Приклади речень Російська зі словом "вину"

Дізнайтеся, як використовувати вину у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Она возразила тем, что свалила вину на меня.
Translate from Російська to Українська

Он признал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Все указывает на его вину.
Translate from Російська to Українська

Я чувствую в этом вину.
Translate from Російська to Українська

Мой отец слишком упрям, чтобы признать свою вину.
Translate from Російська to Українська

Неважно, признаёт она свою вину или нет.
Translate from Російська to Українська

Не сваливай вину на меня!
Translate from Російська to Українська

Боюсь, он никогда не признает свою вину.
Translate from Російська to Українська

Вор с неохотой признал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Все свидетельства указывают на его вину.
Translate from Російська to Українська

А ежели священник в какую криминальную вину впадет, тогда, по лишении его чина, от командующего яко простолюдин судим будет.
Translate from Російська to Українська

А ежели кто свою жену у себя на корабле иметь похочет, то ему вольно пока в гаване на реках или рейдах, а на путях против неприятеля ни кому, как вышним, так и нижним, жен не иметь, под штрафом: ежели офицер то учинит, то за всякую такую вину, вычетом на месяц жалованья, а ундер офицеры и рядовые, будут биты кошками у машты.
Translate from Російська to Українська

Английская буржуазия в эту эпоху социального кризиса особенно остро нуждалась в идеологическом оружии, с помощью которого можно было бы снять с себя вину за страдания народных масс, удержать их в состоянии покорности.
Translate from Російська to Українська

Вину за аварию он взвалил на меня.
Translate from Російська to Українська

Они всю вину возложили на меня.
Translate from Російська to Українська

Он признаёт свою вину.
Translate from Російська to Українська

Вор признал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Не пытайся свалить всю вину на меня.
Translate from Російська to Українська

Я признаю свою вину.
Translate from Російська to Українська

Он сознаёт свою вину.
Translate from Російська to Українська

Он хочет лишь свалить свою вину на других.
Translate from Російська to Українська

Том не ставил нам в вину того, что мы сказали.
Translate from Російська to Українська

Том взял на себя вину за их ошибку.
Translate from Російська to Українська

Твои попытки свалить вину за провал на меня не увенчаются успехом.
Translate from Російська to Українська

У тебя даже мужества не хватает признать свою вину.
Translate from Російська to Українська

Он признал вину.
Translate from Російська to Українська

Никто не отрицает вину заключенного.
Translate from Російська to Українська

Если совершил ошибку, то перебори стыд, постарайся искупить свою вину.
Translate from Російська to Українська

Я признал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Он свалил вину на меня.
Translate from Російська to Українська

Нет никакой возможности загладить мою вину перед тобой.
Translate from Російська to Українська

Если Том захочет свалить на кого-то вину, это будет Мэри.
Translate from Російська to Українська

Я свалю на Тома вину за всё это.
Translate from Російська to Українська

Я к вину равнодушен.
Translate from Російська to Українська

Я к вину равнодушна.
Translate from Російська to Українська

Ежели солдат будет подлежать какому наказанию за некоторую корабельную вину, то командир корабля должен приказать сухопутному офицеру его наказать.
Translate from Російська to Українська

Буде же кто против караулу, или часоваго, такожде против патрулира шпагу обнажит, или на оных нападет, или учинит оным какой вред и препятствие, онаго надлежит без всякой милости аркибузировать (разстрелять) також часовой, караул, или патрулир, на котораго нападатели будут сильнее, которых они поимать не могут, и оных убьют или ранят, то им того в вину не причтется.
Translate from Російська to Українська

Сие надлежит разуметь, ежели кто переменит от страху неприятельскаго или воровскаго, то ему то в вину не ставить.
Translate from Російська to Українська

Я чувствовал вину и печаль.
Translate from Російська to Українська

Не сваливай вину на меня.
Translate from Російська to Українська

Я чувствую вину за то, что солгал.
Translate from Російська to Українська

Возьми вину на себя.
Translate from Російська to Українська

Мой подопечный хочет признать свою вину.
Translate from Російська to Українська

Он свалил всю вину на меня.
Translate from Російська to Українська

Он переложил вину на меня.
Translate from Російська to Українська

Никто не поставил ему это в вину.
Translate from Російська to Українська

Ахмад признал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Жена простила мужу вину.
Translate from Російська to Українська

Том почувствовал вину.
Translate from Російська to Українська

Том признал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Ни один из них не признал бы свою вину.
Translate from Російська to Українська

Не заставляй меня чувствовать вину за то, что я сделал.
Translate from Російська to Українська

На Тома возложили вину?
Translate from Російська to Українська

Вы отдаете предпочтение белому или красному вину?
Translate from Російська to Українська

Тебе придется признать сначала свою вину, прежде чем я тебя прощу.
Translate from Російська to Українська

Я возьму всю вину на себя.
Translate from Російська to Українська

Он возложил вину за неудачу на своего брата.
Translate from Російська to Українська

Он честно признал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Том чувствовал огромную вину.
Translate from Російська to Українська

Я вовсе не ставлю вам это в вину.
Translate from Російська to Українська

Он свалил вину за аварию на меня.
Translate from Російська to Українська

Поведение учеников часто ставят в вину преподавателям.
Translate from Російська to Українська

У тебя не получится свалить вину на меня.
Translate from Російська to Українська

Человеку свойственно ошибаться, но сваливать свою вину на другого свойственно ему ещё больше.
Translate from Російська to Українська

Кончита чувствовала вину за порушенные отношения между Томом и Мэри.
Translate from Російська to Українська

Белому вину я предпочитаю красное.
Translate from Російська to Українська

Том взял на себя вину за ошибку, допущенную его друзьями.
Translate from Російська to Українська

Он не осознавал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Он всю вину свалил на брата.
Translate from Російська to Українська

Рыбу обычно подают к белому вину.
Translate from Російська to Українська

Не пытайся свалить вину на других.
Translate from Російська to Українська

Ты чувствуешь свою вину перед Томом?
Translate from Російська to Українська

Ты признаёшь свою вину?
Translate from Російська to Українська

Я возьму вину на себя.
Translate from Російська to Українська

Я взял вину на себя.
Translate from Російська to Українська

Я беру вину на себя.
Translate from Російська to Українська

Как я могу загладить свою вину?
Translate from Російська to Українська

Не сваливай всю вину на Тома.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, не сваливай всю вину за случившееся на меня.
Translate from Російська to Українська

Ты не сможешь доказать его вину.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь доказать его вину?
Translate from Російська to Українська

Обвиняемая признала свою вину.
Translate from Російська to Українська

Не сваливайте вину на неё.
Translate from Російська to Українська

Тот, кто извиняется без необходимости, подтверждает свою вину.
Translate from Російська to Українська

Сами признал вину.
Translate from Російська to Українська

Она предпочитает пиво вину.
Translate from Російська to Українська

Наконец он признал свою вину и попросил прощения.
Translate from Російська to Українська

Том часто сваливает всю вину на меня.
Translate from Російська to Українська

Том, будучи невиновным, находился за решёткой. Он взял на себя вину, чтобы выгородить жену — настоящую виновницу.
Translate from Російська to Українська

Несмотря ни на что, никогда не перекладываю вину на других.
Translate from Російська to Українська

Ты просто пытаешься выкрутиться, взвалив вину на Тома.
Translate from Російська to Українська

Мэри признала свою вину.
Translate from Російська to Українська

Он никак не признал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Как я могу искупить свою вину?
Translate from Російська to Українська

Я хочу искупить свою вину.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы искупить свою вину.
Translate from Російська to Українська

Обвиняемый признал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Обвиняемые признали свою вину.
Translate from Російська to Українська

Теперь никто не хочет брать вину на себя.
Translate from Російська to Українська

Обвиняемый не признал свою вину.
Translate from Російська to Українська

Вы признаёте свою вину?
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: перед, окружающими, Почему, спрашиваешь, художник, совсем, гожусь, ей, уже, просто.