Lernen Sie, wie man оказалось in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Я слышал, что священника-гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка.
Translate from Russisch to Deutsch
Она попробовала открыть дверь, но это оказалось невозможно.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что мои воспоминания в основном верны.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что мне сложно быть добрым к другим.
Translate from Russisch to Deutsch
Хотя я пришёл к ней, всю дорогу мокнув под дождём, её не оказалось дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
Translate from Russisch to Deutsch
Она его игнорировала, что оказалось неразумным.
Translate from Russisch to Deutsch
Решение проблемы оказалось более сложным, чем мы предполагали.
Translate from Russisch to Deutsch
То, что она сказала, оказалось ложью.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что у меня не получается придумывать интересные предложения про ядерное оружие.
Translate from Russisch to Deutsch
Я пришел к её дому, но там её не оказалось.
Translate from Russisch to Deutsch
Я слыхал, что священник-гомосексуалист был назначен епископом, но оказалось, что это выдумка.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, он пишет диссертацию.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел поймать птицу, но это оказалось трудным делом.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что дорогие машины ни к чему.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему оказалось трудно угодить своему отцу.
Translate from Russisch to Deutsch
То, что он сказал, оказалось правдой.
Translate from Russisch to Deutsch
Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что он невиновен.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел поймать птицу, но оказалось, что это очень трудно.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что перейти дорогу невозможно.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что он её отец.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел купить книгу, но обнаружил, что у меня с собой оказалось лишь 200 иен.
Translate from Russisch to Deutsch
Синдзи оказалось очень трудно приспособиться к жизни в новой школе. Но тот факт, что он был пилотом Евы, сделал его знаменитым.
Translate from Russisch to Deutsch
То, что говорилось в газете о погоде, явно оказалось правдой.
Translate from Russisch to Deutsch
Как это оказалось здесь, теперь невозможно узнать.
Translate from Russisch to Deutsch
Будущее оказалось гораздо более прозаичным, чем я представлял.
Translate from Russisch to Deutsch
Это оказалось для них бесполезным.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что я был прав.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что так же, как невозможно общение без знаков, оно невозможно и без значения.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы всё думали, кто это, а оказалось, что это ты!
Translate from Russisch to Deutsch
Было бы хорошо, если бы это оказалось правдой.
Translate from Russisch to Deutsch
Лекарство оказалось коричневой жидкостью.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, мы сели в один и тот же поезд.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что она больна.
Translate from Russisch to Deutsch
То, что я считал явью, оказалось сном.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты когда-нибудь пытался не думать о синем слоне? Я попробовал об этом не думать, но оказалось, что это невозможно.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что слухи не имеют под собой оснований.
Translate from Russisch to Deutsch
То, что он говорил, оказалось ложью.
Translate from Russisch to Deutsch
Выкачанная из цистерны вода оказалось совершенно невкусной.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думал, что он любит тебя, а оказалось, что он любит другую девушку.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думала, что он любит тебя, а оказалось, что он любит другую девушку.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне оказалось трудно поладить с моим соседом.
Translate from Russisch to Deutsch
Это оказалось правдой.
Translate from Russisch to Deutsch
На вид яблоко было хорошее, но внутри оказалось гнилым.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда Том появился у нас дома, мне сразу показалось, что доверять ему нельзя. Как оказалось - не показалось. Тем же вечером он скрылся со всеми нашими драгоценностями.
Translate from Russisch to Deutsch
Я подсчитала количество клеток, заполненных жидкостью, в одной дольке мандарина. Их оказалось сто девяносто одна.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам удалось то, что оказалось не по зубам прочим.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вложил в их предприятие все свои деньги, а потом оказалось, что это чистая афера.
Translate from Russisch to Deutsch
«Мы думали, клином клином вышибают, а оказалось, что так вот из огня да в полымя и попали...» — «Думали? Индюк, знаете ли, тоже думал, да в суп попал! А вас и на то не останется, дурни!»
Translate from Russisch to Deutsch
Я попытался прочесть всю книгу, но это оказалось непосильно.
Translate from Russisch to Deutsch
На примере Украины мы видим, что мышление времён холодной войны оказалось на редкость живучим.
Translate from Russisch to Deutsch
Свидетелей преступления не оказалось.
Translate from Russisch to Deutsch
Ко всеобщему удивлению, именно его решение оказалось правильным.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что мы получили миллион долларов.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё оказалось проще простого.
Translate from Russisch to Deutsch
Это оказалось намного сложнее, чем мы думали изначально.
Translate from Russisch to Deutsch
Моё домашнее задание оказалось легче, чем я ожидал.
Translate from Russisch to Deutsch
Домашнее задание по математике оказалось легче, чем я ожидал.
Translate from Russisch to Deutsch
Как оказалось, радовалась я рановато.
Translate from Russisch to Deutsch
Ждать, как оказалось, пришлось недолго.
Translate from Russisch to Deutsch
Одного шага оказалось недостаточно.
Translate from Russisch to Deutsch
Утро для меня оказалось тяжелым.
Translate from Russisch to Deutsch
Но всё оказалось не так.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё это в сумме оказалось роковым.
Translate from Russisch to Deutsch
Увы, сделать это оказалось не так просто.
Translate from Russisch to Deutsch
Взять крепость оказалось не просто.
Translate from Russisch to Deutsch
Это оказалось сложнее, чем я ожидал.
Translate from Russisch to Deutsch
Чем это оказалось?
Translate from Russisch to Deutsch
Желающих оказалось так много, что образовалась очередь.
Translate from Russisch to Deutsch
Фома померил пальто, но оно ему оказалось не впору.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, я никогда не путешествовал, потому что даже бронировать оказалось трудно.
Translate from Russisch to Deutsch
Так оно и оказалось.
Translate from Russisch to Deutsch
Работы впереди ещё непочатый край, так что не мешкай, пока не оказалось, что сдавать завтра, а у тебя и конь не валялся.
Translate from Russisch to Deutsch
Их оказалось куда больше, чем мы предполагали.
Translate from Russisch to Deutsch
Решение оказалось до смешного простым.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё оказалось куда хуже, чем я себе представлял.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что это не так просто.
Translate from Russisch to Deutsch
Том отправил своей девушке цветы на день рождения, но её не оказалось дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Возможно, вы уже побывали и в гораздо более страшном положении. Например, где-нибудь в тайландской деревне у вас начались жуткие боли в животе, и оказалось, что вы не можете объяснить местному врачу, чего вы хотите. Он задаёт вопросы, которых вы не понимаете, а он не понимает того, что вы хотите ему сказать.
Translate from Russisch to Deutsch
Моё первое впечатление о нём оказалось верным.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думал, что смогу это сделать, но оно оказалось сложнее, чем я предполагал.
Translate from Russisch to Deutsch
Место оказалось не таким уж и безопасным.
Translate from Russisch to Deutsch
К сожалению, это оказалось не так-то просто.
Translate from Russisch to Deutsch
Найти работу оказалось не так трудно, как он думал.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что его история неправдива.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думал, он американец, но оказалось, что он англичанин.
Translate from Russisch to Deutsch
Хотя он считал математику сложной, но заговорить с девушками ему оказалось ещё труднее.
Translate from Russisch to Deutsch
Том примерил пальто, но оно оказалось мало.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё оказалось еще хуже, чем Том ожидал.
Translate from Russisch to Deutsch
Мясо у птицы оказалось жёстким.
Translate from Russisch to Deutsch
Это оказалось более трудным делом.
Translate from Russisch to Deutsch
Её заявление оказалось ложным.
Translate from Russisch to Deutsch
Её утверждение оказалось ложным.
Translate from Russisch to Deutsch
Это оказалось новостью для меня.
Translate from Russisch to Deutsch
Академия кинематографических искусств и наук США пересмотрит состав своего жюри после обрушившейся на нее критики из-за того, что в числе номинантов на премию "Оскар" в этом году не оказалось ни одного темнокожего артиста.
Translate from Russisch to Deutsch
Сумки с деньгами при нём не оказалось.
Translate from Russisch to Deutsch
Жить с ним оказалось не так-то просто.
Translate from Russisch to Deutsch
Разведясь, я потеряла всех своих подружек, которые боялись, как бы это не оказалось заразно.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда определилась победившая сторона, оказалось, что на побеждённой стороне никого и не было.
Translate from Russisch to Deutsch
Оказалось, что у него аллергия.
Translate from Russisch to Deutsch