Примеры предложений на Французский со словом "régler"

Узнайте, как использовать régler в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

On a un compte à régler.
Translate from Французский to Русский

Prière de régler ce compte avant le 28 octobre 1998.
Translate from Французский to Русский

On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
Translate from Французский to Русский

Comment allons-nous régler ce problème ?
Translate from Французский to Русский

Il dit qu'il a un compte à régler avec toi.
Translate from Французский to Русский

Il se creuse la tête pour trouver comment régler cette affaire.
Translate from Французский to Русский

Il faut faire quelque chose immédiatement pour régler ce problème.
Translate from Французский to Русский

Vous n'auriez pas dû régler la note.
Translate from Французский to Русский

Je voudrais régler le niveau du son de la musique.
Translate from Французский to Русский

Chaque dimanche, Takashi adore régler le moteur de sa voiture.
Translate from Французский to Русский

Tu dois régler l'alarme avant d'aller au lit.
Translate from Французский to Русский

Vous devez régler par avance.
Translate from Французский to Русский

J'ai encore un compte à régler avec mon jeune voisin. Ce sale gamin nous envoie toujours des avions en papier par la fenêtre de notre grenier.
Translate from Французский to Русский

Vous devez régler d'avance.
Translate from Французский to Русский

J'ai un compte à régler avec lui.
Translate from Французский to Русский

Comment puis-je régler mes factures, sans travail ?
Translate from Французский to Русский

Son intelligence et son expérience lui permirent de régler le souci.
Translate from Французский to Русский

J'ai oublié de régler le disque de stationnement.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi ne pas régler le problème une fois pour toutes ?
Translate from Французский to Русский

Chacun semble avoir un compte à régler avec quelqu'un, mais seulement quelques personnes peuvent le prendre avec philosophie.
Translate from Французский to Русский

Dans l'impossibilité de régler le loyer, je le priai de m'aider.
Translate from Французский to Русский

Il y a encore beaucoup à régler.
Translate from Французский to Русский

Quand prévois-tu de régler ta chambre ?
Translate from Французский to Русский

Quand prévoyez-vous de régler votre chambre ?
Translate from Французский to Русский

Les responsables affirment qu'ils feront bientôt régler ce problème.
Translate from Французский to Русский

Vous avez la possibilité de régler votre séjour en plusieurs fois.
Translate from Французский to Русский

Vous avez la possibilité de régler votre séjour à tempérament.
Translate from Французский to Русский

J'ai un compte à régler avec toi !
Translate from Французский to Русский

J'ai quelque chose à régler avec toi entre quatre-z-yeux.
Translate from Французский to Русский

Je promets de régler ce problème.
Translate from Французский to Русский

Laissez-moi régler ça.
Translate from Французский to Русский

Nous devons régler ça.
Translate from Французский to Русский

Avant de saisir vos épées, réfléchissez bien. Vous pourriez le régler pacifiquement avec l'Empereur.
Translate from Французский to Русский

Si tu réussis à commencer à prendre conscience d'un problème, à en parler, cela signifie que tu as déjà fait la moitié du chemin pour le régler.
Translate from Французский to Русский

Si tu réussis à prendre conscience d'un problème et à le formaliser, alors tu as déjà accompli la moitié du chemin pour le régler.
Translate from Французский to Русский

Attends. Je vais régler ça.
Translate from Французский to Русский

Attendez. Je vais régler ça.
Translate from Французский to Русский

Tom a oublié de régler l'addition.
Translate from Французский to Русский

Laisse-moi régler ça.
Translate from Французский to Русский

J'aimerais que nous puissions régler ça comme des adultes.
Translate from Французский to Русский

Je pense qu'il nous reste des choses à régler.
Translate from Французский to Русский

Je veux régler ma note, maintenant.
Translate from Французский to Русский

Je vais régler.
Translate from Французский to Русский

Laisse-moi régler !
Translate from Французский to Русский

Laisse-moi régler ça !
Translate from Французский to Русский

On va lui régler son sort.
Translate from Французский to Русский

C'est à qui de régler ?
Translate from Французский to Русский

Et qui va régler l'addition ?
Translate from Французский to Русский

Et au bout du compte, qui va régler l'addition ?
Translate from Французский to Русский

On n'arrive pas à régler ce problème.
Translate from Французский to Русский

On va régler nos comptes.
Translate from Французский to Русский

Je sais comment régler ça.
Translate from Французский to Русский

De nos jours, nous ne disposons pas encore d'une intelligence artificielle capable de régler ce genre de tâches.
Translate from Французский to Русский

Je dois régler ma montre. Elle est lente.
Translate from Французский to Русский

Au lieu de régler le problème, l'entreprise a viré le lanceur d'alerte.
Translate from Французский to Русский

Il est venu à Paris pour régler une affaire de famille.
Translate from Французский to Русский

J'ai des factures à régler.
Translate from Французский to Русский

Dan a essayé de régler l'affaire avec Linda.
Translate from Французский to Русский

Je vais vous régler par carte.
Translate from Французский to Русский

N'essaie pas de régler toutes ces choses en même temps.
Translate from Французский to Русский

Qu'il se démerde pour régler ce problème.
Translate from Французский to Русский

C'est en voyant un moustique se poser sur ses testicules qu'on réalise qu'on ne peut pas régler tous les problèmes par la violence.
Translate from Французский to Русский

Pour que les Palestiniens soient anéantis, il faudrait également anéantir tous les pays et les peuples voisins chez qui ils se sont réfugiés, et pourquoi pas le monde entier ? Alors, n'est-il pas temps d'envisager de régler le problème palestinien en établissant un seul État dont tous les citoyens jouiraient d'une vraie égalité des droits y compris le droit des Palestiniens de retourner à leurs terres ancestrales ?
Translate from Французский to Русский

Je dois faire à nouveau régler le phare.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas tout régler d'un coup de baguette magique.
Translate from Французский to Русский

J'ai des affaires urgentes à régler.
Translate from Французский to Русский

Je dois régler ce problème.
Translate from Французский to Русский

Nous avons beaucoup de choses à régler.
Translate from Французский to Русский

Sami voulait régler ses problèmes conjugaux.
Translate from Французский to Русский

J'ai des affaires à régler.
Translate from Французский to Русский

J'espère qu'on peut régler ça.
Translate from Французский to Русский

Personne parmi les instituteurs n'a su régler le problème.
Translate from Французский to Русский

Je souhaite seulement aider à régler le problème.
Translate from Французский to Русский

Il vaut mieux débattre d'une question sans la régler que la régler sans en avoir débattu.
Translate from Французский to Русский

Il vaut mieux débattre d'une question sans la régler que la régler sans en avoir débattu.
Translate from Французский to Русский

Nous avons passé des heures à chercher comment régler ceci.
Translate from Французский to Русский

Ne pouvant régler les événements, je me règle moi-même.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas régler les stations de la radio. Le bouton de sélection des stations de la radio est cassé.
Translate from Французский to Русский

J'essaie de régler ce problème.
Translate from Французский to Русский

Vous pouvez régler ça ?
Translate from Французский to Русский

On peut régler la fréquence.
Translate from Французский to Русский

Tom et moi avons encore un compte à régler.
Translate from Французский to Русский

Il est encore temps de régler vos affaires.
Translate from Французский to Русский

Pourriez-vous me donner plus de temps pour régler mes affaires.
Translate from Французский to Русский

On a des problèmes bien plus importants à régler.
Translate from Французский to Русский

Il y a de nombreuses questions urgentes à régler.
Translate from Французский to Русский

Tu peux régler la force du feu de la gazinière avec les boutons sur le côté.
Translate from Французский to Русский

Il y a un problème urgent à régler.
Translate from Французский to Русский

Il faut le régler au plus vite.
Translate from Французский to Русский

Nous devons régler ce problème.
Translate from Французский to Русский

Il faut vite le régler.
Translate from Французский to Русский

Vous pouvez choisir de régler votre facture par chèque ou par prélèvement bancaire (automatique).
Translate from Французский to Русский

Je vais le régler.
Translate from Французский to Русский

Je vais la régler.
Translate from Французский to Русский

Je vais régler ça.
Translate from Французский to Русский

Je vais essayer de régler ça.
Translate from Французский to Русский

Je vais essayer de le régler.
Translate from Французский to Русский

Je vais essayer de la régler.
Translate from Французский to Русский

On a encore une affaire à régler.
Translate from Французский to Русский

Tu devrais la régler.
Translate from Французский to Русский

Il nous faut régler ce problème sans tarder.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: J'étais, montagnes, Estce, photo, récente , si, j'ai, temps, certaine, raison.