Дізнайтеся, як використовувати закончилось у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Лето закончилось.
Translate from Російська to Українська
Как только совещание закончилось, они приступили к работе.
Translate from Російська to Українська
Я желаю тебе, чтобы все это поскорее благополучно закончилось.
Translate from Російська to Українська
Собрание закончилось в четыре.
Translate from Російська to Українська
Представление закончилось.
Translate from Російська to Українська
Для бедного Тома всё уже закончилось.
Translate from Російська to Українська
Всё хорошо закончилось.
Translate from Російська to Українська
Собрание закончилось в девять.
Translate from Російська to Українська
Когда оно закончилось?
Translate from Російська to Українська
У меня закончилось топливо.
Translate from Російська to Українська
Жаль, что это закончилось так.
Translate from Російська to Українська
В котором часу закончилось шоу?
Translate from Російська to Українська
Моё дело закончилось неудачно.
Translate from Російська to Українська
Почти закончилось.
Translate from Російська to Українська
Дорогая, нам нужно зайти в супермаркет, у нас закончилось молоко.
Translate from Російська to Українська
Ты опоздал. Собрание уже тридцать минут как закончилось.
Translate from Російська to Українська
Закончилось его терпение.
Translate from Російська to Українська
Собрание закончилось в девять часов.
Translate from Російська to Українська
Время Ренессанса было столь коротко и столь трагично закончилось, что у нас у всех перед глазами этот душераздирающий пример дерзновенности человека, который сам становится своим могильщиком.
Translate from Російська to Українська
Бабье лето закончилось и уступило место мокрой осени.
Translate from Російська to Українська
Как это закончилось?
Translate from Російська to Українська
Чем это закончилось?
Translate from Російська to Українська
Это наконец закончилось.
Translate from Російська to Українська
Собрание закончилось в пять.
Translate from Російська to Українська
Не думаю, что на этом всё и закончилось.
Translate from Російська to Українська
Лето ещё не закончилось!
Translate from Російська to Українська
Собрание почти закончилось.
Translate from Російська to Українська
Сражение закончилось через восемнадцать минут.
Translate from Російська to Українська
Совещание началось в 2:30 и закончилось в 5:00.
Translate from Російська to Українська
Когда это закончилось?
Translate from Російська to Українська
Молоко закончилось.
Translate from Російська to Українська
Наконец всё закончилось. Теперь мы можем расслабиться.
Translate from Російська to Українська
Это выступление закончилось.
Translate from Російська to Українська
Моё лето официально закончилось.
Translate from Російська to Українська
Я рад, что это закончилось.
Translate from Російська to Українська
Собрание закончилось раньше, чем обычно.
Translate from Російська to Українська
Собрание закончилось раньше обычного.
Translate from Російська to Українська
Это ничем хорошим не закончилось.
Translate from Російська to Українська
Я хочу, чтобы это закончилось.
Translate from Російська to Українська
Оно еще не закончилось.
Translate from Російська to Українська
Лето почти закончилось.
Translate from Російська to Українська
Хоть бы это наконец закончилось!
Translate from Російська to Українська
Хоть бы это закончилось!
Translate from Російська to Українська
Всё закончилось лучше, чем я ожидал.
Translate from Російська to Українська
Всё закончилось лучше, чем я предполагал.
Translate from Російська to Українська
Ничем хорошим это не закончилось.
Translate from Російська to Українська
Я просто рад, что всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
Во сколько закончилось собрание?
Translate from Російська to Українська
У нас закончилось молоко.
Translate from Російська to Українська
Слава богу, это закончилось!
Translate from Російська to Українська
Слава богу, всё закончилось!
Translate from Російська to Українська
У меня чего-то закончилось вдохновение.
Translate from Російська to Українська
Время твоего пребывания в моей жизни закончилось. Сдавай пропуск. И на выход!
Translate from Російська to Українська
Том рад, что всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
Вера пришла, когда всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
Если бы не ты, ещё неизвестно, чем бы это всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
Слава богу, всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
У нас закончилось вино.
Translate from Російська to Українська
Так закончилось моё детство.
Translate from Російська to Українська
Однако на этом дело не закончилось.
Translate from Російська to Українська
По-моему, это закончилось.
Translate from Російська to Українська
Я просто хочу, чтобы это закончилось.
Translate from Російська to Українська
Твоё время закончилось.
Translate from Російська to Українська
Я счастлив, что это закончилось.
Translate from Російська to Українська
Всё в порядке. Всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
Я не помню, чем всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
У нас закончилось сливочное масло.
Translate from Російська to Українська
Всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
Мыло закончилось.
Translate from Російська to Українська
И чем там всё закончилось?
Translate from Російська to Українська
Чем там у них всё закончилось?
Translate from Російська to Українська
Мы хотим, чтобы это закончилось.
Translate from Російська to Українська
У нас молоко закончилось.
Translate from Російська to Українська
Когда закончилось собрание?
Translate from Російська to Українська
Вообще-то, собрание уже два часа как закончилось.
Translate from Російська to Українська
Масло закончилось.
Translate from Російська to Українська
Для него всё плохо закончилось.
Translate from Російська to Українська
Время посещения почти закончилось.
Translate from Російська to Українська
Не думаю, что всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
У нас масло закончилось.
Translate from Російська to Українська
Не думай, что это закончилось.
Translate from Російська to Українська
Ещё не закончилось.
Translate from Російська to Українська
Собрание закончилось.
Translate from Російська to Українська
У нас пиво закончилось.
Translate from Російська to Українська
Я счастлив, что теперь всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
Всё закончилось ничем.
Translate from Російська to Українська
Всё, как обычно, закончилось ничем.
Translate from Російська to Українська
Были осложнения, но врач справился. Всё закончилось благополучно.
Translate from Російська to Українська
Я рад, что всё хорошо закончилось.
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
У Тома закончилось время.
Translate from Російська to Українська
Всё закончилось так же внезапно, как и началось.
Translate from Російська to Українська
Теперь всё закончилось.
Translate from Російська to Українська
Веселье быстро закончилось.
Translate from Російська to Українська
Как и полагается по законам жанра, всё закончилось свадьбой.
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, что с тобой делать. Если есть проблемы - их надо решать. В воскресенье чуть всё не закончилось вызовом полиции и взламыванием двери. Соседи не будут долго терпеть, они в следующий раз вызовут полицию. Давай не доводить до этого. Они говорили, что ты неадекватен и они живут как на вулкане.
Translate from Російська to Українська
У меня закончилось время.
Translate from Російська to Українська
Едва успев начаться, лето закончилось.
Translate from Російська to Українська
Едва успев начаться, платьице на Мэри закончилось.
Translate from Російська to Українська
Занятие закончилось?
Translate from Російська to Українська
Чем всё это закончилось, вы, наверное, знаете.
Translate from Російська to Українська