Дізнайтеся, як використовувати programme у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
Translate from Французька to Українська
Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant.
Translate from Французька to Українська
J'ai un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace.
Translate from Французька to Українська
Le programme télé semblait vraiment intéressant.
Translate from Французька to Українська
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production.
Translate from Французька to Українська
L'amélioration de la technologie médicale a été une des conséquences du programme spatial.
Translate from Французька to Українська
Ce programme est encore loin d'être parfait.
Translate from Французька to Українська
Le couple s'est embrouillé à propos du programme TV à regarder il y a plus d'une semaine.
Translate from Французька to Українська
J'ai quelques difficultés à compiler ce programme.
Translate from Французька to Українська
Ça me serait extrêmement utile si vous pouviez m'envoyer votre programme.
Translate from Французька to Українська
J'ai été en Italie dans le cadre d'un programme d'échange.
Translate from Французька to Українська
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
Translate from Французька to Українська
Tout programme non trivial possède au moins un bug.
Translate from Французька to Українська
J'en ai marre de ce programme.
Translate from Французька to Українська
Ce programme restera mémorable pendant longtemps.
Translate from Французька to Українська
Auriez-vous un programme pour moi ?
Translate from Французька to Українська
Nous avons vu un nouveau programme à la télévision.
Translate from Французька to Українська
Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
Translate from Французька to Українська
J'en ai assez de ce programme.
Translate from Французька to Українська
Quel programme de télévision appréciez-vous le plus ?
Translate from Французька to Українська
« Image Viewer » est une image qui observe un logiciel. Ce logiciel est un très petit programme. Ce logiciel a seulement des fonctions de base. Ceci est traductible par des utilisateurs du « Tatoeba Project ».
Translate from Французька to Українська
Il a décidé de partir pour un programme Érasme en Espagne.
Translate from Французька to Українська
Laissez-moi savoir le programme au préalable, s'il vous plaît.
Translate from Французька to Українська
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un maliciel.
Translate from Французька to Українська
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant.
Translate from Французька to Українська
Ce programme a des capacités de téléchargement et de téléversement.
Translate from Французька to Українська
Comment cet auteur a pu se retrouver au programme est une énigme pour moi.
Translate from Французька to Українська
Aucun programme ne me semble intéressant.
Translate from Французька to Українська
Un débogueur est un programme permettant de trouver des erreurs dans un code source.
Translate from Французька to Українська
En tout cas, le programme a été couronné de succès.
Translate from Французька to Українська
Quel programme avez-vous regardé hier ?
Translate from Французька to Українська
Ce programme est loin d'être parfait.
Translate from Французька to Українська
Ce programme concerne 10 % de la population des écoles maternelles et primaires.
Translate from Французька to Українська
J'ai été sélectionné pour participer à ce programme.
Translate from Французька to Українська
Le programme de la sortie professionnelle n'est pas très engageant.
Translate from Французька to Українська
Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais laisser un programme informatique générer tes mots de passe à ta place.
Translate from Французька to Українська
La modification du programme a eu un léger effet de bord.
Translate from Французька to Українська
Qu'est-ce qui est plus efficace : un programme radio ou télévision ? Pourquoi ?
Translate from Французька to Українська
En plus du programme général il existe des cours spécialisés dans les fondamentaux de la mécanique, une formation est aussi assurée pour l'acquisition des compétences et savoirs nécessaires à l'utilisation de différents types de machines.
Translate from Французька to Українська
Le programme commande que ce travail soit terminé pour le week-end.
Translate from Французька to Українська
Après le programme de plusieurs décennies de reboisement, il n'y a presque plus de mont chauve.
Translate from Французька to Українська
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants.
Translate from Французька to Українська
Ils paraissaient déterminés à faire avancer leur programme de réforme.
Translate from Французька to Українська
Pour commencer, les hommes ont eu l'idée, d'appeler ordre du jour le programme de leurs séances de nuit.
Translate from Французька to Українська
Un programme 64 bits ne fonctionnera pas sur une architecture 32 bits.
Translate from Французька to Українська
Quel est ton programme télé préféré ?
Translate from Французька to Українська
Hier j'ai installé un nouveau programme dans mon ordinateur.
Translate from Французька to Українська
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition.
Translate from Французька to Українська
Ces schémas expliquent les différentes étapes de la compilation d'un programme, du code source jusqu'au binaire.
Translate from Французька to Українська
Quel est ton programme télévisé préféré ?
Translate from Французька to Українська
Quel genre de programme Tom utilise-t-il d'habitude ?
Translate from Французька to Українська
Nous avons confiance dans son programme.
Translate from Французька to Українська
Regardons ce programme.
Translate from Французька to Українська
Il a décidé de partir pour un programme Erasmus en Espagne.
Translate from Французька to Українська
Plus de 70% des habitants adhèrent au programme.
Translate from Французька to Українська
Je pense que tu devrais t'en tenir à ton programme d'entraînement.
Translate from Французька to Українська
Je pense que vous devriez vous en tenir à votre programme d'entraînement.
Translate from Французька to Українська
Le programme commence à neuf heures.
Translate from Французька to Українська
Veux-tu contribuer au programme ?
Translate from Французька to Українська
Copiez ce programme sur votre ordinateur.
Translate from Французька to Українська
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Translate from Французька to Українська
La nationalisation des ressources naturelles est un projet important dans le programme du nouveau gouvernement.
Translate from Французька to Українська
Ce programme est une rediffusion.
Translate from Французька to Українська
Vaste programme !
Translate from Французька to Українська
Le drogué dut suivre un programme de désintoxication.
Translate from Французька to Українська
Avec notre programme de leçons, vous pouvez apprendre à votre propre rythme.
Translate from Французька to Українська
Avec notre programme de leçons, tu peux apprendre à ton propre rythme.
Translate from Французька to Українська
C'est un étudiant étranger d'un programme d'échange.
Translate from Французька to Українська
C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange.
Translate from Французька to Українська
Tom n'a pas eu le temps de regarder le programme TV qu'il voulait voir.
Translate from Французька to Українська
J'ai ré-implémenté entièrement en C le programme htmlize du précédent article, incluant un mécanisme de greffons ainsi que les deux greffons d'exemples.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu un programme très chargé la semaine dernière, mais cette semaine, je suis relativement libre.
Translate from Французька to Українська
J'ai un programme assez chargé aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
J'ai un programme chargé ce week-end.
Translate from Французька to Українська
J'ai un programme extrêmement chargé pour demain.
Translate from Французька to Українська
J'ai un programme vraiment chargé cette semaine.
Translate from Французька to Українська
Mon programme est vraiment chargé en ce moment.
Translate from Французька to Українська
Je ne les programme pas.
Translate from Французька to Українська
Je ne programme pas leurs puces.
Translate from Французька to Українська
Le programme d'auto-détection des langues ne marche plus.
Translate from Французька to Українська
Le programme d'auto-détection des langues ne fonctionne plus.
Translate from Французька to Українська
« Qu'est-ce qui se passera après l'ablation de la tumeur ? » - « De la chimiothérapie, de la radiothérapie, tout le programme. »
Translate from Французька to Українська
Poutine n'a comme programme que de survivre à sa propre vacuité.
Translate from Французька to Українська
Le candidate indépendant a retiré le thème de l'avortement de son programme.
Translate from Французька to Українська
Fais-tu partie d'un programme d'échange étudiant ?
Translate from Французька to Українська
Je dispose ici de votre programme.
Translate from Французька to Українська
Je dispose ici de ton programme.
Translate from Французька to Українська
Si la délégation est en retard, il va falloir modifier le programme.
Translate from Французька to Українська
Il m'est impossible de soutenir votre programme.
Translate from Французька to Українська
Tu as un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Il a un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Tom a un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Elle a un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Marie a un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Nous avons un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Vous avez un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Ils ont un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Elles ont un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Le programme débute à neuf heures.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: intéressantes, verbes, irréguliers, livre, lisle , Affronte, souriant , conçues, transformer, société.