Learn how to use seront in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques.
Translate from French to English
Ils seront mariés d'ici peu de temps.
Translate from French to English
Les articles achetés ici seront livrés gratuitement.
Translate from French to English
J'espère que ces données seront disponibles pour vous.
Translate from French to English
Tôt ou tard les otages seront libérés.
Translate from French to English
Les admissions seront octroyées dans l'ordre de l'inscription.
Translate from French to English
Le dix du mois prochain, il y a vingt ans qu'ils seront mariés.
Translate from French to English
Certains scientifiques prévoient que les réserves mondiales de pétroles seront épuisées d'ici un siècle.
Translate from French to English
Les marchandises seront livrées gratuitement.
Translate from French to English
La plupart des gens pensent que les ordinateurs ne seront jamais capables de penser.
Translate from French to English
Les salaires non réclamés ne seront pas payés.
Translate from French to English
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
Translate from French to English
Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
Translate from French to English
Les otages seront libérés.
Translate from French to English
Ils seront très heureux.
Translate from French to English
Les études à l'étranger seront certainement une excellente expérience.
Translate from French to English
De nombreux grands projets seront accomplis au vingt-et-unième siècle.
Translate from French to English
Vos efforts seront récompensés sur le long terme.
Translate from French to English
Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
Translate from French to English
Ces problèmes seront résolus dans un proche avenir.
Translate from French to English
Ceux qui violent les lois seront punis.
Translate from French to English
Nombreux seront ceux qui ne s'accorderont pas avec chaque décision que je prendrai ou chaque politique que je mènerai en tant que Président.
Translate from French to English
Les voyages spatiaux seront devenus banals quelque part dans le futur.
Translate from French to English
Si tu prends ce médicament, les douleurs au ventre seront soulagées.
Translate from French to English
Les prix seront décernés au terme de la compétition.
Translate from French to English
Les lots seront attribués à la fin du concours.
Translate from French to English
Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit.
Translate from French to English
Les automobiles garées illicitement dans cette rue seront enlevées.
Translate from French to English
Ses remarques obscènes seront expurgées de l'enregistrement.
Translate from French to English
Prépare-toi pour le jour où les robots seront à tes côtés.
Translate from French to English
Les arbres seront vite dénudés.
Translate from French to English
L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode.
Translate from French to English
De célèbres porcelaines seront présentées.
Translate from French to English
Les gâteaux seront peut-être bientôt tous vendus.
Translate from French to English
La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
Translate from French to English
La question est de savoir si mes parents en seront d'accord ou pas.
Translate from French to English
La question c'est si mes parents en seront d'accord ou pas.
Translate from French to English
De manière générale, plus une nouvelle vérité est fondamentale, plus ses possibilités de mise en œuvre pratiques seront grandes.
Translate from French to English
Lorsque deux personnes sont forcées à un mariage de convenance, elles seront un couple malheureux et querelleur jusqu'à la toute fin.
Translate from French to English
Allons où je n'aurai que vous pour souveraine, où vos bras amoureux seront ma seule chaîne.
Translate from French to English
Nous verrons qui restera quand les temps seront durs.
Translate from French to English
Les olives seront cueillies par les journaliers.
Translate from French to English
Avec l'hiver qui arrive, les montagnes seront bientôt recouvertes de neige.
Translate from French to English
En 2001, le groupe financier Goldman Sachs a conclu que le Brésil, la Russie, l'Inde et la Chine seront les « briques » de l'économie mondiale, donnant son origine à l'acronyme « BRIC ».
Translate from French to English
De nouveaux timbres seront émis le mois prochain.
Translate from French to English
Ils seront attaqués s'ils expriment un point de vue original, donc ils ne prennent aucun risque.
Translate from French to English
Soyez tranquille, toutes mes dettes vous seront remboursées aujourd'hui.
Translate from French to English
Comme j'ignore quelles questions me seront posées, je devrai improviser lors de ma présentation.
Translate from French to English
Lundi prochain et mardi prochain seront deux jours fériés consécutifs.
Translate from French to English
Les premiers seront les derniers.
Translate from French to English
Cette semaine, les montres seront reculées d'une heure.
Translate from French to English
J'ignore quelles armes seront employées lors de la prochaine guerre, mais je sais bien celles qui seront employées dans celle d'après : des arcs et des flèches.
Translate from French to English
J'ignore quelles armes seront employées lors de la prochaine guerre, mais je sais bien celles qui seront employées dans celle d'après : des arcs et des flèches.
Translate from French to English
Ils seront d'accord là-dessus.
Translate from French to English
Elles seront d'accord là-dessus.
Translate from French to English
Les garçons seront toujours des garçons et les filles, toujours des filles.
Translate from French to English
Vous pouvez toujours mettre une taxe sur les vaches, ce ne seront jamais elles qui la paieront.
Translate from French to English
Beaucoup de gens cachent une volonté d'économie financière, somme toute compréhensible, derrière de faux principes altruistes. Ces mêmes personnes seront les premières à oublier la planète quand ils pourront se permettre de laisser le chauffage allumé à 27 degrés tout l'hiver.
Translate from French to English
Chacun son métier, les vaches seront bien gardées.
Translate from French to English
Tous les vieux ont été jeunes mais tous les jeunes ne seront pas vieux !
Translate from French to English
Ils seront ici à trois heures.
Translate from French to English
Quatre cents radars fixes seront installés le long des routes françaises.
Translate from French to English
Le développement des capacités de compréhension et de production orale et écrite ne peut pas être dissocié de l'acquisition d'un savoir et d'un savoir-faire linguistique, d'autant plus que les documents textuels que les étudiants devront comprendre ou produire seront de plus en plus complexes.
Translate from French to English
Les mystères seront résolus lorsque le coffre sera enfin ouvert.
Translate from French to English
Pour nous, les années à venir ne seront pas des années de vaches grasses.
Translate from French to English
Pour configurer manuellement votre ordinateur, les informations ci-dessous vous seront nécessaires.
Translate from French to English
Des petites zones favorables à la biodiversité seront créées.
Translate from French to English
Le problème est : est-ce que mes parents seront d'accord ou pas.
Translate from French to English
Ils seront bientôt mariés.
Translate from French to English
Elles seront bientôt mariées.
Translate from French to English
Ils seront mariés d'ici peu.
Translate from French to English
Elles seront mariées d'ici peu.
Translate from French to English
Ne sois pas contrarié quand ils seront partis.
Translate from French to English
Ils seront vraiment effrayés.
Translate from French to English
Elles seront vraiment effrayées.
Translate from French to English
Chacun son métier et les vaches seront bien gardées.
Translate from French to English
Une nouvelle ligne directrice de l'UE a été rapportée. En conséquence, à l'avenir seules les bananes courbées vers la droite seront autorisées.
Translate from French to English
Tôt ou tard, les otages seront libérés.
Translate from French to English
Pénibles, très pénibles sont les semailles, mais doux et bénis seront les fruits. Éminent et significatif est votre rôle. Tout le monde espérantiste vous regarde, espérant beaucoup de vous.
Translate from French to English
Ne t'en fais pas. Ils seront supervisés.
Translate from French to English
Ne t'en fais pas. Elles seront supervisées.
Translate from French to English
Ne vous en faites pas. Ils seront supervisés.
Translate from French to English
Ne vous en faites pas. Elles seront supervisées.
Translate from French to English
Nous sommes dans le négatif ce mois-ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées.
Translate from French to English
Ton heure et ton lieu seront les miens.
Translate from French to English
Votre heure et votre lieu seront les miens.
Translate from French to English
Vos vies seront épargnées si vous vous rendez.
Translate from French to English
Vos vies seront épargnées.
Translate from French to English
Ils seront en sécurité avec lui.
Translate from French to English
Elles seront en sécurité avec lui.
Translate from French to English
Ils seront en sécurité avec elle.
Translate from French to English
Elles seront en sécurité avec elle.
Translate from French to English
Ils seront en sécurité avec moi.
Translate from French to English
Elles seront en sécurité avec moi.
Translate from French to English
Les parents seront invités à la fête scolaire.
Translate from French to English
Lisez le genre de livres qui vous seront utiles.
Translate from French to English
Il sera amené sur un gibet pour être à moitié pendu et puis on le descendra et le découpera devant ses propres yeux, et ses entrailles seront extraites et brûlées tandis qu'il regardera et puis sa tête sera tranchée et il sera découpé en morceaux. C'est la sentence.
Translate from French to English
Les physibilités seront la prochaine étape de la copie.
Translate from French to English
Les maisons qui vont être vendues seront mieux équipées que la maison témoin.
Translate from French to English
Lorsque les résultats seront rendus publics, je te le ferai savoir.
Translate from French to English
Lorsque les résultats seront rendus publics, je vous le ferai savoir.
Translate from French to English