Дізнайтеся, як використовувати narren у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Wir müssen lernen, als Brüder zusammen zu leben, oder wir werden als Narren zusammen untergehen.
Translate from Німецька to Українська
Bei Untersuchungen stellen die Narren Fragen, die die Weisen nicht beantworten können.
Translate from Німецька to Українська
Sie hielten mich zum Narren.
Translate from Німецька to Українська
Halt mich nicht zum Narren.
Translate from Німецька to Українська
Narren sind glückliche Menschen.
Translate from Німецька to Українська
Willst du mich zum Narren halten?
Translate from Німецька to Українська
Die Wahrheit kann nichts dafür, dass Narren sie aussprechen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn die Narren auf den Markt kommen, bekommt der Händler Geld.
Translate from Німецька to Українська
Ein Narr glaubt immer, dass die anderen die Narren sind.
Translate from Німецька to Українська
Dem Narren rinnt das Geld zwischen den Fingern heraus.
Translate from Німецька to Українська
Jedem Narren gefällt seine Kappe.
Translate from Німецька to Українська
Kinder und Narren sagen die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська
Die Welt ist voller Narren.
Translate from Німецька to Українська
Nur Narren lachen dauernd.
Translate from Німецька to Українська
Von zwei Narren hält der größere den kleinen für den größeren.
Translate from Німецька to Українська
Nur die Narren und die Toten ändern niemals ihre Meinung.
Translate from Німецька to Українська
Nichts ist narrensicher für einen talentierten Narren.
Translate from Німецька to Українська
Sie haben dich zum Narren gehalten.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde nicht an Geister glauben, auch wenn ich sie sehen werde, so sagen die Narren.
Translate from Німецька to Українська
Wenn weise Männer nicht irrten, müssten Narren verzweifeln.
Translate from Німецька to Українська
Drei Klassen von Narren: die Männer aus Hochmut, die Mädchen aus Liebe, die Frauen aus Eifersucht.
Translate from Німецька to Українська
Am Lachen erkennt man den Narren.
Translate from Німецька to Українська
Das Lob von tausend Narren wiegt nicht den Tadel eines einzigen klugen Mannes auf.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann dich lehren, wie man die Leute zum Narren hält.
Translate from Німецька to Українська
Nur Kinder, Narren und sehr alte Leute können es sich leisten, immer die Wahrheit zu sagen.
Translate from Німецька to Українська
Hoffen und Harren macht den Menschen zum Narren.
Translate from Німецька to Українська
Narren stürzen sich auf etwas, wovor Engel zurückschrecken.
Translate from Німецька to Українська
Die beste Methode, einen Narren von seinem Irrtum zu überzeugen, besteht darin, ihn seine Dummheiten ausführen zu lassen.
Translate from Німецька to Українська
Am 1. April schickt man den Narren, wohin man will.
Translate from Німецька to Українська
Hoffen und Harren macht manchen zum Narren.
Translate from Німецька to Українська
Tom machte sich zum Narren.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat sich völlig zum Narren gemacht.
Translate from Німецька to Українська
Gäb' es keine Narren, so gäb' es keine Weisen.
Translate from Німецька to Українська
Gibst du dem Narren einen Finger, so will er die ganze Hand haben.
Translate from Німецька to Українська
In Schurken und Narren teilt sich die Welt.
Translate from Німецька to Українська
Am ersten April schickt man die Narren, wohin man will.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin gern ein Narr, aber der Narren Narr mag ich nicht sein.
Translate from Німецька to Українська
Wenn eine Sache geschehen ist, verstehen sie auch die Narren.
Translate from Німецька to Українська
Mit albernen Narren soll man nicht scherzen.
Translate from Німецька to Українська
Wer sein eigener Lehrmeister sein will, hat einen Narren zum Schüler.
Translate from Німецька to Українська
Mit Hunden fängt man Hasen, mit Lob die Narren und mit Geld die Frauen.
Translate from Німецька to Українська
Mit Narren muss man Geduld haben.
Translate from Німецька to Українська
Nach der Tat finden auch Narren Rat.
Translate from Німецька to Українська
Narren bauen Häuser, der Kluge kauft sie.
Translate from Німецька to Українська
Narren reden, was ihnen einfällt.
Translate from Німецька to Українська
Narren sind auch Leute.
Translate from Німецька to Українська
Narren wirft man bald aus der Wiege.
Translate from Німецька to Українська
Er macht ständig einen Narren aus sich.
Translate from Німецька to Українська
Gelehrte Leute sind auch oft große Narren.
Translate from Німецька to Українська
Alte soll man ehren, Junge soll man lehren, Weise soll man fragen, Narren ertragen.
Translate from Німецька to Українська
Der Wein ist kein Narr, aber macht Narren.
Translate from Німецька to Українська
Wenn wir alt werden, so beginnen wir zu disputieren, wollen klug sein, und doch sind wir die größten Narren.
Translate from Німецька to Українська
Du hast dich zum Narren gemacht.
Translate from Німецька to Українська
Mach dich doch nicht zum Narren!
Translate from Німецька to Українська
Gescheite Leute müssen keine Narren sein.
Translate from Німецька to Українська
Bei einem Narren richtet man nichts aus, weder mit Bitten noch mit Drohen.
Translate from Німецька to Українська
Dem Narren wäre zu helfen, wenn man die rechte Ader träfe.
Translate from Німецька to Українська
Süß ist's, zur rechten Zeit den Narren zu spielen.
Translate from Німецька to Українська
Hinaus! Letzte Worte sind für Narren, die noch nicht genug gesagt haben.
Translate from Німецька to Українська
Der Stein der Weisen sieht dem Stein der Narren zum Verwechseln ähnlich.
Translate from Німецька to Українська
Rede nicht vor des Narren Ohren; denn er verachtet die Klugheit deiner Rede.
Translate from Німецька to Українська
Narren allein sind würdig, der Weisheit die Schleppe zu tragen.
Translate from Німецька to Українська
Messgewänder sind das Kostüm der Narren am Himmlischen Hof.
Translate from Німецька to Українська
Ich wollte lieben, ich wollte geliebt werden. Also verliebte ich mich. Mit anderen Worten: Ich machte mich zum Narren.
Translate from Німецька to Українська
Wie vieler Narren bedarf es, um eine Öffentlichkeit zu ergeben?
Translate from Німецька to Українська
Die wichtigste Erkenntnis im Leben ist die Tatsache, dass auch Narren zuweilen recht haben.
Translate from Німецька to Українська
Die große Stärke der Narren ist es, dass sie keine Angst haben, Dummheiten zu sagen.
Translate from Німецька to Українська
Die Narren reden am liebsten von der Weisheit, die Schurken von der Tugend.
Translate from Німецька to Українська
Wenn weise Männer nicht irrten, müssten die Narren verzweifeln.
Translate from Німецька to Українська
Mich dünkt, ich hör einen ganzen Chor von hunderttausend Narren sprechen.
Translate from Німецька to Українська
Kein Narr in der Welt, der nicht Narren macht.
Translate from Німецька to Українська
Manche hübsche Weintraube eines Weisen lebt weiter als Rosine im Kopf eines Narren.
Translate from Німецька to Українська
Weise erdenken neue Gedanken, und Narren verbreiten sie.
Translate from Німецька to Українська
Nur Narren wollen gefallen, der Starke will seine Gedanken geltend machen.
Translate from Німецька to Українська
Alte Narren sind närrischer als junge.
Translate from Німецька to Українська
Man kann alle Leute einige Zeit zum Narren halten und einige Leute allezeit; aber alle Leute allezeit zum Narren halten kann man nicht.
Translate from Німецька to Українська
Man kann alle Leute einige Zeit zum Narren halten und einige Leute allezeit; aber alle Leute allezeit zum Narren halten kann man nicht.
Translate from Німецька to Українська
Früher hielten sich manche Könige einen Narren. Heute halten sich manche Demokratien einen König.
Translate from Німецька to Українська
Das sind die Weisen, die durch Irrtum zur Wahrheit reisen. Die im Irrtum verharren, das sind die Narren.
Translate from Німецька to Українська
Ihr blinden Narren, macht doch die Augen auf!
Translate from Німецька to Українська
Narren und Kinder sprechen die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська
Wer erwartet, dass in der Welt die Teufel mit Hörnern und die Narren mit Schellen einhergehen, wird stets ihre Beute oder ihr Spiel sein.
Translate from Німецька to Українська
Eine selbstbewusste Gesellschaft kann viele Narren ertragen.
Translate from Німецька to Українська
Sei auf der Hut vor einem Auto von vorn, einem Pferd von hinten und einen Narren von allen Seiten.
Translate from Німецька to Українська
Seien wir den Narren dankbar. Ohne sie könnten wir anderen keinen Erfolg haben.
Translate from Німецька to Українська
Große Männer unternehmen große Dinge, weil sie groß sind; die Narren, weil sie sie für einfach halten.
Translate from Німецька to Українська
In Prüfungen stellen Narren Fragen, die Weise nicht beantworten können.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat uns alle zum Narren gehalten.
Translate from Німецька to Українська
Ein Narr findet immer einen größeren Narren, der ihn bewundert.
Translate from Німецька to Українська
Seit undenklichen Zeiten gibt es in Russland zwei "klassische" Kalamitäten – Narren und Straßen. Jetzt kann man auch noch den Fußball hinzufügen.
Translate from Німецька to Українська
Wir leben hier in einem Land, in dem Narren den Ton angeben.
Translate from Німецька to Українська
Auf einen Weisen kommen tausend Narren.
Translate from Німецька to Українська
Alte Narren sind die närrischsten.
Translate from Німецька to Українська
Hoffnung ist die Wiese, auf der die Narren grasen.
Translate from Німецька to Українська
Kinder und Narren sagen immer die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська
Klägliche Narren, die wir sind! Nur einen Augenblick haben wir zu leben und den machen wir uns so schwer, wie wir können!
Translate from Німецька to Українська
Wenn Narren reden, haben kluge Ohren Feierabend.
Translate from Німецька to Українська
Tom hielt Mary zum Narren.
Translate from Німецька to Українська
Eine Warnung ist für den Weisen ein Segen, für den Narren eine Beleidigung.
Translate from Німецька to Українська
Narren bauen Häuser und Weise kaufen sie.
Translate from Німецька to Українська
Keine Frau kann aus einem Narren einen Weisen machen. Aber jede Frau kann aus einem Weisen einen Narren machen.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Wieso, tut, leid, verabscheue, förmliches, zutiefst, Ausländer, tue, sagt, besser.