Apprenez à utiliser hali dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
"Person"ın çoğul hali "persons" değil "people"dır.
Translate from Turc to Français
O, kötü bir ruh hali içerisinde olması dolayısıyla seninle konuşmayı reddedebilir.
Translate from Turc to Français
Tom yorgun ve kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turc to Français
O seninle konuşmayı reddedebilir çünkü o çok kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
O kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
O kötü bir ruh hali içinde, bu onun için nadirdi.
Translate from Turc to Français
O, iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
O, kızgın bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Tom bugün kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Tom bu sabah kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Tom'un dışarı gidecek hali yoktu.
Translate from Turc to Français
Ne Tom, ne de Mary konuşkan bir ruh hali içinde değildi.
Translate from Turc to Français
Tom'un kötü bir ruh hali var.
Translate from Turc to Français
O iyi bir ruh hali içerisindeydi.
Translate from Turc to Français
O, nadiren iyi bir ruh hali içindedir.
Translate from Turc to Français
Onun hali vakti eskisinden daha iyi.
Translate from Turc to Français
O, kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turc to Français
Onun kötü bir ruh hali var.
Translate from Turc to Français
O, onun her zamanki hali.
Translate from Turc to Français
Onun ruh hali sık sık değişir.
Translate from Turc to Français
O, şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Dediklerine göre ev sahibinin zamanında hali vakti yerindeymiş.
Translate from Turc to Français
O gençken hali vakti daha iyiydi.
Translate from Turc to Français
O günlerde ailemin hali vakti yerindeydi.
Translate from Turc to Français
Tom haylaz bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Bugün kötü bir ruh hali içindesin, değil mi?
Translate from Turc to Français
Bugün kötü bir ruh hali içinde gibi görünüyorsun.
Translate from Turc to Français
Tom bir saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turc to Français
Tom şimdi kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Tom şu anda kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Mary'nin lisedeki masum hali kalmamış.
Translate from Turc to Français
Ne hali varsa görsün.
Translate from Turc to Français
Bu maalesef, tedaviye muhtaç bir ruh hali.
Translate from Turc to Français
Bugün neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Turc to Français
Tom'un bugün ruh hali nasıl?
Translate from Turc to Français
Liisa'nın ruh hali kötüydü.
Translate from Turc to Français
Neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Turc to Français
Neden böyle iyi bir ruh hali içindesin?
Translate from Turc to Français
Üç saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydim.
Translate from Turc to Français
İyi ruh hali içindeki herkes yarın başlayacak olan beş günlük tatili dört gözle bekliyor.
Translate from Turc to Français
O iyi bir ruh hali içinde görünüyordu.
Translate from Turc to Français
Ciddi yaralarına rağmen onların hepsi iyi ruh hali içindeydi.
Translate from Turc to Français
Kötü bir ruh hali içindeydim.
Translate from Turc to Français
Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from Turc to Français
O çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Tom çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Tom iyi bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from Turc to Français
Bugün erkek arkadaşımla çıkıyorum, bu yüzden bu sabahtan beri çok iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Turc to Français
Ben uzun süre ziyaret etmediğim bir ressamın atölyesini ziyaret ettim. Bu ressam az önce yeni bir model edindi ve çok iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turc to Français
İyi bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.
Translate from Turc to Français
Bu sabah kötü bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.
Translate from Turc to Français
Bu akşam neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Turc to Français
Tom'un neden böyle kötü bir ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un neden böyle bir iğrenç ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Tom iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Hem Tom'un hem de Mary'nin neşeli bir ruh hali içinde olduğu görünüyor.
Translate from Turc to Français
Tom hâlâ kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Tom'un hali vakti çok yerinde değil.
Translate from Turc to Français
Tom bugün iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
İyi bir ruh hali içindeymişsin gibi görünüyorsun.
Translate from Turc to Français
Tom bugün daha iyi bir ruh hali içinde mi?
Translate from Turc to Français
Tam Tom'un otuz yıl önceki hali gibisin.
Translate from Turc to Français
Gülümseme kötü ruh hali için en iyi tedavidir.
Translate from Turc to Français
İyi bir ruh hali içinde olduğunu görebiliyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un ruh hali günden güne gözle görülür bir biçimde değişiyor.
Translate from Turc to Français
Bugün kötü ruh hali içindeyim.
Translate from Turc to Français
Kötü bir ruh hali içinde misin?
Translate from Turc to Français
Onun ifadesine bakılırsa, o kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Görünüşe göre o şimdi kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Annemin kötü ruh hali geçicidir.
Translate from Turc to Français
Tom berbat bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Tom bu sabah Mary'nin neden kötü bir ruh hali içinde olduğunu bilmiyor.
Translate from Turc to Français
Sabahleyin o hâlâ kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turc to Français
Tom kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Kötü bir ruh hali içinde olduğumda, şarkı söylemeye başlarım.
Translate from Turc to Français
O, şakacı bir ruh hali içinde görünüyordu.
Translate from Turc to Français
Kötü bir ruh hali içindeyim.
Translate from Turc to Français
Dondurma yemek beni her zaman mutlu bir ruh hali içine koyar.
Translate from Turc to Français
Tom şu anda iyi bir ruh hali içinde değil.
Translate from Turc to Français
Ruh hali gergin.
Translate from Turc to Français
Tom kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turc to Français
Şimdi daha iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Turc to Français
Bugün iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Turc to Français
Tom çok iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turc to Français
Tom bugün gerçekten iyi bir ruh hali içinde görünmüyor.
Translate from Turc to Français
Tom gerçekten iyi bir ruh hali içinde gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français
Ben gerçekten iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Turc to Français
Tom her zaman iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Kötü bir ruh hali içinde misin ya da başka bir şey mi?
Translate from Turc to Français
Tom her zaman kötü bir ruh hali içindedir.
Translate from Turc to Français
Mahkemede ruh hali gergindi.
Translate from Turc to Français
Hey, bugün iyi bir ruh hali içindesin.
Translate from Turc to Français
Bugün garip bir ruh hali içindesin.
Translate from Turc to Français
Mary bugün iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
O iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Bugün, kötü bir ruh hali içindeyim.
Translate from Turc to Français
Amerikalı yaşlı vatandaşların nispeten hali vakti yerinde.
Translate from Turc to Français
O kadın neredeyse her zaman kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
Biri iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turc to Français
İş o kadar başarılıydı ki, onun şimdi hala hali vakti yerinde.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : rüyalarında, görmektir, Kimse, fikirlerimi, dinlemek, istemiyor, Sana, satranç, oynamayı, öğreteceğim.