French example sentences with "utilise"

Learn how to use utilise in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Akira utilise le même dictionnaire qu'utilisait son père quand il était étudiant.
Translate from French to English

Il y a un professeur qui affirme que si Alex utilise bien des mots, ce serait une grossière erreur d'appeler cela un langage.
Translate from French to English

Il utilise un crayon avec une pointe fine.
Translate from French to English

Elle utilise la plus grande partie de son temps libre à jouer du piano.
Translate from French to English

On utilise des planches pour fabriquer les planchers.
Translate from French to English

On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.
Translate from French to English

Utilise ta tête pour changer.
Translate from French to English

Ne sois pas fainéant, utilise les kanji que tu as appris.
Translate from French to English

Est-ce ce livre qu'il utilise tout le temps ?
Translate from French to English

On utilise les pointillés pour le modèle, et les traits continus pour la réalité.
Translate from French to English

La Tomographie par Emission de Positons utilise un traceur radioactif pour visualiser l'activité métabolique à l'intérieur du corps.
Translate from French to English

L'avion utilise des cellules photo-voltaïques à haut rendement et des batteries pour voler.
Translate from French to English

Utilise la force, Saeb !
Translate from French to English

En Thaïlande, on utilise la noix de coco pour la cuisine, les boissons et les jouets.
Translate from French to English

Comment est-ce qu'on utilise cette carte?
Translate from French to English

Elle est si pingre qu'elle utilise les sachets de thé trois fois avant de les jeter.
Translate from French to English

L'usine utilise de nombreuses machines compliquées.
Translate from French to English

On utilise souvent une ancre pour maintenir un voilier en place sur l'eau.
Translate from French to English

Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.
Translate from French to English

Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.
Translate from French to English

Il utilise un crayon à pointe fine.
Translate from French to English

Je ne sais pas comment on utilise l'ordinateur.
Translate from French to English

Je n'ai aucune idée de comment on utilise cet ordinateur.
Translate from French to English

Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau.
Translate from French to English

Pour coudre les fermetures éclair au mieux, on utilise un pied-de-biche spécial.
Translate from French to English

Notre collège utilise bien trop d'électricité.
Translate from French to English

Utilise ta tête, à l'occasion.
Translate from French to English

Quelque chose me dit que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from French to English

Quelque chose me dit que boracasli utilise un second compte.
Translate from French to English

Je suspecte que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from French to English

Je suspecte que boracasli utilise un second compte.
Translate from French to English

J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from French to English

J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un second compte.
Translate from French to English

J'ai l'intuition que boracasli utilise un deuxième compte.
Translate from French to English

J'ai l'intuition que boracasli utilise un second compte.
Translate from French to English

Koko connaît et utilise plus de 500 mots en langue des signes, la langue des sourds.
Translate from French to English

Le photographe utilise un objectif hypergone.
Translate from French to English

Le photographe utilise un objectif fisheye.
Translate from French to English

Ma mère utilise la vieille chemise de mon père comme chiffon à poussière.
Translate from French to English

Il a les mains absolument propres ; il utilise toujours des gants.
Translate from French to English

En fait, pour bouger à une certaine vitesse, l'ours polaire utilise deux fois plus d'énergie que ne le font la plupart des autres mammifères.
Translate from French to English

Mon frère utilise ce vélo.
Translate from French to English

Utilise bien ton temps.
Translate from French to English

Il utilise un rasoir classique avec de la mousse à raser pour un rasage de plus près.
Translate from French to English

J'ignore comment on utilise un fichier avec une extension « .art ».
Translate from French to English

Est-ce un progrès, si un cannibale utilise un couteau et une fourchette ?
Translate from French to English

En Russie soviétique, l'ordinateur utilise l'utilisateur !
Translate from French to English

Pouvez-vous identifier l'homme qui utilise cette photo ?
Translate from French to English

Si le couple est trop élevé, l'arbre de transmission peut rompre. C'est pourquoi on utilise une goupille de sécurité comme limiteur de couple.
Translate from French to English

Tom utilise toujours un condom.
Translate from French to English

Lorsque le signe sur la porte des toilettes marque occupé, cela signifie que quelqu'un utilise les lieux.
Translate from French to English

Lorsque le signe sur la porte des toilettes indique "OCCUPÉ", cela signifie que quelqu'un les utilise.
Translate from French to English

Tom utilise Internet pour apprendre l'espagnol.
Translate from French to English

Il utilise des méthodes de voyou.
Translate from French to English

Utilise la conduite manuelle.
Translate from French to English

Ce téléphone intelligent utilise un processeur ARM.
Translate from French to English

Tom utilise des stéroïdes anabolisants.
Translate from French to English

Au lieu que chacun utilise un système de traitement de texte différent, tout le monde devrait utiliser le même.
Translate from French to English

Je n'ai pas encore découvert quel parfum elle utilise.
Translate from French to English

Je ne les utilise pas.
Translate from French to English

Utilise ta tête !
Translate from French to English

On utilise seulement dix pour cent de notre cerveau.
Translate from French to English

Je ne vous utilise pas.
Translate from French to English

Utilise ceci.
Translate from French to English

Ça utilise l'énergie solaire.
Translate from French to English

Utilise simplement le mien, pour le moment !
Translate from French to English

Tom utilise Windows 7.
Translate from French to English

On utilise seulement dix pour cent de son cerveau.
Translate from French to English

Le mot qu'on utilise dépend de la signification voulue.
Translate from French to English

Le peuple le plus civilisé est celui qui utilise le plus de savon.
Translate from French to English

On utilise le pluriel pour parler d'identité et de culture.
Translate from French to English

Le professeur principal utilise des méthodes peu orthodoxes.
Translate from French to English

L'auteur utilise un lexique imagé.
Translate from French to English

On utilise le verbe « faire » à toutes les sauces en français.
Translate from French to English

Utilise une passoire pour égoutter les pâtes.
Translate from French to English

Verga utilise des dialectes.
Translate from French to English

Tom utilise plus souvent son âne comme bête de somme que comme monture.
Translate from French to English

On utilise cet insecticide depuis deux ans.
Translate from French to English

Ça fait deux ans qu'on utilise cet insecticide.
Translate from French to English

Il utilise des bitcoins pour acheter des drogues illégales.
Translate from French to English

Le jardinier utilise un arrosoir pour verser de l'eau sur ses plantes.
Translate from French to English

Ce n'est pas ma mère qui utilise cette brosse à dents.
Translate from French to English

Je ne pense pas qu'on utilise encore ce mot.
Translate from French to English

On appelle espérantiste toute personne qui utilise l'espéranto, peu importe dans quel but.
Translate from French to English

Le fer à repasser utilise beaucoup d'électricité.
Translate from French to English

Le voilà qui utilise les mêmes gros mots que son père utilise.
Translate from French to English

Le voilà qui utilise les mêmes gros mots que son père utilise.
Translate from French to English

Il n'y a que le patron qui utilise cet ascenseur.
Translate from French to English

Il vous utilise.
Translate from French to English

Qui utilise encore ça ?
Translate from French to English

Utilise ceci comme modèle !
Translate from French to English

Je n'utilise pas les langues pour parler et ne rien dire. Je les utilise pour servir l'humanité.
Translate from French to English

Chaque étudiant utilise son propre ordinateur.
Translate from French to English

Utilise l'eau avec parcimonie !
Translate from French to English

Celui qui utilise sa langue maternelle dans les échanges internationaux dispose d'un énorme avantage dans tous les domaines.
Translate from French to English

Le latin utilise 23 lettres : a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
Translate from French to English

Ce tailleur utilise toujours de très bons tissus.
Translate from French to English

Thomas utilise des logiciels libres.
Translate from French to English

Ma mère utilise le vieux short de mon père comme chiffon à poussière.
Translate from French to English

Tom utilise encore une machine à écrire.
Translate from French to English

Nous vivons dans un monde où l'Empire utilise sa langue.
Translate from French to English

Also check out the following words: se, peut, j'abandonne, fasse, sieste, place, parce, veux, seul, n'arrivera.