Приклади речень Французька зі словом "seront"

Дізнайтеся, як використовувати seront у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques.
Translate from Французька to Українська

Ils seront mariés d'ici peu de temps.
Translate from Французька to Українська

Les articles achetés ici seront livrés gratuitement.
Translate from Французька to Українська

J'espère que ces données seront disponibles pour vous.
Translate from Французька to Українська

Tôt ou tard les otages seront libérés.
Translate from Французька to Українська

Les admissions seront octroyées dans l'ordre de l'inscription.
Translate from Французька to Українська

Le dix du mois prochain, il y a vingt ans qu'ils seront mariés.
Translate from Французька to Українська

Certains scientifiques prévoient que les réserves mondiales de pétroles seront épuisées d'ici un siècle.
Translate from Французька to Українська

Les marchandises seront livrées gratuitement.
Translate from Французька to Українська

La plupart des gens pensent que les ordinateurs ne seront jamais capables de penser.
Translate from Французька to Українська

Les salaires non réclamés ne seront pas payés.
Translate from Французька to Українська

Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
Translate from Французька to Українська

Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
Translate from Французька to Українська

Les otages seront libérés.
Translate from Французька to Українська

Ils seront très heureux.
Translate from Французька to Українська

Les études à l'étranger seront certainement une excellente expérience.
Translate from Французька to Українська

De nombreux grands projets seront accomplis au vingt-et-unième siècle.
Translate from Французька to Українська

Vos efforts seront récompensés sur le long terme.
Translate from Французька to Українська

Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
Translate from Французька to Українська

Ces problèmes seront résolus dans un proche avenir.
Translate from Французька to Українська

Ceux qui violent les lois seront punis.
Translate from Французька to Українська

Nombreux seront ceux qui ne s'accorderont pas avec chaque décision que je prendrai ou chaque politique que je mènerai en tant que Président.
Translate from Французька to Українська

Les voyages spatiaux seront devenus banals quelque part dans le futur.
Translate from Французька to Українська

Si tu prends ce médicament, les douleurs au ventre seront soulagées.
Translate from Французька to Українська

Les prix seront décernés au terme de la compétition.
Translate from Французька to Українська

Les lots seront attribués à la fin du concours.
Translate from Французька to Українська

Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit.
Translate from Французька to Українська

Les automobiles garées illicitement dans cette rue seront enlevées.
Translate from Французька to Українська

Ses remarques obscènes seront expurgées de l'enregistrement.
Translate from Французька to Українська

Prépare-toi pour le jour où les robots seront à tes côtés.
Translate from Французька to Українська

Les arbres seront vite dénudés.
Translate from Французька to Українська

L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode.
Translate from Французька to Українська

De célèbres porcelaines seront présentées.
Translate from Французька to Українська

Les gâteaux seront peut-être bientôt tous vendus.
Translate from Французька to Українська

La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
Translate from Французька to Українська

La question est de savoir si mes parents en seront d'accord ou pas.
Translate from Французька to Українська

La question c'est si mes parents en seront d'accord ou pas.
Translate from Французька to Українська

De manière générale, plus une nouvelle vérité est fondamentale, plus ses possibilités de mise en œuvre pratiques seront grandes.
Translate from Французька to Українська

Lorsque deux personnes sont forcées à un mariage de convenance, elles seront un couple malheureux et querelleur jusqu'à la toute fin.
Translate from Французька to Українська

Allons où je n'aurai que vous pour souveraine, où vos bras amoureux seront ma seule chaîne.
Translate from Французька to Українська

Nous verrons qui restera quand les temps seront durs.
Translate from Французька to Українська

Les olives seront cueillies par les journaliers.
Translate from Французька to Українська

Avec l'hiver qui arrive, les montagnes seront bientôt recouvertes de neige.
Translate from Французька to Українська

En 2001, le groupe financier Goldman Sachs a conclu que le Brésil, la Russie, l'Inde et la Chine seront les « briques » de l'économie mondiale, donnant son origine à l'acronyme « BRIC ».
Translate from Французька to Українська

De nouveaux timbres seront émis le mois prochain.
Translate from Французька to Українська

Ils seront attaqués s'ils expriment un point de vue original, donc ils ne prennent aucun risque.
Translate from Французька to Українська

Soyez tranquille, toutes mes dettes vous seront remboursées aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Comme j'ignore quelles questions me seront posées, je devrai improviser lors de ma présentation.
Translate from Французька to Українська

Lundi prochain et mardi prochain seront deux jours fériés consécutifs.
Translate from Французька to Українська

Les premiers seront les derniers.
Translate from Французька to Українська

Cette semaine, les montres seront reculées d'une heure.
Translate from Французька to Українська

J'ignore quelles armes seront employées lors de la prochaine guerre, mais je sais bien celles qui seront employées dans celle d'après : des arcs et des flèches.
Translate from Французька to Українська

J'ignore quelles armes seront employées lors de la prochaine guerre, mais je sais bien celles qui seront employées dans celle d'après : des arcs et des flèches.
Translate from Французька to Українська

Ils seront d'accord là-dessus.
Translate from Французька to Українська

Elles seront d'accord là-dessus.
Translate from Французька to Українська

Les garçons seront toujours des garçons et les filles, toujours des filles.
Translate from Французька to Українська

Vous pouvez toujours mettre une taxe sur les vaches, ce ne seront jamais elles qui la paieront.
Translate from Французька to Українська

Beaucoup de gens cachent une volonté d'économie financière, somme toute compréhensible, derrière de faux principes altruistes. Ces mêmes personnes seront les premières à oublier la planète quand ils pourront se permettre de laisser le chauffage allumé à 27 degrés tout l'hiver.
Translate from Французька to Українська

Chacun son métier, les vaches seront bien gardées.
Translate from Французька to Українська

Tous les vieux ont été jeunes mais tous les jeunes ne seront pas vieux !
Translate from Французька to Українська

Ils seront ici à trois heures.
Translate from Французька to Українська

Quatre cents radars fixes seront installés le long des routes françaises.
Translate from Французька to Українська

Le développement des capacités de compréhension et de production orale et écrite ne peut pas être dissocié de l'acquisition d'un savoir et d'un savoir-faire linguistique, d'autant plus que les documents textuels que les étudiants devront comprendre ou produire seront de plus en plus complexes.
Translate from Французька to Українська

Les mystères seront résolus lorsque le coffre sera enfin ouvert.
Translate from Французька to Українська

Pour nous, les années à venir ne seront pas des années de vaches grasses.
Translate from Французька to Українська

Pour configurer manuellement votre ordinateur, les informations ci-dessous vous seront nécessaires.
Translate from Французька to Українська

Des petites zones favorables à la biodiversité seront créées.
Translate from Французька to Українська

Le problème est : est-ce que mes parents seront d'accord ou pas.
Translate from Французька to Українська

Ils seront bientôt mariés.
Translate from Французька to Українська

Elles seront bientôt mariées.
Translate from Французька to Українська

Ils seront mariés d'ici peu.
Translate from Французька to Українська

Elles seront mariées d'ici peu.
Translate from Французька to Українська

Ne sois pas contrarié quand ils seront partis.
Translate from Французька to Українська

Ils seront vraiment effrayés.
Translate from Французька to Українська

Elles seront vraiment effrayées.
Translate from Французька to Українська

Chacun son métier et les vaches seront bien gardées.
Translate from Французька to Українська

Une nouvelle ligne directrice de l'UE a été rapportée. En conséquence, à l'avenir seules les bananes courbées vers la droite seront autorisées.
Translate from Французька to Українська

Tôt ou tard, les otages seront libérés.
Translate from Французька to Українська

Pénibles, très pénibles sont les semailles, mais doux et bénis seront les fruits. Éminent et significatif est votre rôle. Tout le monde espérantiste vous regarde, espérant beaucoup de vous.
Translate from Французька to Українська

Ne t'en fais pas. Ils seront supervisés.
Translate from Французька to Українська

Ne t'en fais pas. Elles seront supervisées.
Translate from Французька to Українська

Ne vous en faites pas. Ils seront supervisés.
Translate from Французька to Українська

Ne vous en faites pas. Elles seront supervisées.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes dans le négatif ce mois-ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées.
Translate from Французька to Українська

Ton heure et ton lieu seront les miens.
Translate from Французька to Українська

Votre heure et votre lieu seront les miens.
Translate from Французька to Українська

Vos vies seront épargnées si vous vous rendez.
Translate from Французька to Українська

Vos vies seront épargnées.
Translate from Французька to Українська

Ils seront en sécurité avec lui.
Translate from Французька to Українська

Elles seront en sécurité avec lui.
Translate from Французька to Українська

Ils seront en sécurité avec elle.
Translate from Французька to Українська

Elles seront en sécurité avec elle.
Translate from Французька to Українська

Ils seront en sécurité avec moi.
Translate from Французька to Українська

Elles seront en sécurité avec moi.
Translate from Французька to Українська

Les parents seront invités à la fête scolaire.
Translate from Французька to Українська

Lisez le genre de livres qui vous seront utiles.
Translate from Французька to Українська

Il sera amené sur un gibet pour être à moitié pendu et puis on le descendra et le découpera devant ses propres yeux, et ses entrailles seront extraites et brûlées tandis qu'il regardera et puis sa tête sera tranchée et il sera découpé en morceaux. C'est la sentence.
Translate from Французька to Українська

Les physibilités seront la prochaine étape de la copie.
Translate from Французька to Українська

Les maisons qui vont être vendues seront mieux équipées que la maison témoin.
Translate from Французька to Українська

Lorsque les résultats seront rendus publics, je te le ferai savoir.
Translate from Французька to Українська

Lorsque les résultats seront rendus publics, je vous le ferai savoir.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: , voulais, astrophysicien, n'ai, aimé, biologie, dernière, personne, raconté, idée.