Дізнайтеся, як використовувати d'aujourd'hui у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Le Japon d'aujourd'hui n'est plus le même que celui d'il y a seulement dix ans.
Translate from Французька to Українська
J'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Je l'ai lu dans l'édition d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Il ne voulait pas passer les contrôles d'aujourd'hui, donc il a fait croire qu'il était malade, et n'est pas allé à l'école.
Translate from Французька to Українська
"Commençons la leçon d'aujourd'hui en ouvrant le livre à la page 156", dit le professeur.
Translate from Французька to Українська
L'enfant d'aujourd'hui est l'homme de demain en formation.
Translate from Французька to Українська
La réunion d'aujourd'hui a été annulée.
Translate from Французька to Українська
Quelle est la date d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Montre-moi les journaux d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Le Premier ministre du Japon, Junichirô Koizumi, publie un nouvel ouvrage à partir d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai compris rien du séminaire d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Est-ce l'édition d'aujourd'hui du Asahi Shinbun ?
Translate from Французька to Українська
Tenez-vous bien ! À partir d'aujourd'hui, j'apprends à jouer du piano. Pourquoi ? Parce que je veux devenir un professeur de musique !
Translate from Французька to Українська
Nous terminons ainsi les activités d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Continuons avec la leçon d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Je ne fumerai plus à partir d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
Translate from Французька to Українська
La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Le repas d'aujourd'hui n'est pas très bon.
Translate from Французька to Українська
La question du sort de l'espèce humaine me semble se poser ainsi : le progrès de la civilisation saura-t-il, et dans quelle mesure, dominer les perturbations apportées à la vie en commun par les pulsions humaines d'agression et d'autodestruction ? Les hommes d'aujourd'hui ont poussé si loin la maîtrise des forces de la nature qu'avec leur aide il leur est devenu facile de s'exterminer mutuellement jusqu'au dernier.
Translate from Французька to Українська
Le journal d'aujourd'hui rapporte que le premier ministre a abandonné l'idée de visiter les États-Unis.
Translate from Французька to Українська
Les mathématiques pures d'aujourd'hui sont les mathématiques appliquées de demain.
Translate from Французька to Українська
Apporte-moi, s'il te plait, le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Le rêve d'hier est l'espoir d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
L'ami d'aujourd'hui est l'ennemi de demain.
Translate from Французька to Українська
Les médecins d'aujourd'hui ne sont pas bien formés.
Translate from Французька to Українська
Les médecins d'aujourd'hui ne sont pas bien préparés.
Translate from Французька to Українська
Les policiers d'aujourd'hui ne sont pas bien formés.
Translate from Французька to Українська
Ah non, j'ai pris deux kilos ! À partir d'aujourd'hui, je ne mange plus d'en-cas.
Translate from Французька to Українська
Assez pour la leçon d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Selon le journal d'aujourd'hui, il y a eu un incendie en ville.
Translate from Французька to Українська
La réunion d'aujourd'hui a fourni une puissante accélération à notre affaire.
Translate from Французька to Українська
Avez-vous lu le journal d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Je suis content, parce qu'à partir d'aujourd'hui, nous n'avons plus école jusqu'en septembre.
Translate from Французька to Українська
Je suis content, parce qu'à compter d'aujourd'hui, nous n'avons pas école jusqu'en septembre.
Translate from Французька to Українська
Les jeunes d'aujourd'hui sont des idiots.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que c'est le journal d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
L'idéologie des jeunes d'aujourd'hui se limite aux virgules.
Translate from Французька to Українська
L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne.
Translate from Французька to Українська
On dit que la jeune génération d'aujourd'hui est apathique.
Translate from Французька to Українська
Tu n'as pas de ticket pour le spectacle d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
L'art contemporain d'hier est l'art classique d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Apportez-moi le journal d'aujourd'hui, s'il vous plaît.
Translate from Французька to Українська
Quelqu'un m'a dit que le devoir surveillé d'aujourd'hui était identique à celui de l'année dernière.
Translate from Французька to Українська
On dit que la jeunesse d'aujourd'hui est apathique.
Translate from Французька to Українська
L'Allemagne d'aujourd'hui n'est plus ce qu'elle était il y a dix ans.
Translate from Французька to Українська
Les billets pour le match d'aujourd'hui se sont vendus comme des petits pains.
Translate from Французька to Українська
Il se pourrait que tu aies quelques chose au courrier d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Il se pourrait que vous ayez quelques chose au courrier d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Personne ne vient à notre soirée d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Les journaux d'aujourd'hui ont relaté une réunion d'espérantistes.
Translate from Французька to Українська
Je veux simplement que la soirée d'aujourd'hui soit spéciale.
Translate from Французька to Українська
Nous avons observé une osmose dans l'expérience scientifique d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Qu'importe la douleur d'aujourd'hui puisqu'elle est le commencement d'autre chose !
Translate from Французька to Українська
Tu as déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Il a déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Elle a déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Tom a déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Marie a déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Nous avons déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Vous avez déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Ils ont déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Elles ont déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Les États-Unis d'aujourd'hui ne sont plus en mesure de faire face à des adversaires aussi forts qu la Russie ou la Chine.
Translate from Французька to Українська
La Russie a, depuis 1991, toujours essayé de considérer les États-Unis comme un partenaire et non un adversaire. Cependant, les Américains ont toujours regardé la Russie de la même façon qu'un loup regarde un agneau. Seulement, la Russie d'aujourd'hui est loin d'être un paisible herbivore guetté par un gros prédateur. Un grand ours peut bien faire face à un tigre.
Translate from Французька to Українська
Un livre de la fin du XIXème siècle peut ne pas avoir 400 pages comme les livres d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
C'est le journal d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Restez avec nous pour regarder l'épisode d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
J'espère qu'il y a du curry au dîner d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
As-tu fini de lire le journal d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
À partir d'aujourd'hui, je ne me soucie de personne d'autre que moi.
Translate from Французька to Українська
Le programme d'aujourd'hui est une rediffusion.
Translate from Французька to Українська
Les déracinés d'aujourd'hui engendreront les terroristes de demain.
Translate from Французька to Українська
Dans le monde d'aujourd'hui, nous devons doter tous nos enfants d'une éducation qui les prépare au succès, quelle que soit leur apparence, ou le revenu de leurs parents, ou le code postal où ils vivent.
Translate from Французька to Українська
« Quel était le thème de la conférence d'aujourd'hui ? » – « Il s'agissait de la campagne de Russie de 1812. »
Translate from Французька to Українська
Au jour d'aujourd'hui, avez-vous de l'expérience en matière de travail dans la restauration?
Translate from Французька to Українська
J'avais l'intention d'annuler votre rendez-vous d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais que tous les événements d'aujourd'hui ne soient qu'une illusion.
Translate from Французька to Українська
Es-tu bien préparé pour l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Êtes-vous bien préparés à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Êtes-vous bien préparées à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Êtes-vous bien préparée à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Êtes-vous bien préparé à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Es-tu bien préparé à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Es-tu bien préparée à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Certains pensent qu'intellectualiser réduira leur vigueur sexuelle. C'est comme une superstition d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Tom n'a pas assisté à la réunion d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Être au moins bilingue est une nécessité dans le monde d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Les femmes au foyer d'aujourd'hui ne font rien d'autre que se plaindre des prix élevés.
Translate from Французька to Українська
Tom a appelé pour dire qu'il ne pourrait pas assister à la réunion d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
J'avais complètement oublié la réunion d'aujourd'hui. Je suis content que tu me l'aies rappelé.
Translate from Французька to Українська
Les rêves sont les réponses d'aujourd'hui aux questions de demain.
Translate from Французька to Українська
La fatigue d'aujourd'hui suffit pour aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Je suis très heureux d'annoncer que Layla Bakir sera la directrice des soins infirmiers de cette clinique à partir d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
À partir d'aujourd'hui, je vais me mettre à étudier.
Translate from Французька to Українська
" Compagnons, leur dit-il, relevez vos courages ; / l'âme se fortifie au milieu des orages. / Ce n'est pas d'aujourd'hui que commencent vos maux ; / vous avez éprouvé de plus rudes assauts : / ceux-ci, n'en doutez point, s'apaiseront de même. "
Translate from Французька to Українська
Pour le match d'aujourd'hui Tom est le gardien de but.
Translate from Французька to Українська
Tom doit être à la réunion d'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Es-tu prêt pour le match d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Êtes-vous prêt pour la partie d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
Êtes-vous prête pour la partie d'aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська