Дізнайтеся, як використовувати глаза у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Стены имеют уши, а сёдзи - глаза.
Translate from Російська to Українська
Ещё утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами.
Translate from Російська to Українська
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".
Translate from Російська to Українська
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Translate from Російська to Українська
Её глаза засияли от счастья, когда она увидела, что мать не разозлилась на неё.
Translate from Російська to Українська
Под пристальными взглядами в комнату, опустив глаза, вошла невеста.
Translate from Російська to Українська
Полиция обычно закрывает глаза на припаркованные здесь автомобили.
Translate from Російська to Українська
Мои глаза налиты кровью.
Translate from Російська to Українська
Их глаза встретились.
Translate from Російська to Українська
Её глаза сверкали, отражая свет комнаты.
Translate from Російська to Українська
Она не могла смотреть мне прямо в глаза.
Translate from Російська to Українська
У неё зелёные глаза и светло-каштановые волосы.
Translate from Російська to Українська
Знаешь, у тебя красивые глаза.
Translate from Російська to Українська
Эдвард посмотрел Кэти в глаза и спросил, действительно ли она имела в виду то, что сказала.
Translate from Російська to Українська
У него глаза на затылке.
Translate from Російська to Українська
Мне на глаза наворачиваются слёзы.
Translate from Російська to Українська
Он закрывает глаза на этот факт.
Translate from Російська to Українська
Она потёрла глаза.
Translate from Російська to Українська
У меня глаза болят.
Translate from Російська to Українська
У неё синие глаза.
Translate from Російська to Українська
Твои глаза похожи на звёзды.
Translate from Російська to Українська
Открой глаза.
Translate from Російська to Українська
Николас хочет сказать, что латинизация кириллицы столь же прекрасна, сколь прекрасно солнце, которое обжигает глаза, когда на него смотришь.
Translate from Російська to Українська
От этого душераздирающего зрелища на глаза у нас навернулись слёзы.
Translate from Російська to Українська
Его глаза бегали туда-сюда.
Translate from Російська to Українська
Глаза девочки наполнились слезами.
Translate from Російська to Українська
Он посмотрел ей в глаза — и внезапно ушёл.
Translate from Російська to Українська
Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была.
Translate from Російська to Українська
У него не глаза, а буравчики.
Translate from Російська to Українська
Закрой глаза.
Translate from Російська to Українська
Закройте глаза.
Translate from Російська to Українська
У него голубые глаза.
Translate from Російська to Українська
Её глаза смеются.
Translate from Російська to Українська
Держи глаза открытыми.
Translate from Російська to Українська
Ваши глаза так же красивы как руки Венеры Милосской.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, закрой глаза.
Translate from Російська to Українська
Закрой на это глаза.
Translate from Російська to Українська
Из-под пиджака у него виднелся полосатый тельник, на лоб надвинута кепка, у глаза темно-синий кровоподтёк.
Translate from Російська to Українська
Глаза — зеркало души.
Translate from Російська to Українська
Глаза боятся — руки делают.
Translate from Російська to Українська
У неё большие голубые глаза.
Translate from Російська to Українська
В иных случаях нужно глаза прикрывать.
Translate from Російська to Українська
Пускать пыль в глаза.
Translate from Російська to Українська
Ворон ворону глаза не выклюет.
Translate from Російська to Українська
Откройте глаза.
Translate from Російська to Українська
Твои глаза напоминают мне звезды.
Translate from Російська to Українська
Его глаза начали наполняться слезами.
Translate from Російська to Українська
Девушки в мини-юбках, сидящие или идущие, - это эффективное средство для того, чтобы открыть мужчине глаза.
Translate from Російська to Українська
У кого уши не могут слышать, такого называют глухим; у кого глаза не могут видеть, такого называют слепым.
Translate from Російська to Українська
Имеющий глаза да увидит, имеющий уши да услышит.
Translate from Російська to Українська
Глаза - зеркало души.
Translate from Російська to Українська
У вас красивые глаза.
Translate from Російська to Українська
Мои глаза красные.
Translate from Російська to Українська
У меня болят глаза.
Translate from Російська to Українська
Глаза - это зеркало души.
Translate from Російська to Українська
Его глаза наполнились слезами.
Translate from Російська to Українська
Я заслонил глаза от солнца.
Translate from Російська to Українська
Мои глаза - это океан, в котором отражаются мои сны.
Translate from Російська to Українська
У Хироши Ицуки глаза как прорези.
Translate from Російська to Українська
В этот раз я закрою глаза на ваше опоздание.
Translate from Російська to Українська
Он нагло врет в глаза.
Translate from Російська to Українська
Мои контактные линзы сушат глаза. Мне нужно пользоваться каплями?
Translate from Російська to Українська
У неё зелёные глаза.
Translate from Російська to Українська
Контраст сразу же бросается в глаза.
Translate from Російська to Українська
У неё красивые глаза.
Translate from Російська to Українська
У страха глаза велики.
Translate from Російська to Українська
У меня красивые глаза.
Translate from Російська to Українська
Твои глаза покраснели от слёз.
Translate from Російська to Українська
Не читай при слабом освещении, ты портишь глаза.
Translate from Російська to Українська
Мне нравятся её тёмные глаза.
Translate from Російська to Українська
У неё голубые глаза.
Translate from Російська to Українська
Мыло щиплет мне глаза.
Translate from Російська to Українська
Он взглянул в глаза мальчика.
Translate from Російська to Українська
У тебя очень красивые глаза.
Translate from Російська to Українська
Его глаза были тяжелы ото сна.
Translate from Російська to Українська
Ее глаза наполнились слезами.
Translate from Російська to Українська
Ваши глаза краснеют от плача.
Translate from Російська to Українська
Кошачьи глаза очень чувствительны к свету.
Translate from Російська to Українська
У него зелёные глаза.
Translate from Російська to Українська
Он сидел на скамейке, закрыв глаза.
Translate from Російська to Українська
Старик сидел на скамейке, закрыв глаза.
Translate from Російська to Українська
Не закрывай глаза.
Translate from Російська to Українська
Мои глаза ослеплены солнцем.
Translate from Російська to Українська
На мои глаза навернулись слёзы.
Translate from Російська to Українська
У меня чёрные глаза.
Translate from Російська to Українська
Глаза украшают лицо, уста - слово.
Translate from Російська to Українська
Его глаза сильно распухли.
Translate from Російська to Українська
Если болят глаза - попридержи руку, если болит живот - воздержись от еды.
Translate from Російська to Українська
Мне нравятся твои глаза!
Translate from Російська to Українська
Они слушали учителя, широко раскрыв восхищённые глаза.
Translate from Російська to Українська
Он ослеп на оба глаза.
Translate from Російська to Українська
При виде игрушек у детей загорелись глаза.
Translate from Російська to Українська
Слёзы навернулись у меня на глаза, когда я резал лук.
Translate from Російська to Українська
Его глаза потускнели.
Translate from Російська to Українська
Красивая девушка в бикини бросалась в глаза всем на пляже.
Translate from Російська to Українська
У этого человека родинка сбоку от глаза.
Translate from Російська to Українська
У меня два глаза.
Translate from Російська to Українська
Его подвели его глаза.
Translate from Російська to Українська
Она слушала его, скромно опустив глаза.
Translate from Російська to Українська
Посмотрим правде в глаза!
Translate from Російська to Українська
Правда глаза колет.
Translate from Російська to Українська