Приклади речень Французька зі словом "passer"

Дізнайтеся, як використовувати passer у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from Французька to Українська

Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.
Translate from Французька to Українська

Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
Translate from Французька to Українська

Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
Translate from Французька to Українська

Dans une ville on peut passer inaperçu, alors que dans un village c'est impossible.
Translate from Французька to Українська

En vacances, je pouvais passer des heures à la pêche.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas me passer de télévision.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux me passer de ce dictionnaire un seul jour.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux me passer de café au petit déjeuner.
Translate from Французька to Українська

Je vais passer chez toi.
Translate from Французька to Українська

S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
Translate from Французька to Українська

Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?
Translate from Французька to Українська

Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
Translate from Французька to Українська

Même si elle devait passer, dis-lui que je ne suis pas à la maison.
Translate from Французька to Українська

J'ai eu envie de passer quelques coups de fil.
Translate from Французька to Українська

Laissez-moi passer, s'il vous plaît.
Translate from Французька to Українська

Je pense qu'on va passer une bonne journée.
Translate from Французька to Українська

J'aime pêcher ; c'est une façon très relaxante de passer la journée.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas me passer de café après les repas.
Translate from Французька to Українська

Beaucoup d'étudiants sont exaspérés de devoir tout le temps passer des examens.
Translate from Французька to Українська

Je vais passer un appel téléphonique.
Translate from Французька to Українська

Dieu seul sait où il a pu passer.
Translate from Французька to Українська

Il m'a fait passer un sale quart d'heure.
Translate from Французька to Українська

Il s'est écarté pour laisser passer un camion.
Translate from Французька to Українська

Il ne peut se passer de vin même pour un jour.
Translate from Французька to Українська

Il tua le temps dans un café en regardant les filles passer.
Translate from Французька to Українська

Il ne voulait pas passer les contrôles d'aujourd'hui, donc il a fait croire qu'il était malade, et n'est pas allé à l'école.
Translate from Французька to Українська

Il a fait de gros efforts pour pouvoir passer cet examen.
Translate from Французька to Українська

Je ne pourrais pas me passer de ce dictionnaire, ne serait-ce que pour une journée.
Translate from Французька to Українська

Il m'a fait passer pour un menteur.
Translate from Французька to Українська

Il ne peut se passer de bandes dessinées.
Translate from Французька to Українська

Il s'écarta afin de la laisser passer.
Translate from Французька to Українська

Je peux me passer de son aide.
Translate from Французька to Українська

Il avait peur de devoir passer Noël à l'hôpital.
Translate from Французька to Українська

Je prévois de passer par chez elle la semaine prochaine.
Translate from Французька to Українська

Pouvez-vous passer l'examen la semaine prochaine ?
Translate from Французька to Українська

Pourriez-vous me passer le sel s'il vous plaît ?
Translate from Французька to Українська

Le téléphone est une chose dont on ne peut se passer.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire, même pour une seule journée.
Translate from Французька to Українська

Ne laisse pas passer une si belle occasion.
Translate from Французька to Українська

Puis-je passer un coup de téléphone pour dix yen ?
Translate from Французька to Українська

Cet achat fit passer sa note à 100 dollars.
Translate from Французька to Українська

Impossible de savoir ce qui va se passer demain.
Translate from Французька to Українська

J'ai dû laisser passer la gare pendant que je faisais la sieste.
Translate from Французька to Українська

Comme il y a une sérieuse pénurie d'eau dans cette ville, nous devrions nous passer de bain de temps en temps.
Translate from Французька to Українська

J'ai flâné dans les rues pour passer le temps.
Translate from Французька to Українська

Ne laisse pas passer cette chance !
Translate from Французька to Українська

J'adore passer du temps à essayer d'assembler les pièces d'un puzzle.
Translate from Французька to Українська

Je me suis écarté pour qu'il puisse passer.
Translate from Французька to Українська

Jouons à des jeux video pour passer le temps.
Translate from Французька to Українська

Allons, tout va bien se passer.
Translate from Французька to Українська

Si vous venez visiter New-York, n'hésitez pas à passer à la maison.
Translate from Французька to Українська

Tu pourrais passer pour un adolescent si tu portais un T-shirt.
Translate from Французька to Українська

S'il vous plaît essayez de passer aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

J'espère juste que rien ne va mal se passer cette fois-ci.
Translate from Французька to Українська

Peux-tu me passer le sel,  s'il te plait ?
Translate from Французька to Українська

Pouvez-vous me passer M. Smith ?
Translate from Французька to Українська

Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625.
Translate from Французька to Українська

Où penses-tu passer tes vacances ?
Translate from Французька to Українська

Les nuages s'ouvrirent et laissèrent passer les rayons du soleil.
Translate from Французька to Українська

« Peux-tu me passer le sucre ? » « Le voilà. »
Translate from Французька to Українська

Linda a seize ans mais n'a aucun mal à passer pour une fille de 20 ans.
Translate from Французька to Українська

Je fais passer ma famille avant ma carrière.
Translate from Французька to Українська

S'il s'agit de te mettre les cheveux en pétard, tu peux bien te passer de te coiffer le matin, non ?
Translate from Французька to Українська

Il m'a demandé de lui passer le sel.
Translate from Французька to Українська

Elle m'a demandé de lui passer le sel.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire même pendant une journée.
Translate from Французька to Українська

Elle a fait passer ce bijou pour le sien.
Translate from Французька to Українська

Peux-tu me laisser passer s'il te plaît ?
Translate from Французька to Українська

J'aurais mieux fait de m'exiler au sommet d'une montagne, et passer mes journées à faire pousser des bonzaïs et à écrire des kanjis à l'encre de Chine.
Translate from Французька to Українська

Prévoir est la façon de dire ce qui va se passer et ensuite d'expliquer pourquoi ça ne s'est pas passé.
Translate from Французька to Українська

J'ai un mal de tête terrible, je viens de prendre deux calmants, espérons que cela va passer.
Translate from Французька to Українська

Elle a fait beaucoup d'efforts pour passer l'examen.
Translate from Французька to Українська

J'ai vu une femme passer le portique sans valider son ticket.
Translate from Французька to Українська

Il était si gros qu'il ne pouvait passer par le trou.
Translate from Французька to Українська

Si seulement nous n'avions pas à passer un examen en anglais.
Translate from Французька to Українська

On a laissé passer l'occasion.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion.
Translate from Французька to Українська

Il a décidé de passer son métier à son fils.
Translate from Французька to Українська

Il s'agira de passer d’une logique de guichet à des pratiques de partenariat.
Translate from Французька to Українська

Nous aimerions passer la nuit ici.
Translate from Французька to Українська

Il sentait que quelque chose allait se passer.
Translate from Французька to Українська

Il a fait beaucoup d'efforts pour passer son examen.
Translate from Французька to Українська

Je ne voudrais pas passer ma vie ici.
Translate from Французька to Українська

Elle se fit passer pour une étudiante.
Translate from Французька to Українська

Nos troupes réussirent à passer les défenses de l'ennemi.
Translate from Французька to Українська

Je veux passer ma vie avec toi.
Translate from Французька to Українська

Pouvez-vous me passer le sel ?
Translate from Французька to Українська

J'avais l'intention de passer vous voir, mais j'étais assez occupé cette semaine.
Translate from Французька to Українська

J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupé cette semaine.
Translate from Французька to Українська

J'avais l'intention de passer vous voir, mais j'étais assez occupée cette semaine.
Translate from Французька to Українська

J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupée cette semaine.
Translate from Французька to Українська

Dis-moi ce dont tu as besoin et je vais t'expliquer comment t'en passer.
Translate from Французька to Українська

Dites-moi de quoi vous avez besoin et je vous expliquerai comment vous en passer.
Translate from Французька to Українська

Avec les animaux je veux passer ma vie ; ils sont si bonne compagnie !
Translate from Французька to Українська

Vous allez passer la banque et voilà son bureau à gauche.
Translate from Французька to Українська

Il aime passer un peu de temps dans la solitude chaque jour.
Translate from Французька to Українська

Je voudrais passer un test pour le cancer du sein.
Translate from Французька to Українська

Je me demande ce qui va se passer.
Translate from Французька to Українська

Arrête de patasser partout, je viens de passer un coup de bâche dans la maison.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: aider, aperçue, assurer, t'offrirai, intéressé, ouïe, t'accompagner, veniez, rencontriez, aéroport.