

Verga utilise des dialectes.
Translate from Французька to Українська

Tom utilise plus souvent son âne comme bête de somme que comme monture.
Translate from Французька to Українська

On utilise cet insecticide depuis deux ans.
Translate from Французька to Українська

Ça fait deux ans qu'on utilise cet insecticide.
Translate from Французька to Українська

Il utilise des bitcoins pour acheter des drogues illégales.
Translate from Французька to Українська

Le jardinier utilise un arrosoir pour verser de l'eau sur ses plantes.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas ma mère qui utilise cette brosse à dents.
Translate from Французька to Українська

Je ne pense pas qu'on utilise encore ce mot.
Translate from Французька to Українська

On appelle espérantiste toute personne qui utilise l'espéranto, peu importe dans quel but.
Translate from Французька to Українська

Le fer à repasser utilise beaucoup d'électricité.
Translate from Французька to Українська

Le voilà qui utilise les mêmes gros mots que son père utilise.
Translate from Французька to Українська

Le voilà qui utilise les mêmes gros mots que son père utilise.
Translate from Французька to Українська

Il n'y a que le patron qui utilise cet ascenseur.
Translate from Французька to Українська

Il vous utilise.
Translate from Французька to Українська

Qui utilise encore ça ?
Translate from Французька to Українська

Utilise ceci comme modèle !
Translate from Французька to Українська

Je n'utilise pas les langues pour parler et ne rien dire. Je les utilise pour servir l'humanité.
Translate from Французька to Українська

Chaque étudiant utilise son propre ordinateur.
Translate from Французька to Українська

Utilise l'eau avec parcimonie !
Translate from Французька to Українська

Celui qui utilise sa langue maternelle dans les échanges internationaux dispose d'un énorme avantage dans tous les domaines.
Translate from Французька to Українська

Le latin utilise 23 lettres : a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
Translate from Французька to Українська

Ce tailleur utilise toujours de très bons tissus.
Translate from Французька to Українська

Thomas utilise des logiciels libres.
Translate from Французька to Українська

Ma mère utilise le vieux short de mon père comme chiffon à poussière.
Translate from Французька to Українська

Tom utilise encore une machine à écrire.
Translate from Французька to Українська

Nous vivons dans un monde où l'Empire utilise sa langue.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Wikipédia, qu'on, formuler, d'une, manière , saura, trouvé, solution, l'ai, trouvée.