Дізнайтеся, як використовувати hali у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
"Person"ın çoğul hali "persons" değil "people"dır.
Translate from Турецька to Українська
O, kötü bir ruh hali içerisinde olması dolayısıyla seninle konuşmayı reddedebilir.
Translate from Турецька to Українська
Tom yorgun ve kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецька to Українська
O seninle konuşmayı reddedebilir çünkü o çok kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
O kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
O kötü bir ruh hali içinde, bu onun için nadirdi.
Translate from Турецька to Українська
O, iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
O, kızgın bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Tom bugün kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Tom bu sabah kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un dışarı gidecek hali yoktu.
Translate from Турецька to Українська
Ne Tom, ne de Mary konuşkan bir ruh hali içinde değildi.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un kötü bir ruh hali var.
Translate from Турецька to Українська
O iyi bir ruh hali içerisindeydi.
Translate from Турецька to Українська
O, nadiren iyi bir ruh hali içindedir.
Translate from Турецька to Українська
Onun hali vakti eskisinden daha iyi.
Translate from Турецька to Українська
O, kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецька to Українська
Onun kötü bir ruh hali var.
Translate from Турецька to Українська
O, onun her zamanki hali.
Translate from Турецька to Українська
Onun ruh hali sık sık değişir.
Translate from Турецька to Українська
O, şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Dediklerine göre ev sahibinin zamanında hali vakti yerindeymiş.
Translate from Турецька to Українська
O gençken hali vakti daha iyiydi.
Translate from Турецька to Українська
O günlerde ailemin hali vakti yerindeydi.
Translate from Турецька to Українська
Tom haylaz bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Bugün kötü bir ruh hali içindesin, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Bugün kötü bir ruh hali içinde gibi görünüyorsun.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецька to Українська
Tom şimdi kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Tom şu anda kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Mary'nin lisedeki masum hali kalmamış.
Translate from Турецька to Українська
Ne hali varsa görsün.
Translate from Турецька to Українська
Bu maalesef, tedaviye muhtaç bir ruh hali.
Translate from Турецька to Українська
Bugün neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Турецька to Українська
Tom'un bugün ruh hali nasıl?
Translate from Турецька to Українська
Liisa'nın ruh hali kötüydü.
Translate from Турецька to Українська
Neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Турецька to Українська
Neden böyle iyi bir ruh hali içindesin?
Translate from Турецька to Українська
Üç saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydim.
Translate from Турецька to Українська
İyi ruh hali içindeki herkes yarın başlayacak olan beş günlük tatili dört gözle bekliyor.
Translate from Турецька to Українська
O iyi bir ruh hali içinde görünüyordu.
Translate from Турецька to Українська
Ciddi yaralarına rağmen onların hepsi iyi ruh hali içindeydi.
Translate from Турецька to Українська
Kötü bir ruh hali içindeydim.
Translate from Турецька to Українська
Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
O çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Tom çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Tom iyi bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Bugün erkek arkadaşımla çıkıyorum, bu yüzden bu sabahtan beri çok iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецька to Українська
Ben uzun süre ziyaret etmediğim bir ressamın atölyesini ziyaret ettim. Bu ressam az önce yeni bir model edindi ve çok iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецька to Українська
İyi bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.
Translate from Турецька to Українська
Bu sabah kötü bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.
Translate from Турецька to Українська
Bu akşam neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Турецька to Українська
Tom'un neden böyle kötü bir ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un neden böyle bir iğrenç ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Tom iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Hem Tom'un hem de Mary'nin neşeli bir ruh hali içinde olduğu görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom hâlâ kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un hali vakti çok yerinde değil.
Translate from Турецька to Українська
Tom bugün iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
İyi bir ruh hali içindeymişsin gibi görünüyorsun.
Translate from Турецька to Українська
Tom bugün daha iyi bir ruh hali içinde mi?
Translate from Турецька to Українська
Tam Tom'un otuz yıl önceki hali gibisin.
Translate from Турецька to Українська
Gülümseme kötü ruh hali için en iyi tedavidir.
Translate from Турецька to Українська
İyi bir ruh hali içinde olduğunu görebiliyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un ruh hali günden güne gözle görülür bir biçimde değişiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bugün kötü ruh hali içindeyim.
Translate from Турецька to Українська
Kötü bir ruh hali içinde misin?
Translate from Турецька to Українська
Onun ifadesine bakılırsa, o kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Görünüşe göre o şimdi kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Annemin kötü ruh hali geçicidir.
Translate from Турецька to Українська
Tom berbat bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Tom bu sabah Mary'nin neden kötü bir ruh hali içinde olduğunu bilmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Sabahleyin o hâlâ kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецька to Українська
Tom kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Kötü bir ruh hali içinde olduğumda, şarkı söylemeye başlarım.
Translate from Турецька to Українська
O, şakacı bir ruh hali içinde görünüyordu.
Translate from Турецька to Українська
Kötü bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецька to Українська
Dondurma yemek beni her zaman mutlu bir ruh hali içine koyar.
Translate from Турецька to Українська
Tom şu anda iyi bir ruh hali içinde değil.
Translate from Турецька to Українська
Ruh hali gergin.
Translate from Турецька to Українська
Tom kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецька to Українська
Şimdi daha iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецька to Українська
Bugün iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецька to Українська
Tom çok iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецька to Українська
Tom bugün gerçekten iyi bir ruh hali içinde görünmüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom gerçekten iyi bir ruh hali içinde gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Ben gerçekten iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецька to Українська
Tom her zaman iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Kötü bir ruh hali içinde misin ya da başka bir şey mi?
Translate from Турецька to Українська
Tom her zaman kötü bir ruh hali içindedir.
Translate from Турецька to Українська
Mahkemede ruh hali gergindi.
Translate from Турецька to Українська
Hey, bugün iyi bir ruh hali içindesin.
Translate from Турецька to Українська
Bugün garip bir ruh hali içindesin.
Translate from Турецька to Українська
Mary bugün iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
O iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Bugün, kötü bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецька to Українська
Amerikalı yaşlı vatandaşların nispeten hali vakti yerinde.
Translate from Турецька to Українська
O kadın neredeyse her zaman kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
Biri iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецька to Українська
İş o kadar başarılıydı ki, onun şimdi hala hali vakti yerinde.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: oynanan, oyun, dünyada, olan, oyunlardan, biri, Mahjong'u, seviyorum, Mahjong'da, iyiymiş.