Дізнайтеся, як використовувати оказалось у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Я слышал, что священника-гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка.
Translate from Російська to Українська
Она попробовала открыть дверь, но это оказалось невозможно.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что мои воспоминания в основном верны.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что мне сложно быть добрым к другим.
Translate from Російська to Українська
Хотя я пришёл к ней, всю дорогу мокнув под дождём, её не оказалось дома.
Translate from Російська to Українська
Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
Translate from Російська to Українська
Она его игнорировала, что оказалось неразумным.
Translate from Російська to Українська
Решение проблемы оказалось более сложным, чем мы предполагали.
Translate from Російська to Українська
То, что она сказала, оказалось ложью.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что у меня не получается придумывать интересные предложения про ядерное оружие.
Translate from Російська to Українська
Я пришел к её дому, но там её не оказалось.
Translate from Російська to Українська
Я слыхал, что священник-гомосексуалист был назначен епископом, но оказалось, что это выдумка.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, он пишет диссертацию.
Translate from Російська to Українська
Я хотел поймать птицу, но это оказалось трудным делом.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что дорогие машины ни к чему.
Translate from Російська to Українська
Ему оказалось трудно угодить своему отцу.
Translate from Російська to Українська
То, что он сказал, оказалось правдой.
Translate from Російська to Українська
Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что он невиновен.
Translate from Російська to Українська
Я хотел поймать птицу, но оказалось, что это очень трудно.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что перейти дорогу невозможно.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что он её отец.
Translate from Російська to Українська
Я хотел купить книгу, но обнаружил, что у меня с собой оказалось лишь 200 иен.
Translate from Російська to Українська
Синдзи оказалось очень трудно приспособиться к жизни в новой школе. Но тот факт, что он был пилотом Евы, сделал его знаменитым.
Translate from Російська to Українська
То, что говорилось в газете о погоде, явно оказалось правдой.
Translate from Російська to Українська
Как это оказалось здесь, теперь невозможно узнать.
Translate from Російська to Українська
Будущее оказалось гораздо более прозаичным, чем я представлял.
Translate from Російська to Українська
Это оказалось для них бесполезным.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что я был прав.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что так же, как невозможно общение без знаков, оно невозможно и без значения.
Translate from Російська to Українська
Мы всё думали, кто это, а оказалось, что это ты!
Translate from Російська to Українська
Было бы хорошо, если бы это оказалось правдой.
Translate from Російська to Українська
Лекарство оказалось коричневой жидкостью.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, мы сели в один и тот же поезд.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что она больна.
Translate from Російська to Українська
То, что я считал явью, оказалось сном.
Translate from Російська to Українська
Ты когда-нибудь пытался не думать о синем слоне? Я попробовал об этом не думать, но оказалось, что это невозможно.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что слухи не имеют под собой оснований.
Translate from Російська to Українська
То, что он говорил, оказалось ложью.
Translate from Російська to Українська
Выкачанная из цистерны вода оказалось совершенно невкусной.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что он любит тебя, а оказалось, что он любит другую девушку.
Translate from Російська to Українська
Я думала, что он любит тебя, а оказалось, что он любит другую девушку.
Translate from Російська to Українська
Мне оказалось трудно поладить с моим соседом.
Translate from Російська to Українська
Это оказалось правдой.
Translate from Російська to Українська
На вид яблоко было хорошее, но внутри оказалось гнилым.
Translate from Російська to Українська
Когда Том появился у нас дома, мне сразу показалось, что доверять ему нельзя. Как оказалось - не показалось. Тем же вечером он скрылся со всеми нашими драгоценностями.
Translate from Російська to Українська
Я подсчитала количество клеток, заполненных жидкостью, в одной дольке мандарина. Их оказалось сто девяносто одна.
Translate from Російська to Українська
Вам удалось то, что оказалось не по зубам прочим.
Translate from Російська to Українська
Я вложил в их предприятие все свои деньги, а потом оказалось, что это чистая афера.
Translate from Російська to Українська
«Мы думали, клином клином вышибают, а оказалось, что так вот из огня да в полымя и попали...» — «Думали? Индюк, знаете ли, тоже думал, да в суп попал! А вас и на то не останется, дурни!»
Translate from Російська to Українська
Я попытался прочесть всю книгу, но это оказалось непосильно.
Translate from Російська to Українська
На примере Украины мы видим, что мышление времён холодной войны оказалось на редкость живучим.
Translate from Російська to Українська
Свидетелей преступления не оказалось.
Translate from Російська to Українська
Ко всеобщему удивлению, именно его решение оказалось правильным.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что мы получили миллион долларов.
Translate from Російська to Українська
Всё оказалось проще простого.
Translate from Російська to Українська
Это оказалось намного сложнее, чем мы думали изначально.
Translate from Російська to Українська
Моё домашнее задание оказалось легче, чем я ожидал.
Translate from Російська to Українська
Домашнее задание по математике оказалось легче, чем я ожидал.
Translate from Російська to Українська
Как оказалось, радовалась я рановато.
Translate from Російська to Українська
Ждать, как оказалось, пришлось недолго.
Translate from Російська to Українська
Одного шага оказалось недостаточно.
Translate from Російська to Українська
Утро для меня оказалось тяжелым.
Translate from Російська to Українська
Но всё оказалось не так.
Translate from Російська to Українська
Всё это в сумме оказалось роковым.
Translate from Російська to Українська
Увы, сделать это оказалось не так просто.
Translate from Російська to Українська
Взять крепость оказалось не просто.
Translate from Російська to Українська
Это оказалось сложнее, чем я ожидал.
Translate from Російська to Українська
Чем это оказалось?
Translate from Російська to Українська
Желающих оказалось так много, что образовалась очередь.
Translate from Російська to Українська
Фома померил пальто, но оно ему оказалось не впору.
Translate from Російська to Українська
На самом деле, я никогда не путешествовал, потому что даже бронировать оказалось трудно.
Translate from Російська to Українська
Так оно и оказалось.
Translate from Російська to Українська
Работы впереди ещё непочатый край, так что не мешкай, пока не оказалось, что сдавать завтра, а у тебя и конь не валялся.
Translate from Російська to Українська
Их оказалось куда больше, чем мы предполагали.
Translate from Російська to Українська
Решение оказалось до смешного простым.
Translate from Російська to Українська
Всё оказалось куда хуже, чем я себе представлял.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что это не так просто.
Translate from Російська to Українська
Том отправил своей девушке цветы на день рождения, но её не оказалось дома.
Translate from Російська to Українська
Возможно, вы уже побывали и в гораздо более страшном положении. Например, где-нибудь в тайландской деревне у вас начались жуткие боли в животе, и оказалось, что вы не можете объяснить местному врачу, чего вы хотите. Он задаёт вопросы, которых вы не понимаете, а он не понимает того, что вы хотите ему сказать.
Translate from Російська to Українська
Моё первое впечатление о нём оказалось верным.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что смогу это сделать, но оно оказалось сложнее, чем я предполагал.
Translate from Російська to Українська
Место оказалось не таким уж и безопасным.
Translate from Російська to Українська
К сожалению, это оказалось не так-то просто.
Translate from Російська to Українська
Найти работу оказалось не так трудно, как он думал.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что его история неправдива.
Translate from Російська to Українська
Я думал, он американец, но оказалось, что он англичанин.
Translate from Російська to Українська
Хотя он считал математику сложной, но заговорить с девушками ему оказалось ещё труднее.
Translate from Російська to Українська
Том примерил пальто, но оно оказалось мало.
Translate from Російська to Українська
Всё оказалось еще хуже, чем Том ожидал.
Translate from Російська to Українська
Мясо у птицы оказалось жёстким.
Translate from Російська to Українська
Это оказалось более трудным делом.
Translate from Російська to Українська
Её заявление оказалось ложным.
Translate from Російська to Українська
Её утверждение оказалось ложным.
Translate from Російська to Українська
Это оказалось новостью для меня.
Translate from Російська to Українська
Академия кинематографических искусств и наук США пересмотрит состав своего жюри после обрушившейся на нее критики из-за того, что в числе номинантов на премию "Оскар" в этом году не оказалось ни одного темнокожего артиста.
Translate from Російська to Українська
Сумки с деньгами при нём не оказалось.
Translate from Російська to Українська
Жить с ним оказалось не так-то просто.
Translate from Російська to Українська
Разведясь, я потеряла всех своих подружек, которые боялись, как бы это не оказалось заразно.
Translate from Російська to Українська
Когда определилась победившая сторона, оказалось, что на побеждённой стороне никого и не было.
Translate from Російська to Українська
Оказалось, что у него аллергия.
Translate from Російська to Українська