Узнайте, как использовать programme в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
Translate from Французский to Русский
Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant.
Translate from Французский to Русский
J'ai un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace.
Translate from Французский to Русский
Le programme télé semblait vraiment intéressant.
Translate from Французский to Русский
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production.
Translate from Французский to Русский
L'amélioration de la technologie médicale a été une des conséquences du programme spatial.
Translate from Французский to Русский
Ce programme est encore loin d'être parfait.
Translate from Французский to Русский
Le couple s'est embrouillé à propos du programme TV à regarder il y a plus d'une semaine.
Translate from Французский to Русский
J'ai quelques difficultés à compiler ce programme.
Translate from Французский to Русский
Ça me serait extrêmement utile si vous pouviez m'envoyer votre programme.
Translate from Французский to Русский
J'ai été en Italie dans le cadre d'un programme d'échange.
Translate from Французский to Русский
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
Translate from Французский to Русский
Tout programme non trivial possède au moins un bug.
Translate from Французский to Русский
J'en ai marre de ce programme.
Translate from Французский to Русский
Ce programme restera mémorable pendant longtemps.
Translate from Французский to Русский
Auriez-vous un programme pour moi ?
Translate from Французский to Русский
Nous avons vu un nouveau programme à la télévision.
Translate from Французский to Русский
Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
Translate from Французский to Русский
J'en ai assez de ce programme.
Translate from Французский to Русский
Quel programme de télévision appréciez-vous le plus ?
Translate from Французский to Русский
« Image Viewer » est une image qui observe un logiciel. Ce logiciel est un très petit programme. Ce logiciel a seulement des fonctions de base. Ceci est traductible par des utilisateurs du « Tatoeba Project ».
Translate from Французский to Русский
Il a décidé de partir pour un programme Érasme en Espagne.
Translate from Французский to Русский
Laissez-moi savoir le programme au préalable, s'il vous plaît.
Translate from Французский to Русский
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un maliciel.
Translate from Французский to Русский
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant.
Translate from Французский to Русский
Ce programme a des capacités de téléchargement et de téléversement.
Translate from Французский to Русский
Comment cet auteur a pu se retrouver au programme est une énigme pour moi.
Translate from Французский to Русский
Aucun programme ne me semble intéressant.
Translate from Французский to Русский
Un débogueur est un programme permettant de trouver des erreurs dans un code source.
Translate from Французский to Русский
En tout cas, le programme a été couronné de succès.
Translate from Французский to Русский
Quel programme avez-vous regardé hier ?
Translate from Французский to Русский
Ce programme est loin d'être parfait.
Translate from Французский to Русский
Ce programme concerne 10 % de la population des écoles maternelles et primaires.
Translate from Французский to Русский
J'ai été sélectionné pour participer à ce programme.
Translate from Французский to Русский
Le programme de la sortie professionnelle n'est pas très engageant.
Translate from Французский to Русский
Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder.
Translate from Французский to Русский
Tu devrais laisser un programme informatique générer tes mots de passe à ta place.
Translate from Французский to Русский
La modification du programme a eu un léger effet de bord.
Translate from Французский to Русский
Qu'est-ce qui est plus efficace : un programme radio ou télévision ? Pourquoi ?
Translate from Французский to Русский
En plus du programme général il existe des cours spécialisés dans les fondamentaux de la mécanique, une formation est aussi assurée pour l'acquisition des compétences et savoirs nécessaires à l'utilisation de différents types de machines.
Translate from Французский to Русский
Le programme commande que ce travail soit terminé pour le week-end.
Translate from Французский to Русский
Après le programme de plusieurs décennies de reboisement, il n'y a presque plus de mont chauve.
Translate from Французский to Русский
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants.
Translate from Французский to Русский
Ils paraissaient déterminés à faire avancer leur programme de réforme.
Translate from Французский to Русский
Pour commencer, les hommes ont eu l'idée, d'appeler ordre du jour le programme de leurs séances de nuit.
Translate from Французский to Русский
Un programme 64 bits ne fonctionnera pas sur une architecture 32 bits.
Translate from Французский to Русский
Quel est ton programme télé préféré ?
Translate from Французский to Русский
Hier j'ai installé un nouveau programme dans mon ordinateur.
Translate from Французский to Русский
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition.
Translate from Французский to Русский
Ces schémas expliquent les différentes étapes de la compilation d'un programme, du code source jusqu'au binaire.
Translate from Французский to Русский
Quel est ton programme télévisé préféré ?
Translate from Французский to Русский
Quel genre de programme Tom utilise-t-il d'habitude ?
Translate from Французский to Русский
Nous avons confiance dans son programme.
Translate from Французский to Русский
Regardons ce programme.
Translate from Французский to Русский
Il a décidé de partir pour un programme Erasmus en Espagne.
Translate from Французский to Русский
Plus de 70% des habitants adhèrent au programme.
Translate from Французский to Русский
Je pense que tu devrais t'en tenir à ton programme d'entraînement.
Translate from Французский to Русский
Je pense que vous devriez vous en tenir à votre programme d'entraînement.
Translate from Французский to Русский
Le programme commence à neuf heures.
Translate from Французский to Русский
Veux-tu contribuer au programme ?
Translate from Французский to Русский
Copiez ce programme sur votre ordinateur.
Translate from Французский to Русский
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Translate from Французский to Русский
La nationalisation des ressources naturelles est un projet important dans le programme du nouveau gouvernement.
Translate from Французский to Русский
Ce programme est une rediffusion.
Translate from Французский to Русский
Vaste programme !
Translate from Французский to Русский
Le drogué dut suivre un programme de désintoxication.
Translate from Французский to Русский
Avec notre programme de leçons, vous pouvez apprendre à votre propre rythme.
Translate from Французский to Русский
Avec notre programme de leçons, tu peux apprendre à ton propre rythme.
Translate from Французский to Русский
C'est un étudiant étranger d'un programme d'échange.
Translate from Французский to Русский
C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange.
Translate from Французский to Русский
Tom n'a pas eu le temps de regarder le programme TV qu'il voulait voir.
Translate from Французский to Русский
J'ai ré-implémenté entièrement en C le programme htmlize du précédent article, incluant un mécanisme de greffons ainsi que les deux greffons d'exemples.
Translate from Французский to Русский
J'ai eu un programme très chargé la semaine dernière, mais cette semaine, je suis relativement libre.
Translate from Французский to Русский
J'ai un programme assez chargé aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
J'ai un programme chargé ce week-end.
Translate from Французский to Русский
J'ai un programme extrêmement chargé pour demain.
Translate from Французский to Русский
J'ai un programme vraiment chargé cette semaine.
Translate from Французский to Русский
Mon programme est vraiment chargé en ce moment.
Translate from Французский to Русский
Je ne les programme pas.
Translate from Французский to Русский
Je ne programme pas leurs puces.
Translate from Французский to Русский
Le programme d'auto-détection des langues ne marche plus.
Translate from Французский to Русский
Le programme d'auto-détection des langues ne fonctionne plus.
Translate from Французский to Русский
« Qu'est-ce qui se passera après l'ablation de la tumeur ? » - « De la chimiothérapie, de la radiothérapie, tout le programme. »
Translate from Французский to Русский
Poutine n'a comme programme que de survivre à sa propre vacuité.
Translate from Французский to Русский
Le candidate indépendant a retiré le thème de l'avortement de son programme.
Translate from Французский to Русский
Fais-tu partie d'un programme d'échange étudiant ?
Translate from Французский to Русский
Je dispose ici de votre programme.
Translate from Французский to Русский
Je dispose ici de ton programme.
Translate from Французский to Русский
Si la délégation est en retard, il va falloir modifier le programme.
Translate from Французский to Русский
Il m'est impossible de soutenir votre programme.
Translate from Французский to Русский
Tu as un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Il a un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Tom a un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Elle a un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Marie a un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Nous avons un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Vous avez un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Ils ont un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Elles ont un programme complet aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Le programme débute à neuf heures.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: station , souvenir, voyage, travers, ÉtatsUnis, Excusezmoi, permettezmoi, signaler, erreurs, l'article.