Узнайте, как использовать retenir в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Je trouve que les mots ayant des définitions précises sont les plus simples à retenir.
Translate from Французский to Русский
Carole n'a pas pu retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
Translate from Французский to Русский
Son nom est très difficile à retenir.
Translate from Французский to Русский
Il a essayé de retenir sa colère.
Translate from Французский to Русский
J'ai failli ne pas pouvoir me retenir de le frapper.
Translate from Французский to Русский
Il n'est pas doué pour retenir les noms.
Translate from Французский to Русский
Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre.
Translate from Французский to Русский
Je ne pouvais retenir ma colère.
Translate from Французский to Русский
La fille s'efforçait de retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas pu retenir mes larmes.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux plus me retenir de faire pipi.
Translate from Французский to Русский
Il chante tellement bien qu'il est impossible de retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
J'ai dû la retenir pour l'empêcher de tomber.
Translate from Французский to Русский
Elle essaya d'étouffer un éternuement pendant le concert mais elle ne put le retenir.
Translate from Французский to Русский
Personne ne peut me retenir.
Translate from Французский to Русский
Je ne pouvais retenir ma question.
Translate from Французский to Русский
Il est beaucoup plus facile de retenir une liste de phrases en associant celles exprimant des idées analogues.
Translate from Французский to Русский
Je pouvais à peine retenir mes larmes.
Translate from Французский to Русский
Elle ne put se retenir de rire.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas pu me retenir de rire quand je l'ai vu.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai juste pas pu me retenir de rire.
Translate from Французский to Русский
Il essaya de retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
Veuillez retenir votre respiration.
Translate from Французский to Русский
Haha ! La fille ne pouvait pas se retenir !
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas me retenir, il faut que j'éternue continuellement.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux me retenir de faire un petit commentaire critique.
Translate from Французский to Русский
Je ne pus retenir un commentaire sarcastique.
Translate from Французский to Русский
Papa, faisons-nous des grimaces et on va voir qui peut se retenir de rire le plus longtemps.
Translate from Французский to Русский
Excusez-moi, madame, je suis honteuse de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes.
Translate from Французский to Русский
Lire c'est bien, retenir c'est mieux.
Translate from Французский to Русский
Puis-je retenir toute votre attention ?
Translate from Французский to Русский
Le garçon est capable de retenir tout ce qu'il lit.
Translate from Французский to Русский
N'essaie pas de retenir chaque phrase du texte, c'est presque impossible.
Translate from Французский to Русский
Pardon, Madame, j'ai honte de pleurer ainsi devant vous, mais je ne puis retenir mes larmes.
Translate from Французский to Русский
Pardonnez-moi, madame, je suis honteux de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes.
Translate from Французский to Русский
On doit le retenir, quoi qu'il en coûte.
Translate from Французский to Русский
On doit le retenir, coûte que coûte.
Translate from Французский to Русский
Tu dois le retenir.
Translate from Французский to Русский
Tu as une adresse électronique facile à retenir.
Translate from Французский to Русский
Elle ne put se retenir d'éclater de rire.
Translate from Французский to Русский
Il ne put retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
Il ne pourrait retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
Il n'a pas pu retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
Elle ne put retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
Elle ne pourrait retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
Elle n'a pas pu retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
C'est facile à retenir.
Translate from Французский to Русский
Adèle contemplait son amie avec effroi. De grosses larmes inondaient son visage, elle ne put retenir ce cri d'angoisse et de pitié « Oh ! Mary ! pauvre Mary ! »
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas retenir ton nom.
Translate from Французский to Русский
Je ne pouvais pas retenir mes larmes.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrivais pas à retenir mes larmes.
Translate from Французский to Русский
Il vous faut vous retenir.
Translate from Французский to Русский
Il te faut te retenir.
Translate from Французский to Русский
Veuillez retenir votre respiration !
Translate from Французский to Русский
Je ne puis retenir mes larmes.
Translate from Французский to Русский
Il ne pouvait pas se retenir plus longtemps.
Translate from Французский to Русский
La jeune fille ne put retenir un sourire en apercevant le jeune homme.
Translate from Французский to Русский
Nous allons nous retenir un peu.
Translate from Французский to Русский
Marie, effrayée, tendit les bras pour me retenir.
Translate from Французский to Русский
Rien ne peut donc te retenir ? me dit-il. Je n’ajouterai rien à ce que tu vois. Comment peux-tu résister à Maria ? Pour une seule des paroles qu’elle t’a dites, je lui aurais sacrifié un monde, et toi tu ne peux pas lui sacrifier ta mort ?
Translate from Французский to Русский
Tonny sait retenir l'attention des auditeurs.
Translate from Французский to Русский
J'ai du mal à me retenir de commencer.
Translate from Французский to Русский
Je ne pouvais retenir mes larmes.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas essayé de la retenir.
Translate from Французский to Русский
Elle voulait à tout prix le retenir à Arkhangelsk.
Translate from Французский to Русский
Il l'a essayé, mais il n'a pas pu retenir la palette.
Translate from Французский to Русский
Il ne pouvait plus retenir sa colère.
Translate from Французский to Русский
Tu ne peux nous retenir ici.
Translate from Французский to Русский
Vous ne pouvez nous retenir ici.
Translate from Французский to Русский
On passe la moitié de sa vie à retenir sans comprendre, et l'autre moitié à comprendre sans retenir.
Translate from Французский to Русский
On passe la moitié de sa vie à retenir sans comprendre, et l'autre moitié à comprendre sans retenir.
Translate from Французский to Русский
À ce mot, Francesca ne put retenir un faible sourire qui donna l'expression la plus ravissante à son visage, quelque chose de fin comme ce que le grand Léonard a si bien peint dans la Joconde.
Translate from Французский to Русский
Les mensonges peuvent déclencher des guerres, tandis que la vérité peut retenir des armées entières.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas pu retenir mes larmes quand nous nous sommes quittés.
Translate from Французский to Русский
Il m'a fallu tout mon sang-froid pour me retenir de lui mettre un pain.
Translate from Французский to Русский
Vous voulez dire qu'en une semaine, vous n'avez pas réussi à retenir la conjugaison du verbe « être » ?
Translate from Французский to Русский
David a tellement de petites copines qu'il n'arrive pas à retenir tous leurs noms.
Translate from Французский to Русский
Choisis un mot de passe facile à retenir, mais difficile à deviner.
Translate from Французский to Русский
Choisissez un mot de passe facile à retenir, mais difficile à deviner.
Translate from Французский to Русский
Peux-tu retenir l'ascenseur, s'il te plaît ?
Translate from Французский to Русский
Qui veut tout retenir laisse tout échapper.
Translate from Французский to Русский
Je sens couler des pleurs que je veux retenir ; le passé me tourmente, et je crains l'avenir.
Translate from Французский to Русский
L'abbé Calou était de ces innocents qui ne savent pas toujours retenir un mot drôle et qui, plutôt que de ravaler une boutade, s'exposeraient à être pendus.
Translate from Французский to Русский
Je peux retenir mon souffle pendant longtemps.
Translate from Французский to Русский
Je peux retenir ma respiration pendant longtemps.
Translate from Французский to Русский
Tom et Marie ne peuvent plus retenir les noms comme auparavant.
Translate from Французский to Русский
Thomas ne put retenir un petit sourire.
Translate from Французский to Русский
Marie ne put retenir un petit sourire.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas pu me retenir.
Translate from Французский to Русский
Mary était incapable de retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
Quand nous sommes jeunes, nous pouvons avoir une expérience totalement nouvelle, subjective ou objective, à chaque heure de la journée. Notre capacité d'attention est indéfectible, notre faculté à retenir les choses est immense et les souvenirs que nous conservons de cette époque, comme les souvenirs de journées consacrées à des voyages rapides intéressants, sont par nature complexes, multiples et durables. Mais à mesure que les années passent et transforment une partie de ces expériences en routines auxquelles nous prêtons de moins en moins attention, les jours et les semaines s'aplanissent dans notre souvenir en unités vides de tout contenu, les années elles-mêmes perdent leur substance et s’effondrent.
Translate from Французский to Русский
Elle essayait de retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
Elle tentait de retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский
J'aurai réussi à me retenir de te mettre une baffe dans la tronche, c'est déjà ça.
Translate from Французский to Русский
Rien ne pourra me retenir.
Translate from Французский to Русский
Je suis heureuse d'avoir réussi à le retenir.
Translate from Французский to Русский
Elle n'a fait aucune tentative pour la retenir.
Translate from Французский to Русский
Elle n’a pas essayé de la retenir.
Translate from Французский to Русский
Il faut faire coulisser le manche du pic quand vous piochez; il ne faut surtout pas le retenir !
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive plus à me retenir de rire.
Translate from Французский to Русский