Примеры предложений на Французский со словом "le"

Узнайте, как использовать le в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Aujourd'hui nous sommes le 18 juin et c'est l'anniversaire de Muiriel !
Translate from Французский to Русский

Le mot de passe est « Muiriel ».
Translate from Французский to Русский

Je ne sais pas si j'ai le temps.
Translate from Французский to Русский

Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Translate from Французский to Русский

Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Translate from Французский to Русский

C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
Translate from Французский to Русский

Si le monde n'était pas dans l'état où il est maintenant, je pourrais faire confiance à n'importe qui.
Translate from Французский to Русский

Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
Translate from Французский to Русский

Si je pouvais t'envoyer un marshmallow, Trang, je le ferais.
Translate from Французский to Русский

Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Translate from Французский to Русский

Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Французский to Русский

Tu peux le faire !
Translate from Французский to Русский

Je ne sais pas comment le démontrer vu que c'est trop évident !
Translate from Французский to Русский

Où est le problème ?
Translate from Французский to Русский

Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from Французский to Русский

Tout le monde a ses forces et ses faiblesses.
Translate from Французский to Русский

« Je n'y ai jamais pensé », dit le vieil homme. « Que devrions-nous faire ? »
Translate from Французский to Русский

C'est là que réside le problème.
Translate from Французский to Русский

Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
Translate from Французский to Русский

Rien n'est beau que le vrai.
Translate from Французский to Русский

Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !
Translate from Французский to Русский

"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc.
Translate from Французский to Русский

"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc.
Translate from Французский to Русский

« Pour être franc, j'ai le vertige. » « Tu es un trouillard ! »
Translate from Французский to Русский

Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Translate from Французский to Русский

« Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. »
Translate from Французский to Русский

Un jour je courrai comme le vent.
Translate from Французский to Русский

Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Французский to Русский

Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Французский to Русский

L'archer tua le cerf.
Translate from Французский to Русский

Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
Translate from Французский to Русский

Le seigle était appelé le grain de la pauvreté.
Translate from Французский to Русский

Le seigle était appelé le grain de la pauvreté.
Translate from Французский to Русский

Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne.
Translate from Французский to Русский

Je le prends.
Translate from Французский to Русский

Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
Translate from Французский to Русский

C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.
Translate from Французский to Русский

Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from Французский to Русский

Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from Французский to Русский

Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci.
Translate from Французский to Русский

"Un chat ?" demanda le vieil homme.
Translate from Французский to Русский

Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
Translate from Французский to Русский

Le coût de la vie a augmenté radicalement.
Translate from Французский to Русский

Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.
Translate from Французский to Русский

Le monde est une cage à fous.
Translate from Французский to Русский

Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut.
Translate from Французский to Русский

Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut.
Translate from Французский to Русский

« Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »
Translate from Французский to Русский

Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
Translate from Французский to Русский

Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des œufs sur le capot des voitures.
Translate from Французский to Русский

L'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort.
Translate from Французский to Русский

Vous connaissez la phrase, « on récolte ce que l’on sème. » Moi, j’ai semé le vent, maintenant voilà ma tempête.
Translate from Французский to Русский

Que serait le monde sans les femmes ?
Translate from Французский to Русский

J'essayais de tuer le temps.
Translate from Французский to Русский

Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Translate from Французский to Русский

Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Translate from Французский to Русский

Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Translate from Французский to Русский

Que croyez-vous être vrai bien que vous ne puissiez le prouver ?
Translate from Французский to Русский

Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
Translate from Французский to Русский

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Французский to Русский

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Французский to Русский

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Французский to Русский

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Французский to Русский

Tout ce qui peut être mal compris le sera.
Translate from Французский to Русский

Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre.
Translate from Французский to Русский

Le train venant de Genève va entrer en gare.
Translate from Французский to Русский

Je le vois rarement.
Translate from Французский to Русский

La voiture s'écrasa contre le mur.
Translate from Французский to Русский

Le créationnisme est une pseudo-science.
Translate from Французский to Русский

Le vent s'est calmé.
Translate from Французский to Русский

Jeter le bébé avec l'eau du bain.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi est-ce qu'on dit « Bonjour ! » quand le jour n'est pas bon ?
Translate from Французский to Русский

Le vin, c'est de la poésie en bouteille.
Translate from Французский to Русский

C'était le plus beau jour de ma vie.
Translate from Французский to Русский

Tu es le grand amour de ma vie.
Translate from Французский to Русский

On appelle « être objectif » le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est.
Translate from Французский to Русский

On appelle « être objectif » le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est.
Translate from Французский to Русский

Le tout vaut plus que la somme de ses parties.
Translate from Французский to Русский

Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Translate from Французский to Русский

Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Translate from Французский to Русский

Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
Translate from Французский to Русский

Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
Translate from Французский to Русский

Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
Translate from Французский to Русский

Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from Французский to Русский

Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from Французский to Русский

Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
Translate from Французский to Русский

Ne me gâche pas mon plaisir après tout le mal que je me suis donné.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas me couper les ongles et faire le repassage en même temps !
Translate from Французский to Русский

Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.
Translate from Французский to Русский

En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Translate from Французский to Русский

Le cerveau n'est qu'une machine compliquée.
Translate from Французский to Русский

Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Французский to Русский

Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain.
Translate from Французский to Русский

Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.
Translate from Французский to Русский

Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Translate from Французский to Русский

Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Translate from Французский to Русский

Je prépare le déjeuner tous les jours.
Translate from Французский to Русский

J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière.
Translate from Французский to Русский

Combien de fois par jour te regardes-tu dans le miroir ?
Translate from Французский to Русский

Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Translate from Французский to Русский

Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: compagnes, s'apeurer, rassurait, d'installer, obscène, saoulons, légiste, permettras, grand'mères, n'oublient.