Дізнайтеся, як використовувати le у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Aujourd'hui nous sommes le 18 juin et c'est l'anniversaire de Muiriel !
Translate from Французька to Українська
Le mot de passe est « Muiriel ».
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas si j'ai le temps.
Translate from Французька to Українська
Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Translate from Французька to Українська
C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
Translate from Французька to Українська
Si le monde n'était pas dans l'état où il est maintenant, je pourrais faire confiance à n'importe qui.
Translate from Французька to Українська
Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
Translate from Французька to Українська
Si je pouvais t'envoyer un marshmallow, Trang, je le ferais.
Translate from Французька to Українська
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Translate from Французька to Українська
Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Французька to Українська
Tu peux le faire !
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas comment le démontrer vu que c'est trop évident !
Translate from Французька to Українська
Où est le problème ?
Translate from Французька to Українська
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde a ses forces et ses faiblesses.
Translate from Французька to Українська
« Je n'y ai jamais pensé », dit le vieil homme. « Que devrions-nous faire ? »
Translate from Французька to Українська
C'est là que réside le problème.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
Translate from Французька to Українська
Rien n'est beau que le vrai.
Translate from Французька to Українська
Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !
Translate from Французька to Українська
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc.
Translate from Французька to Українська
"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc.
Translate from Французька to Українська
« Pour être franc, j'ai le vertige. » « Tu es un trouillard ! »
Translate from Французька to Українська
Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Translate from Французька to Українська
« Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. »
Translate from Французька to Українська
Un jour je courrai comme le vent.
Translate from Французька to Українська
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Французька to Українська
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Французька to Українська
L'archer tua le cerf.
Translate from Французька to Українська
Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
Translate from Французька to Українська
Le seigle était appelé le grain de la pauvreté.
Translate from Французька to Українська
Le seigle était appelé le grain de la pauvreté.
Translate from Французька to Українська
Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne.
Translate from Французька to Українська
Je le prends.
Translate from Французька to Українська
Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
Translate from Французька to Українська
C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from Французька to Українська
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci.
Translate from Французька to Українська
"Un chat ?" demanda le vieil homme.
Translate from Французька to Українська
Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
Translate from Французька to Українська
Le coût de la vie a augmenté radicalement.
Translate from Французька to Українська
Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.
Translate from Французька to Українська
Le monde est une cage à fous.
Translate from Французька to Українська
Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut.
Translate from Французька to Українська
Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut.
Translate from Французька to Українська
« Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »
Translate from Французька to Українська
Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
Translate from Французька to Українська
Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des œufs sur le capot des voitures.
Translate from Французька to Українська
L'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort.
Translate from Французька to Українська
Vous connaissez la phrase, « on récolte ce que l’on sème. » Moi, j’ai semé le vent, maintenant voilà ma tempête.
Translate from Французька to Українська
Que serait le monde sans les femmes ?
Translate from Французька to Українська
J'essayais de tuer le temps.
Translate from Французька to Українська
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Translate from Французька to Українська
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Translate from Французька to Українська
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Translate from Французька to Українська
Que croyez-vous être vrai bien que vous ne puissiez le prouver ?
Translate from Французька to Українська
Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
Translate from Французька to Українська
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Французька to Українська
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Французька to Українська
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Французька to Українська
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Французька to Українська
Tout ce qui peut être mal compris le sera.
Translate from Французька to Українська
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre.
Translate from Французька to Українська
Le train venant de Genève va entrer en gare.
Translate from Французька to Українська
Je le vois rarement.
Translate from Французька to Українська
La voiture s'écrasa contre le mur.
Translate from Французька to Українська
Le créationnisme est une pseudo-science.
Translate from Французька to Українська
Le vent s'est calmé.
Translate from Французька to Українська
Jeter le bébé avec l'eau du bain.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi est-ce qu'on dit « Bonjour ! » quand le jour n'est pas bon ?
Translate from Французька to Українська
Le vin, c'est de la poésie en bouteille.
Translate from Французька to Українська
C'était le plus beau jour de ma vie.
Translate from Французька to Українська
Tu es le grand amour de ma vie.
Translate from Французька to Українська
On appelle « être objectif » le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est.
Translate from Французька to Українська
On appelle « être objectif » le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est.
Translate from Французька to Українська
Le tout vaut plus que la somme de ses parties.
Translate from Французька to Українська
Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Translate from Французька to Українська
Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Translate from Французька to Українська
Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
Translate from Французька to Українська
Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
Translate from Французька to Українська
Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
Translate from Французька to Українська
Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from Французька to Українська
Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from Французька to Українська
Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
Translate from Французька to Українська
Ne me gâche pas mon plaisir après tout le mal que je me suis donné.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas me couper les ongles et faire le repassage en même temps !
Translate from Французька to Українська
Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.
Translate from Французька to Українська
En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Translate from Французька to Українська
Le cerveau n'est qu'une machine compliquée.
Translate from Французька to Українська
Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Французька to Українська
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain.
Translate from Французька to Українська
Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.
Translate from Французька to Українська
Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Translate from Французька to Українська
Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Translate from Французька to Українська
Je prépare le déjeuner tous les jours.
Translate from Французька to Українська
J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière.
Translate from Французька to Українська
Combien de fois par jour te regardes-tu dans le miroir ?
Translate from Французька to Українська
Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Translate from Французька to Українська
Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: armes, nucléaires, centrales, dangereuses, nucléaire, provoquerait, destruction, équipée, redécouvrir, vérités.