Узнайте, как использовать histoires в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
J'aime beaucoup ces histoires.
Translate from Французский to Русский
Je ne lis que des histoires policières.
Translate from Французский to Русский
Des deux histoires, la seconde est la meilleure.
Translate from Французский to Русский
J'aime les histoires qui finissent mal.
Translate from Французский to Русский
Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
Translate from Французский to Русский
Les histoires de détectives sont amusantes.
Translate from Французский to Русский
Ses histoires nous ont divertis pendant des heures.
Translate from Французский to Русский
Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.
Translate from Французский to Русский
Il avait entendu des histoires merveilleuses de villes d'or et d'arbres d'argent.
Translate from Французский to Русский
Il avait entendu des histoires à propos d'un ancien dieu qui avait quitté son pays plusieurs siècles auparavant par bateau.
Translate from Французский to Русский
Toutes les histoires sont intéressantes.
Translate from Французский to Русский
Il a continué à écrire des histoires sur les animaux.
Translate from Французский to Русский
Tu n'aimes pas les histoires d'amour.
Translate from Французский to Русский
Vous n'aimez pas les histoires d'amour.
Translate from Французский to Русский
Histoires dont vous êtes le héros.
Translate from Французский to Русский
J'aime les histoires d'amour.
Translate from Французский to Русский
Plusieurs cultures, plusieurs histoires, et de jolies filles.
Translate from Французский to Русский
Ce sont des histoires immémoriales.
Translate from Французский to Русский
Maupassant a le don, en racontant uniment des histoires, sans traits, sans mots, sans intentions, sans contorsions, d'exciter des gaîtés démesurées.
Translate from Французский to Русский
Tu me pompes avec tes histoires.
Translate from Французский to Русский
Des histoires comme Cendrillon peuvent se trouver en Chine, au Japon, et dans n'importe quel pays du monde.
Translate from Французский to Русский
Elle continua d'écrire des histoires sur les animaux.
Translate from Французский to Русский
Vous racontez de belles histoires d'amour.
Translate from Французский to Русский
Le besoin de voir de beaux acteurs jouer dans des histoires irréelles est une forme puérile de rejet de la réalité.
Translate from Французский to Русский
Il sait vraiment donner du piment aux histoires quand il raconte.
Translate from Французский to Русский
Il sait vraiment donner du piment aux histoires qu'il narre.
Translate from Французский to Русский
Toutes les histoires miraculeuses, dont l'Ancien et le Nouveau Testament sont remplis, ne conviennent qu'aux imposteurs qui les prêchent et aux sots qui les croient.
Translate from Французский to Русский
Muiriel est très douée pour raconter des histoires d'invention.
Translate from Французский to Русский
Quand nous étions petits, père avait l'habitude de nous lire des histoires émouvantes.
Translate from Французский to Русский
Les histoires cochonnes sont interdites !
Translate from Французский to Русский
Elle est forte pour inventer des histoires amusantes.
Translate from Французский to Русский
Elle est forte pour inventer des histoires intéressantes.
Translate from Французский to Русский
Il ne cessait d'écrire des histoires d'animaux.
Translate from Французский to Русский
Les histoires qui circulaient à propos du vieux cimetière étaient contradictoires, mais néanmoins elles vous glaçaient le sang.
Translate from Французский to Русский
Je suis très intéressé par des histoires.
Translate from Французский to Русский
Les deux histoires sont vraies.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas du genre à étaler mes histoires de fesses.
Translate from Французский to Русский
J'aime vraiment ces histoires.
Translate from Французский to Русский
Il s'assiérait des heures à lire des histoires de détectives.
Translate from Французский to Русский
Mary était toujours amère à l'égard de Tom, d'avoir dû autrefois se sacrifier au changement de sexe, lorsque se fit jour, sur des bases pseudo-émancipatrices, l'accusation d'incorrection politique des histoires de Tom et Jerry.
Translate from Французский to Русский
Il avait l'habitude de me raconter des histoires sur l'Inde.
Translate from Французский to Русский
Ce ne sont toutes que de vieilles histoires.
Translate from Французский to Русский
Il a entendu d'autres histoires.
Translate from Французский to Русский
Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main.
Translate from Французский to Русский
Mon père me lisait des histoires pour dormir.
Translate from Французский to Русский
Mon père avait l'habitude de me lire des histoires pour dormir.
Translate from Французский to Русский
On raconte des histoires aux enfants pour les endormir, et aux adultes, pour les réveiller.
Translate from Французский to Русский
Martin aime à lire des histoires qui non seulement distraient mais aussi instruisent.
Translate from Французский to Русский
Martin aime à lire des histoires qui sont non seulement distrayantes mais aussi instructives.
Translate from Французский to Русский
Les histoires les plus courtes sont souvent les meilleures.
Translate from Французский to Русский
Ne remâche pas à nouveau tes vieilles histoires !
Translate from Французский to Русский
Ces histoires, il les a racontées cent fois.
Translate from Французский to Русский
On ne s'aime jamais comme dans les histoires, tout nus et pour toujours. S'aimer, c'est lutter constamment contre des milliers de forces cachées qui viennent de vous ou du monde.
Translate from Французский to Русский
J'aime vraiment beaucoup ces histoires.
Translate from Французский to Русский
Il est inutile de me raconter des histoires à moi-même.
Translate from Французский to Русский
Les histoires de fesses et le boulot ne font pas bon ménage.
Translate from Французский to Русский
De nombreuses fois, mes potes étaient si avides de longues histoires, qu'ils m'ont fait m'endormir au milieu d'un récit, à mi-chemin d'une phrase, entre des syllabes.
Translate from Французский to Русский
Les médias ne rendent pas compte de ces histoires.
Translate from Французский to Русский
Je ne pige pas pourquoi on fait toutes ces histoires.
Translate from Французский to Русский
J'aime les longues histoires avec des fins surprenantes.
Translate from Французский to Русский
Écrivez-vous des histoires courtes ?
Translate from Французский to Русский
Écris-tu des histoires courtes ?
Translate from Французский to Русский
J'aime les histoires.
Translate from Французский to Русский
Aimes-tu les histoires anciennes ?
Translate from Французский to Русский
L'ivrogne du village fait toujours des histoires.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois pas la raison de faire toutes ces histoires.
Translate from Французский to Русский
Si l'on en croit les histoires, nul n'est prophète ni en sa maison, ni en son pays.
Translate from Французский to Русский
L'adolescent impressionnable écoutait d'une oreille attentive les histoires des collègues de son père sur mille affaires civiles et criminelles.
Translate from Французский to Русский
Il lui arrive toujours des histoires.
Translate from Французский to Русский
Ces histoires ne nous plaisent pas, à vous non plus, peut-être.
Translate from Французский to Русский
Il n'arrive rien de neuf. Ce sont toujours les mêmes vieilles histoires qui arrivent à de nouvelles gens.
Translate from Французский to Русский
Je dus écouter une autre de ses interminables histoires.
Translate from Французский to Русский
Elle aime les histoires.
Translate from Французский to Русский
Il aime les histoires.
Translate from Французский to Русский
Nous aimons les histoires.
Translate from Французский to Русский
Elles aiment les histoires.
Translate from Французский to Русский
Ils aiment les histoires.
Translate from Французский to Русский
Alors la grand-mère lui lissa les cheveux et lui raconta des histoires supplémentaires.
Translate from Французский to Русский
C'est quoi toutes ces histoires ?
Translate from Французский to Русский
Ce sont des histoires de vieille femme.
Translate from Французский to Русский
Mes parents me racontaient des histoires à ce sujet.
Translate from Французский to Русский
Si les murs pouvaient parler, quelles histoires nous conteraient-ils ?
Translate from Французский to Русский
Il me racontait des histoires concernant l'Inde.
Translate from Французский to Русский
Il aimait me raconter des histoires sur l'Inde.
Translate from Французский to Русский
Ce livre contient des histoires et des anecdotes amusantes.
Translate from Французский to Русский
J'écris des histoires pour enfants depuis 1959.
Translate from Французский to Русский
Les histoires d'amour ne finissent pas toujours mal.
Translate from Французский to Русский
Tom sait bien raconter les histoires.
Translate from Французский to Русский
Tom est doué pour raconter des histoires.
Translate from Французский to Русский
Les enfants étaient assis autour du feu de camp et écoutaient Tom qui racontait des histoires de fantômes.
Translate from Французский to Русский
Il nous a ennuyés avec ses longues histoires.
Translate from Французский to Русский
Mon Dieu, toutes ces histoires sur Tom, personne bien sûr ne les supporte longtemps !
Translate from Французский to Русский
Les histoires ont souvent une fin heureuse.
Translate from Французский to Русский
J'aime écouter Tom raconter des histoires.
Translate from Французский to Русский
Tom a raconté de nombreuses histoires aux enfants.
Translate from Французский to Русский
J'aime les histoires ayant une fin triste.
Translate from Французский to Русский
Il se mit à raconter sur elle et ses amies plusieurs histoires grivoises.
Translate from Французский to Русский
Il contait avec délices ses petites histoires, sans paraître se douter qu'il pût y avoir des intérêts plus graves que les siens.
Translate from Французский to Русский
Ces histoires de cubes et de boîtes me font tourner la tête.
Translate from Французский to Русский
Crois-tu vraiment ces histoires ?
Translate from Французский to Русский
« Est-ce que la lettre contenait des éléments nouveaux ? » « Non, seulement de vieilles histoires. »
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Puisje, question , senstu , demandatil, maîtriser, français, impossible, passer, reste, regretter.