Дізнайтеся, як використовувати fragen у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
Translate from Німецька to Українська
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde dich heute nichts mehr fragen.
Translate from Німецька to Українська
Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen.
Translate from Німецька to Українська
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.
Translate from Німецька to Українська
Die sieben Fragen, die sich ein Ingenieur stellen muss, sind: wer, was, wann, wo, warum, wie und wie viel.
Translate from Німецька to Українська
Wir fragen uns, wieso.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde ihn fragen, ob er vorhat, zu kommen.
Translate from Німецька to Українська
Kann ich ein paar Fragen stellen?
Translate from Німецька to Українська
Bob kann alle Fragen beantworten.
Translate from Німецька to Українська
Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde ihn fragen, wo er letzten Sonntag hingegangen ist.
Translate from Німецька to Українська
Du musst diese Fragen beantworten.
Translate from Німецька to Українська
Darf ich Sie nach Ihrem Namen fragen?
Translate from Німецька to Українська
Haben Sie Fragen?
Translate from Німецька to Українська
Habt ihr Fragen?
Translate from Німецька to Українська
Ich habe eine Liste mit offenen Fragen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt.
Translate from Німецька to Українська
Hör bitte auf, mir so schwierige Fragen zu stellen.
Translate from Німецька to Українська
Fragen Sie mich etwas Einfacheres.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du irgendwelche Fragen haben solltest, lass es mich bitte wissen.
Translate from Німецька to Українська
Darf ich fragen, wo du arbeitest?
Translate from Німецька to Українська
Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
Translate from Німецька to Українська
Er hat mir ein paar Fragen zum Mathetest gestellt.
Translate from Німецька to Українська
Haben Sie noch Fragen?
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die richtigen Antworten auf die Fragen gegeben.
Translate from Німецька to Українська
Er hat ihr Fragen gestellt.
Translate from Німецька to Українська
Er beantwortete alle Fragen in zehn Minuten.
Translate from Німецька to Українська
Es ist zwecklos, sie um Hilfe zu fragen.
Translate from Німецька to Українська
Du solltest ihn um Rat fragen.
Translate from Німецька to Українська
Das Ministerium musste sich einem Berg von Fragen stellen.
Translate from Німецька to Українська
Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt Mütter und Väter, die in ihrem Bett wach liegen werden, nachdem die Kinder eingeschlafen sind und sich fragen werden, wie sie die Hypothek oder die Arztrechnungen zahlen sollen oder wie sie genug Geld für das Universitätsstudium ihres Kindes zur Seite legen können.
Translate from Німецька to Українська
Sie konnte immer alle Fragen beantworten.
Translate from Німецька to Українська
Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
Translate from Німецька to Українська
Er hat seinem Lehrer mehrere Fragen gestellt.
Translate from Німецька to Українська
Die Schüler brachten den Lehrer mit dummen Fragen in Verlegenheit.
Translate from Німецька to Українська
Er stellte mir zwei Fragen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe vergessen, ihn zu fragen.
Translate from Німецька to Українська
Beantworte die folgenden Fragen auf Englisch.
Translate from Німецька to Українська
Fragen Sie einen Polizisten!
Translate from Німецька to Українська
Zögern Sie nicht, um Rat zu fragen.
Translate from Німецька to Українська
Ich versuche, meine Fragen auf Französisch zu stellen.
Translate from Німецька to Українська
Das Kind nervte ihn mit Fragen.
Translate from Німецька to Українська
Haben Sie weitere Fragen?
Translate from Німецька to Українська
Hat bis hierher noch jemand Fragen?
Translate from Німецька to Українська
Wenn du deinen Banker fragen würdest, wo er sein Geld anlegt, müsstest du auch deinen Zahnarzt auffordern, den Mund aufzumachen, damit du seine Zähne anschauen kannst.
Translate from Німецька to Українська
Es bringt nichts, ihn nochmal zu fragen.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde ihn fragen, ob er kommt.
Translate from Німецька to Українська
Wir stellen hier eine Liste der häufigsten Fragen, die Esperanto betreffen, zur Verfügung.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann nicht alle Fragen beantworten.
Translate from Німецька to Українська
Wissenschaftler begannen Antworten auf diese Fragen zu finden.
Translate from Німецька to Українська
Der Lehrer beantwortet sämtliche von uns gestellten Fragen.
Translate from Німецька to Українська
Frau Ionescu, ich würde Sie gern etwas fragen.
Translate from Німецька to Українська
Stellt nur Fragen, die man mit ja oder nein beantworten kann.
Translate from Німецька to Українська
Stell nur Fragen, die man mit Ja oder Nein beantworten kann.
Translate from Німецька to Українська
Warum fragen Sie nicht Herrn White?
Translate from Німецька to Українська
Ich habe dir schon einmal gesagt, dass du zuerst deine Mutter fragen sollst.
Translate from Німецька to Українська
Du solltest deinen Vater um Rat fragen und dich daran halten.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde es ihn fragen, wenn er kommt.
Translate from Німецька to Українська
Bei Untersuchungen stellen die Narren Fragen, die die Weisen nicht beantworten können.
Translate from Німецька to Українська
Ich konnte auf alle Fragen antworten.
Translate from Німецька to Українська
Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüberzugehen und zu fragen.
Translate from Німецька to Українська
Diese Fragen sind einfach zu beantworten.
Translate from Німецька to Українська
Ein Politiker versteht es, auf Fragen scheinbar zu antworten, in Wirklichkeit aber rein gar nichts zu sagen.
Translate from Німецька to Українська
Ich würde gern zwei Fragen stellen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn Sie mich fragen, ich bin damit nicht einverstanden.
Translate from Німецька to Українська
Darf ich dich etwas fragen?
Translate from Німецька to Українська
Darf ich Sie etwas fragen?
Translate from Німецька to Українська
Wenn Sie nicht wissen, was ein Ofenküchlein ist, müssen Sie mal einen Schweizer fragen.
Translate from Німецька to Українська
Beantworte meine Fragen.
Translate from Німецька to Українська
Er kann ihre Fragen nicht beantworten.
Translate from Німецька to Українська
Haben Sie Fragen zur Speisekarte?
Translate from Німецька to Українська
Sie hat nicht alle Fragen beantwortet.
Translate from Німецька to Українська
Sie beantwortete nicht alle Fragen.
Translate from Німецька to Українська
Ich muß Nick nach seiner neuen Adresse und Telefonnummer fragen, wenn ich ihn sehe.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt keine dummen Fragen, nur dumme Antworten.
Translate from Німецька to Українська
Er unterbrach den Redner mit häufigen Fragen.
Translate from Німецька to Українська
Sie stellte uns einige Fragen.
Translate from Німецька to Українська
Der Lehrer wurde mit Fragen überschüttet.
Translate from Німецька to Українська
Morgen werde ich ihn danach fragen.
Translate from Німецька to Українська
Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen.
Translate from Німецька to Українська
Alle Fragen dienen nur deinem kranken Kind.
Translate from Німецька to Українська
Man konnte seine Fragen nicht verstehen.
Translate from Німецька to Українська
Es war unmöglich, seine Fragen zu verstehen.
Translate from Німецька to Українська
Nachdem du die Erzählung gelesen hast, beantworte die folgenden Fragen.
Translate from Німецька to Українська
Ich muss dich etwas fragen.
Translate from Німецька to Українська
Wieso Sätze? …könnte man fragen. Weil Sätze eben interessanter sind.
Translate from Німецька to Українська
Ich entschied mich, alle Fragen öffentlich zu beantworten.
Translate from Німецька to Українська
Du musst diese Fragen nicht beantworten.
Translate from Німецька to Українська
Bitte fragen Sie an der Information nach.
Translate from Німецька to Українська
Ich hätte einige Fragen, aber ich will Sie jetzt nicht stören.
Translate from Німецька to Українська
Mutter war naiv genug zu fragen: „Möchtest du noch Bier trinken?“
Translate from Німецька to Українська
Ich habe niemand, den ich um Rat fragen kann.
Translate from Німецька to Українська
Sie traute sich, nach den Klausurergebnissen zu fragen.
Translate from Німецька to Українська
Kann ich nach Ihrem Namen und Ihrer Adresse fragen?
Translate from Німецька to Українська
Du kannst das Kind fragen, das dort drüben spielt.
Translate from Німецька to Українська
Er ist gewandt genug, um alle Fragen zu beantworten.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß nicht, ob es unhöflich ist, so zu fragen.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt einige wichtige Fragen, die die Wissenschaft nicht beantworten kann.
Translate from Німецька to Українська
Er stellte der Dame, die neben ihm stand, einige Fragen.
Translate from Німецька to Українська