Примеры предложений на Французский со словом "ça"

Узнайте, как использовать ça в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Translate from Французский to Русский

Ça ne va jamais finir.
Translate from Французский to Русский

Ça ne changera rien.
Translate from Французский to Русский

Ça coûtera 30 €.
Translate from Французский to Русский

Ça n'arrivera pas.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas vivre comme ça.
Translate from Французский to Русский

Ça ne me surprend pas.
Translate from Французский to Русский

Si je pouvais être comme ça...
Translate from Французский to Русский

Ça dépend du contexte.
Translate from Французский to Русский

Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.
Translate from Французский to Русский

Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer.
Translate from Французский to Русский

Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Французский to Русский

C'est toujours tel que ça a été.
Translate from Французский to Русский

Je ne suis pas un artiste. Je n'ai jamais eu l'esprit pour ça.
Translate from Французский to Русский

Je ne savais pas d'où ça venait.
Translate from Французский to Русский

Je déteste ça quand il y a trop de gens.
Translate from Французский to Русский

Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from Французский to Русский

Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.
Translate from Французский to Русский

Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
Translate from Французский to Русский

J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.
Translate from Французский to Русский

Ça me paraît intéressant !
Translate from Французский to Русский

Je ne voulais pas que ça arrive.
Translate from Французский to Русский

Ça montre seulement que tu n'es pas un robot.
Translate from Французский to Русский

Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.
Translate from Французский to Русский

Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher.
Translate from Французский to Русский

Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher.
Translate from Французский to Русский

Euh... Comment ça marche ?
Translate from Французский to Русский

« Ça semble très intéressant », dit Hiroshi.
Translate from Французский to Русский

Ça ne commence pas avant huit heures trente.
Translate from Французский to Русский

Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué.
Translate from Французский to Русский

Ça sera un bon souvenir de mon voyage à travers les États-Unis.
Translate from Французский to Русский

Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans.
Translate from Французский to Русский

Je me demande combien de temps ça va prendre.
Translate from Французский to Русский

Comment ça, tu ne sais pas ? !
Translate from Французский to Русский

Ça me plaît beaucoup.
Translate from Французский to Русский

Comment est-ce qu'on dit ça en italien ?
Translate from Французский to Русский

Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille.
Translate from Французский to Русский

Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas.
Translate from Французский to Русский

Ça serait trop cool si je pouvais parler dix langues !
Translate from Французский to Русский

C'est une pagaille totale, et ça me tape sur les nerfs.
Translate from Французский to Русский

Il serait ravi d'entendre ça.
Translate from Французский to Русский

Quand vous essayez de prouver quelque chose, ça aide de savoir que c'est vrai.
Translate from Французский to Русский

Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from Французский to Русский

Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from Французский to Русский

Tu as fait ça intentionnellement !
Translate from Французский to Русский

Je n'en peux plus ! Ça fait trois jours que je n'ai pas dormi !
Translate from Французский to Русский

Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »
Translate from Французский to Русский

Ça veut rien dire !
Translate from Французский to Русский

Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.
Translate from Французский to Русский

Oui, ça arrive de temps en temps.
Translate from Французский to Русский

Ça m'a surpris, je ne savais pas quoi faire.
Translate from Французский to Русский

Ça me rend fou.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai pas que ça à faire.
Translate from Французский to Русский

Mais qu’est-ce que ça peut faire si je suis gay ? Est-ce que c’est un crime ?
Translate from Французский to Русский

Comme ça, je fais d'une pierre deux coups.
Translate from Французский to Русский

Ça ne me plaît pas autant que de m'occuper des enfants.
Translate from Французский to Русский

Pourriez-vous répéter ça s’il vous plaît ?
Translate from Французский to Русский

Ça te coûterait bien sûr moins cher si tu dormais chez nous.
Translate from Французский to Русский

Vous trouverez ça dans une droguerie.
Translate from Французский to Русский

Ça coûte les yeux de la tête.
Translate from Французский to Русский

Ça semble intéressant. Qu'est-ce que tu lui as dit ?
Translate from Французский to Русский

Je savais que c'était du plastique mais ça avait le goût du bois.
Translate from Французский to Русский

Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?
Translate from Французский to Русский

C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.
Translate from Французский to Русский

Je ne m'attendais vraiment pas à ça de ta part.
Translate from Французский to Русский

Ça m'est égal.
Translate from Французский to Русский

Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.
Translate from Французский to Русский

Attention, Monsieur, ça glisse !
Translate from Французский to Русский

Ça m'énerve de ne pas trouver où est mon erreur de calcul.
Translate from Французский to Русский

Ce n'est pas encore tout à fait ça mais je crois qu'on se rapproche de la solution.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges.
Translate from Французский to Русский

Ça coûte combien ?
Translate from Французский to Русский

Laisse tomber. Ça n'en vaut pas la peine.
Translate from Французский to Русский

Si tu ne me connaissais pas comme ça alors tu ne me connaissais pas tout court.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas vous permettre de faire ça.
Translate from Французский to Русский

J'ai acheté ça pour 10 dollars.
Translate from Французский to Русский

Je ferais mieux de ne pas manger ça.
Translate from Французский to Русский

Je me sens triste à cause de ça.
Translate from Французский to Русский

J'ai besoin de ça.
Translate from Французский to Русский

Ma famille n'est pas aussi grande que ça.
Translate from Французский to Русский

Laisse-moi voir ça.
Translate from Французский to Русский

À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
Translate from Французский to Русский

Ça ne sert à rien de pleurer.
Translate from Французский to Русский

Laisse-moi m'occuper de ça.
Translate from Французский to Русский

« Donne-moi quelque chose pour écrire. » « Avec ça, ça ira ? » « Oui, ça ira. »
Translate from Французский to Русский

« Donne-moi quelque chose pour écrire. » « Avec ça, ça ira ? » « Oui, ça ira. »
Translate from Французский to Русский

« Donne-moi quelque chose pour écrire. » « Avec ça, ça ira ? » « Oui, ça ira. »
Translate from Французский to Русский

Ça m'est égal de me lever à 6 heures.
Translate from Французский to Русский

Je prends des risques, mais je pense que si nous faisons ça, nous ferons une énorme erreur.
Translate from Французский to Русский

Combien de temps ça te prend pour venir jusqu'ici de chez toi en train ?
Translate from Французский to Русский

Ça doit être la mairie.
Translate from Французский to Русский

Rien ne peut être pire que ça.
Translate from Французский to Русский

Ça sent bon !
Translate from Французский to Русский

Ça va, merci.
Translate from Французский to Русский

L'argent et moi, ça fait deux ; autrement dit, je suis pauvre.
Translate from Французский to Русский

Est-ce que ça vous dérange si je fume ici  ?
Translate from Французский to Русский

Merci de garder ça secret.
Translate from Французский to Русский

Grâce à ça, Koko peut comprendre des centaines de mots parlés.
Translate from Французский to Русский

Ça doit être dangereux de nager dans ce rapide torrent.
Translate from Французский to Русский

Est-ce que je peux emporter ça dans l'avion ?
Translate from Французский to Русский

Peux-tu copier ça pour moi ?
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: cachées, ascenseurs, gratteciel, systèmes, vitaux, fleuve, sortait, d’Eden, arroser, jardin.