d'aujourd'hui kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Le Japon d'aujourd'hui n'est plus le même que celui d'il y a seulement dix ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je l'ai lu dans l'édition d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne voulait pas passer les contrôles d'aujourd'hui, donc il a fait croire qu'il était malade, et n'est pas allé à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
"Commençons la leçon d'aujourd'hui en ouvrant le livre à la page 156", dit le professeur.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'enfant d'aujourd'hui est l'homme de demain en formation.
Translate from Fransızca to Türkçe
La réunion d'aujourd'hui a été annulée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelle est la date d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Montre-moi les journaux d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le Premier ministre du Japon, Junichirô Koizumi, publie un nouvel ouvrage à partir d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai compris rien du séminaire d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce l'édition d'aujourd'hui du Asahi Shinbun ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tenez-vous bien ! À partir d'aujourd'hui, j'apprends à jouer du piano. Pourquoi ? Parce que je veux devenir un professeur de musique !
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous terminons ainsi les activités d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Continuons avec la leçon d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne fumerai plus à partir d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
Translate from Fransızca to Türkçe
La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le repas d'aujourd'hui n'est pas très bon.
Translate from Fransızca to Türkçe
La question du sort de l'espèce humaine me semble se poser ainsi : le progrès de la civilisation saura-t-il, et dans quelle mesure, dominer les perturbations apportées à la vie en commun par les pulsions humaines d'agression et d'autodestruction ? Les hommes d'aujourd'hui ont poussé si loin la maîtrise des forces de la nature qu'avec leur aide il leur est devenu facile de s'exterminer mutuellement jusqu'au dernier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le journal d'aujourd'hui rapporte que le premier ministre a abandonné l'idée de visiter les États-Unis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les mathématiques pures d'aujourd'hui sont les mathématiques appliquées de demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Apporte-moi, s'il te plait, le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le rêve d'hier est l'espoir d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'ami d'aujourd'hui est l'ennemi de demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les médecins d'aujourd'hui ne sont pas bien formés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les médecins d'aujourd'hui ne sont pas bien préparés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les policiers d'aujourd'hui ne sont pas bien formés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ah non, j'ai pris deux kilos ! À partir d'aujourd'hui, je ne mange plus d'en-cas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Assez pour la leçon d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Selon le journal d'aujourd'hui, il y a eu un incendie en ville.
Translate from Fransızca to Türkçe
La réunion d'aujourd'hui a fourni une puissante accélération à notre affaire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Avez-vous lu le journal d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis content, parce qu'à partir d'aujourd'hui, nous n'avons plus école jusqu'en septembre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis content, parce qu'à compter d'aujourd'hui, nous n'avons pas école jusqu'en septembre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les jeunes d'aujourd'hui sont des idiots.
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que c'est le journal d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
L'idéologie des jeunes d'aujourd'hui se limite aux virgules.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne.
Translate from Fransızca to Türkçe
On dit que la jeune génération d'aujourd'hui est apathique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu n'as pas de ticket pour le spectacle d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
L'art contemporain d'hier est l'art classique d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Apportez-moi le journal d'aujourd'hui, s'il vous plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelqu'un m'a dit que le devoir surveillé d'aujourd'hui était identique à celui de l'année dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe
On dit que la jeunesse d'aujourd'hui est apathique.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'Allemagne d'aujourd'hui n'est plus ce qu'elle était il y a dix ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les billets pour le match d'aujourd'hui se sont vendus comme des petits pains.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il se pourrait que tu aies quelques chose au courrier d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il se pourrait que vous ayez quelques chose au courrier d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne vient à notre soirée d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les journaux d'aujourd'hui ont relaté une réunion d'espérantistes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux simplement que la soirée d'aujourd'hui soit spéciale.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons observé une osmose dans l'expérience scientifique d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'importe la douleur d'aujourd'hui puisqu'elle est le commencement d'autre chose !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu as déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom a déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Marie a déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous avez déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils ont déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elles ont déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les États-Unis d'aujourd'hui ne sont plus en mesure de faire face à des adversaires aussi forts qu la Russie ou la Chine.
Translate from Fransızca to Türkçe
La Russie a, depuis 1991, toujours essayé de considérer les États-Unis comme un partenaire et non un adversaire. Cependant, les Américains ont toujours regardé la Russie de la même façon qu'un loup regarde un agneau. Seulement, la Russie d'aujourd'hui est loin d'être un paisible herbivore guetté par un gros prédateur. Un grand ours peut bien faire face à un tigre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un livre de la fin du XIXème siècle peut ne pas avoir 400 pages comme les livres d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est le journal d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Restez avec nous pour regarder l'épisode d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère qu'il y a du curry au dîner d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
As-tu fini de lire le journal d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
À partir d'aujourd'hui, je ne me soucie de personne d'autre que moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le programme d'aujourd'hui est une rediffusion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les déracinés d'aujourd'hui engendreront les terroristes de demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans le monde d'aujourd'hui, nous devons doter tous nos enfants d'une éducation qui les prépare au succès, quelle que soit leur apparence, ou le revenu de leurs parents, ou le code postal où ils vivent.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Quel était le thème de la conférence d'aujourd'hui ? » – « Il s'agissait de la campagne de Russie de 1812. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Au jour d'aujourd'hui, avez-vous de l'expérience en matière de travail dans la restauration?
Translate from Fransızca to Türkçe
J'avais l'intention d'annuler votre rendez-vous d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aimerais que tous les événements d'aujourd'hui ne soient qu'une illusion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Es-tu bien préparé pour l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Êtes-vous bien préparés à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Êtes-vous bien préparées à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Êtes-vous bien préparée à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Êtes-vous bien préparé à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Es-tu bien préparé à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Es-tu bien préparée à l'examen d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Certains pensent qu'intellectualiser réduira leur vigueur sexuelle. C'est comme une superstition d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom n'a pas assisté à la réunion d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Être au moins bilingue est une nécessité dans le monde d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les femmes au foyer d'aujourd'hui ne font rien d'autre que se plaindre des prix élevés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom a appelé pour dire qu'il ne pourrait pas assister à la réunion d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'avais complètement oublié la réunion d'aujourd'hui. Je suis content que tu me l'aies rappelé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les rêves sont les réponses d'aujourd'hui aux questions de demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
La fatigue d'aujourd'hui suffit pour aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis très heureux d'annoncer que Layla Bakir sera la directrice des soins infirmiers de cette clinique à partir d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
À partir d'aujourd'hui, je vais me mettre à étudier.
Translate from Fransızca to Türkçe
" Compagnons, leur dit-il, relevez vos courages ; / l'âme se fortifie au milieu des orages. / Ce n'est pas d'aujourd'hui que commencent vos maux ; / vous avez éprouvé de plus rudes assauts : / ceux-ci, n'en doutez point, s'apaiseront de même. "
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour le match d'aujourd'hui Tom est le gardien de but.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom doit être à la réunion d'aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Es-tu prêt pour le match d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Êtes-vous prêt pour la partie d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Êtes-vous prête pour la partie d'aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe