Примеры предложений на Турецкий со словом "hali"

Узнайте, как использовать hali в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

"Person"ın çoğul hali "persons" değil "people"dır.
Translate from Турецкий to Русский

O, kötü bir ruh hali içerisinde olması dolayısıyla seninle konuşmayı reddedebilir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yorgun ve kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

O seninle konuşmayı reddedebilir çünkü o çok kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

O kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

O kötü bir ruh hali içinde, bu onun için nadirdi.
Translate from Турецкий to Русский

O, iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

O, kızgın bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bugün kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bu sabah kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un dışarı gidecek hali yoktu.
Translate from Турецкий to Русский

Ne Tom, ne de Mary konuşkan bir ruh hali içinde değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un kötü bir ruh hali var.
Translate from Турецкий to Русский

O iyi bir ruh hali içerisindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

O, nadiren iyi bir ruh hali içindedir.
Translate from Турецкий to Русский

Onun hali vakti eskisinden daha iyi.
Translate from Турецкий to Русский

O, kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

Onun kötü bir ruh hali var.
Translate from Турецкий to Русский

O, onun her zamanki hali.
Translate from Турецкий to Русский

Onun ruh hali sık sık değişir.
Translate from Турецкий to Русский

O, şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Dediklerine göre ev sahibinin zamanında hali vakti yerindeymiş.
Translate from Турецкий to Русский

O gençken hali vakti daha iyiydi.
Translate from Турецкий to Русский

O günlerde ailemin hali vakti yerindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom haylaz bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün kötü bir ruh hali içindesin, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Bugün kötü bir ruh hali içinde gibi görünüyorsun.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom şimdi kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Tom şu anda kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Mary'nin lisedeki masum hali kalmamış.
Translate from Турецкий to Русский

Ne hali varsa görsün.
Translate from Турецкий to Русский

Bu maalesef, tedaviye muhtaç bir ruh hali.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un bugün ruh hali nasıl?
Translate from Турецкий to Русский

Liisa'nın ruh hali kötüydü.
Translate from Турецкий to Русский

Neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Турецкий to Русский

Neden böyle iyi bir ruh hali içindesin?
Translate from Турецкий to Русский

Üç saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydim.
Translate from Турецкий to Русский

İyi ruh hali içindeki herkes yarın başlayacak olan beş günlük tatili dört gözle bekliyor.
Translate from Турецкий to Русский

O iyi bir ruh hali içinde görünüyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Ciddi yaralarına rağmen onların hepsi iyi ruh hali içindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

Kötü bir ruh hali içindeydim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

O çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Tom çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Tom iyi bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün erkek arkadaşımla çıkıyorum, bu yüzden bu sabahtan beri çok iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben uzun süre ziyaret etmediğim bir ressamın atölyesini ziyaret ettim. Bu ressam az önce yeni bir model edindi ve çok iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

İyi bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.
Translate from Турецкий to Русский

Bu sabah kötü bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.
Translate from Турецкий to Русский

Bu akşam neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un neden böyle kötü bir ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un neden böyle bir iğrenç ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Tom iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Hem Tom'un hem de Mary'nin neşeli bir ruh hali içinde olduğu görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom hâlâ kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un hali vakti çok yerinde değil.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bugün iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

İyi bir ruh hali içindeymişsin gibi görünüyorsun.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bugün daha iyi bir ruh hali içinde mi?
Translate from Турецкий to Русский

Tam Tom'un otuz yıl önceki hali gibisin.
Translate from Турецкий to Русский

Gülümseme kötü ruh hali için en iyi tedavidir.
Translate from Турецкий to Русский

İyi bir ruh hali içinde olduğunu görebiliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un ruh hali günden güne gözle görülür bir biçimde değişiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün kötü ruh hali içindeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Kötü bir ruh hali içinde misin?
Translate from Турецкий to Русский

Onun ifadesine bakılırsa, o kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Görünüşe göre o şimdi kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Annemin kötü ruh hali geçicidir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom berbat bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bu sabah Mary'nin neden kötü bir ruh hali içinde olduğunu bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Sabahleyin o hâlâ kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Kötü bir ruh hali içinde olduğumda, şarkı söylemeye başlarım.
Translate from Турецкий to Русский

O, şakacı bir ruh hali içinde görünüyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Kötü bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Dondurma yemek beni her zaman mutlu bir ruh hali içine koyar.
Translate from Турецкий to Русский

Tom şu anda iyi bir ruh hali içinde değil.
Translate from Турецкий to Русский

Ruh hali gergin.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi daha iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom çok iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bugün gerçekten iyi bir ruh hali içinde görünmüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom gerçekten iyi bir ruh hali içinde gibi görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Ben gerçekten iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom her zaman iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Kötü bir ruh hali içinde misin ya da başka bir şey mi?
Translate from Турецкий to Русский

Tom her zaman kötü bir ruh hali içindedir.
Translate from Турецкий to Русский

Mahkemede ruh hali gergindi.
Translate from Турецкий to Русский

Hey, bugün iyi bir ruh hali içindesin.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün garip bir ruh hali içindesin.
Translate from Турецкий to Русский

Mary bugün iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

O iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün, kötü bir ruh hali içindeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Amerikalı yaşlı vatandaşların nispeten hali vakti yerinde.
Translate from Турецкий to Русский

O kadın neredeyse her zaman kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

Biri iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Турецкий to Русский

İş o kadar başarılıydı ki, onun şimdi hala hali vakti yerinde.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Go, büyük, ihtimalle, ülkemdeki, Japon, oyunu, olsa, da, bile, bazı.