Дізнайтеся, як використовувати nase у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Deine Nase läuft.
Translate from Німецька to Українська
Ich hab die Nase voll von diesem feuchten Wetter.
Translate from Німецька to Українська
Die Katze hat ihre Nase gegen das Fenster gedrückt.
Translate from Німецька to Українська
Er hat eine lange Nase.
Translate from Німецька to Українська
Ich rieche mit meiner Nase.
Translate from Німецька to Українська
Putz dir mit diesem Taschentuch die Nase.
Translate from Німецька to Українська
Du blutest an der Nase.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Nase voll von Hamburgern.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe davon die Nase voll.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe Halsweh und eine laufende Nase.
Translate from Німецька to Українська
Steck deine Nase nicht in mein Privatleben.
Translate from Німецька to Українська
Bohr nicht in deiner Nase.
Translate from Німецька to Українська
Es gelingt mir nicht, durch die Nase zu atmen.
Translate from Німецька to Українська
Wäre die Nase der Kleopatra kürzer gewesen, hätte sich das ganze Gesicht der Welt verändert.
Translate from Німецька to Українська
Es ist schwierig, einen Ball auf der Nase zu balancieren.
Translate from Німецька to Українська
Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
Translate from Німецька to Українська
Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Nase voll davon, seine Beschwerden anzuhören.
Translate from Німецька to Українська
Hör auf im Bett zu essen, ich habe die Nase voll davon, dir hinterherzuputzen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Nase voll davon!
Translate from Німецька to Українська
Sie presste ihre Nase gegen die Glasscheibe.
Translate from Німецька to Українська
Meine Mutter steckt ihre Nase immer in meine Privatangelegenheiten.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe eine laufende Nase.
Translate from Німецька to Українська
Meine Nase läuft.
Translate from Німецька to Українська
Ich esse mit dem Mund und rieche mit der Nase.
Translate from Німецька to Українська
Steck deine Nase nicht in meine Angelegenheiten.
Translate from Німецька to Українська
Ein Elefant hat eine lange Nase.
Translate from Німецька to Українська
Pinocchio sagt: "Jetzt wird meine Nase wachsen."
Translate from Німецька to Українська
Er drückte seine Nase gegen das Fenster.
Translate from Німецька to Українська
Ihre Nase blutet.
Translate from Німецька to Українська
Deine Nase blutet.
Translate from Німецька to Українська
Höre auf deine Nase in die Angelegenheiten anderer zu stecken.
Translate from Німецька to Українська
Er schlug mir die Tür vor der Nase zu.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat eine große Nase.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben die Nase voll mit deiner Klagerei.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben die Nase voll von deiner Klagerei.
Translate from Німецька to Українська
Ich hatte mal einen Pickel in der Nase, dachte, einen schlimmeren Ort könne es dafür nicht geben, und habe nun einen in der Brustwarze.
Translate from Німецька to Українська
Da solltest du dich an die eigene Nase fassen.
Translate from Німецька to Українська
Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
Translate from Німецька to Українська
Die Nase ist die Bohrinsel des kleinen Mannes.
Translate from Німецька to Українська
Wisch dir die Nase bitte nicht an der Tischdecke ab.
Translate from Німецька to Українська
Mein Sohn hat die Nase voll von Hamburgern.
Translate from Німецька to Українська
Sie pult in der Nase.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat eine lange Nase.
Translate from Німецька to Українська
Sascha schnappte sich einen, schlüpfte mit beiden Füßen hinein, zog den Reißverschluss bis unter die Nase und stülpte sich die Kapuze über den Kopf.
Translate from Німецька to Українська
Fass mir ja nicht mehr an die Nase, ich habe dir nein gesagt und damit meine ich auch nein.
Translate from Німецька to Українська
Er bohrt schon zehn Minuten in der Nase, anscheinend ohne Erfolg.
Translate from Німецька to Українська
Bei meinem Cousin ist es andersherum: Bei dem läuft die Nase und die Füße riechen.
Translate from Німецька to Українська
Ganz sicher waren dort eine Nase und ein Mund, doch wie ein Gesicht sah es nicht aus.
Translate from Німецька to Українська
Wer hat der Sphinx die Nase abgeschlagen?
Translate from Німецька to Українська
Meine Nase läuft ununterbrochen.
Translate from Німецька to Українська
Seine Nase blutet.
Translate from Німецька to Українська
Er schnäuzte sich die Nase in ein Taschentuch.
Translate from Німецька to Українська
Meine Nase blutet.
Translate from Німецька to Українська
Du musst es ihr ja nicht gleich auf die Nase binden.
Translate from Німецька to Українська
Wer das Letzte aus der Kanne haben will, dem schlägt der Deckel auf die Nase.
Translate from Німецька to Українська
Wer seine Nase abschneidet, der verstümmelt sein Gesicht.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann nicht durch die Nase atmen.
Translate from Німецька to Українська
Deine Nase läuft!
Translate from Німецька to Українська
Er hat die Nase voll von meinen Problemen.
Translate from Німецька to Українська
Ich hab die Nase voll von seiner langen Rede.
Translate from Німецька to Українська
Die Schüler tanzen diesem Lehrer auf der Nase herum.
Translate from Німецька to Українська
Atme durch die Nase.
Translate from Німецька to Українська
Nimm ein Taschentuch, deine Nase läuft.
Translate from Німецька to Українська
Mir juckt die Nase.
Translate from Німецька to Українська
Stecke deine Nase nicht dauernd in meine Angelegenheiten!
Translate from Німецька to Українська
Immer wenn ich eine Erkältung habe, läuft meine Nase.
Translate from Німецька to Українська
Du wirst es bedauern, wenn du deine Nase dort hinein steckst.
Translate from Німецька to Українська
Seine Nase gefällt mir nicht.
Translate from Німецька to Українська
Ich sehe es ihm an der Nase an.
Translate from Німецька to Українська
Er reibt ihr ständig ihre Niederlage im letzten Schachspiel unter die Nase.
Translate from Німецька to Українська
Sein Kopf ist riesig, dabei die Nase unverhältnismäßig klein.
Translate from Німецька to Українська
"Wie komme ich von hier zum Bahnhof?" - "Immer der Nase nach."
Translate from Німецька to Українська
Insgeheim gebe ich ihm Recht, aber das brauche ich ihm ja nicht auf die Nase zu binden.
Translate from Німецька to Українська
Diesen Ermittler muss man schon mit der Nase darauf stoßen, sonst bemerkt er die Spuren nicht.
Translate from Німецька to Українська
Eine Nase kann auch ohne Beine laufen.
Translate from Німецька to Українська
Peter trinkt, deshalb hat er eine rote Nase.
Translate from Німецька to Українська
Ιch musste ihm alles aus der Nase ziehen.
Translate from Німецька to Українська
Meine Nase guckt nie zum Himmel.
Translate from Німецька to Українська
Meine Nase ist zu. Ich bin furchtbar erkältet.
Translate from Німецька to Українська
Meine Nase sitzt zu. Ich bin schrecklich erkältet.
Translate from Німецька to Українська
Meine Nase ist verstopft. Ich bin ur verkühlt.
Translate from Німецька to Українська
Mir läuft die Nase.
Translate from Німецька to Українська
Wir sehen mit den Augen, hören mit den Ohren, berühren mit der Haut, riechen mit der Nase und schmecken mit der Zunge.
Translate from Німецька to Українська
Meine Nase juckt.
Translate from Німецька to Українська
Fass dir mal lieber an deine eigene Nase!
Translate from Німецька to Українська
Ein Schlumpf hat eine lange Nase.
Translate from Німецька to Українська
Er hat uns an der Nase herumgeführt.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat uns an der Nase herumgeführt.
Translate from Німецька to Українська
Sie haben eine Nudel auf der Nase.
Translate from Німецька to Українська
Dem Kind blutet die Nase.
Translate from Німецька to Українська
Langsam hatte Alice die Nase voll davon, neben ihrer Schwester auf der Bank zu sitzen und nichts zu tun zu haben: ein zweimal hatte sie einen Blick auf das Buch geworfen, das ihre Schwester las, doch es enthielt weder Abbildungen noch Dialoge; "und wozu taugt ein Buch", dachte Alice, "ohne Abbildungen oder Dialoge?"
Translate from Німецька to Українська
Ich habe von ihm die Nase gestrichen voll.
Translate from Німецька to Українська
Der Lehrer steckt in alles seine Nase.
Translate from Німецька to Українська
Der Amtsinhaber hat in den Umfragen die Nase vorn.
Translate from Німецька to Українська
Die Ärzte trugen über Nase und Mund eine weiße Maske.
Translate from Німецька to Українська
Die Ärzte trugen weiße Masken über Nase und Mund.
Translate from Німецька to Українська
Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
Translate from Німецька to Українська
Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
Translate from Німецька to Українська
Ein appetitlicher Duft von gebratenem Fisch stieg mir in die Nase.
Translate from Німецька to Українська
Ein appetitmachender Duft von gebratenem Fisch drang mir in die Nase.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: existiert, hingehen, Wahlunlust, Abneigung, Politik, Aufstieg, Monarchen, Untertanen, Aufstand, abhält.